LEO: 附加信息
 
LEO: 词形变化表

如果要在论坛发表一个新的帖子, 您必须先登录。登录并使用论坛功能均为免费。

您可以使用未登录状态 浏览所有论坛讨论帖。 

想要保存词汇并在日后进行练习, 您必须先登录。注册并使用训练功能均为免费

 
在此, 您可以浏览您近期查询过的词条。最新被查询过的词条将被排列在最前。 点击其中某一个词, 该词对应的翻译将被即刻显示出来。
#查询词
 
广告

请您支持LEO:

 

各位LEO语言课程的用户请注意!

你是否愿意和我们来一场遨游太空的星系拼字大冒险?为IOS系统用户研发出的一款词汇练习游戏正式登场。各位拼字宇航员们,准备出发吧!

09. 04. 2020

除了使用传统的卡片来背诵单词,这款新的小游戏更是能让学习变得轻松愉快。你可以随时随地开始太空飞船拼字游戏, 并收集来自陨石的神奇力量。不久你将发现,这些神奇的力量会令你的学习事半功倍。

10-9-8-7-6-5-4-3-2-1-出发

这款新的拼字游戏特别为LEO语言课程设计。下载或更新适用于苹果系列iPhone/iPad的最新版App,便能立即体验。

和我们一起开启太空之旅吧!

您的LEO团队

 

Deutsche Grammatik auf LEO

Übernahme einiger Inhalte von CanooNet.eu

01. 04. 2020
CannoNet
Übernahme einiger Inhalte von CanooNet.eu

Vielen Sprachbegeisterten ist das Angebot von CanooNet.eu (ehemals canoo.net) sicherlich ein Begriff. Nicht nur wurde dort eine äußerst umfangreiche Grammatik angeboten, auch Flexionstabellen, deutsche Wörterbücher, die deutsche Wortgrammatik und ein Nachschlagewerk zur deutschen Rechtschreibung standen dort zur Verfügung. Äußerst beliebt war auch der Blog "Fragen Sie Dr. Bopp!" rund um alle Fragen zur deutschen Sprache. Auch wir bei LEO haben gerne die Informationen von CanooNet.eu zu Rate gezogen. Betrieben wurde das Angebot zuletzt von der IMTF-Gruppe.

Die IMTF-Gruppe hat ihren Ursprung mit „Informatique-MTF AG“ in der Schweiz und bedient heute Finanzdienstleister in über 50 Ländern. In der Schweiz hat die IMTF-Gruppe Offices in Givisiez-Fribourg, Basel und Zürich; international sind Mitarbeiter in Tochtergesellschaften in Paris, Luxembourg, Wien, Dubai, Mumbai und Singapur tätig.

Da sich die IMTF-Gruppe verstärkt auf andere Gebiete konzentriert, wir aber die Informationen als hervorragende Ergänzung zu unserem eigenen Angebot ansehen, haben wir uns entschlossen, Teile von CanooNet.eu zu übernehmen, um sie zu erhalten. Dies beinhaltet insbesondere die Deutsche Grammatik und den Blog "Fragen Sie Dr. Bopp!". Die anderen Bestandteile von CanooNet.eu sind zum Teil bereits in unserem Angebot vorhanden (z. B. die deutschen Flexionstabellen), zum Teil lassen sich diese nicht einfach in unser Angebot überführen oder werden von der IMTF-Gruppe für andere Projekte noch weiter genutzt.

Mit diesen neuen Bausteinen stehen Ihnen im Rahmen das LEO-Angebots noch mehr Hilfen zu sprachlichen Themen zur Verfügung, und wir hoffen, auch auf die kitzligsten Fragen der deutschen Grammatik Antworten bieten zu können.

PS: Wir haben bereits einige Bestandteile an die LEO-Technik angepasst und in das LEO-Design überführt, dieser Prozess ist aber noch nicht abgeschlossen.



汉语 ⇔ 德语 词典 - leo.org: 首页
SUCHWORT - LEO: 翻译查询在该词典汉语 ⇔ 德语 词典
LEO.org: 您的在线词典汉语-德语强大的翻译查询功能, 并同步推出论坛,词汇训练以及语言课程。 可供电脑,平板电脑和智能手机使用。
对这个词条进行练习 'SUCHWORT' 汉语 ⇔ 德语。同时推出词形变化表,语音示范及更多服务。
 词汇已保存, 要立即分类吗?
 帖子已保存在论坛中。
广告

请您支持LEO:

LEO 使用 Cookies, 并部分使用第三方的Cookies。目的是为了向您提供最快最佳的在线体验。相关信息请您具体查阅条款中的说明 使用条件/ 数据保护(Cookies) 学习小组的词汇
 
 
  • 拼音
     
  • 键盘
     
  • 特殊字符