动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
胜 [勝] shèng | siegen 不及物动词 | siegte, gesiegt | | ||||||
胜利 [勝利] shènglì | siegen 不及物动词 | siegte, gesiegt | | ||||||
赢 [贏] yíng | siegen 不及物动词 | siegte, gesiegt | | ||||||
战胜 [戰勝] zhànshèng | siegen 不及物动词 | siegte, gesiegt | - im Krieg | ||||||
得胜 [得勝] déshèng | siegen 不及物动词 | siegte, gesiegt | | ||||||
获胜 [獲勝] huòshèng | siegen 不及物动词 | siegte, gesiegt | | ||||||
必胜 [必勝] bìshèng | siegen werden | ||||||
捧杯 [捧杯] pěngbēi [体] | im Turnier siegen | ||||||
获胜 [獲勝] huòshèng | den Sieg erlangen | ||||||
所向披靡 [所向披靡] suǒxiàng-pīmí 成语 | an allen Fronten siegen | ||||||
无往不胜 [無往不勝] wúwǎng-bùshèng | an allen Fronten siegen 复 | ||||||
乘胜追击 [乘勝追擊] chéngshèng-zhuījī 成语 | den Sieg ausnutzen und den Feind verfolgen | ||||||
所向披靡 [所向披靡] suǒxiàng-pīmí 成语 | einen Sieg nach dem anderen erringen | ||||||
反败为胜 [反敗為勝] fǎnbài-wéishèng 成语 | eine Niederlage in einen Sieg umwandeln | ||||||
决胜 [決勝] juéshèng [体] | über Sieg und Niederlage entscheiden | ||||||
必胜无疑 [必勝無疑] bìshèng wúyí | des Sieges sicher sein |
可能出现的基本词形 ,针对被查询词 "siegen" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
der Sieg (名词) |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
锡根 [錫根] Xīgēn [地] | Siegen - Toponym. Lage: Nordrhein-Westfalen | ||||||
胜 [勝] shèng | der Sieg 复数: die Siege | ||||||
胜利 [勝利] shènglì | der Sieg 复数: die Siege | ||||||
捷 [捷] jié | der Sieg 复数: die Siege | ||||||
获胜 [獲勝] huòshèng [体] | der Sieg 复数: die Siege | ||||||
成败 [成敗] chéngbài | Sieg und Niederlage | ||||||
胜负 [勝負] shèngfù | Sieg und Niederlage | ||||||
输赢 [輸贏] shūyíng [体] | Sieg und Niederlage | ||||||
关键性胜利 [關鍵性勝利] guānjiànxìng shènglì | entscheidender Sieg | ||||||
决定性胜利 [決定性勝利] juédìngxìng shènglì | entscheidender Sieg | ||||||
大捷 [大捷] dàjié | großer Sieg | ||||||
兵不血刃 [兵不血刃] bīng bù xuè rèn 成语 [军] | kampfloser Sieg | ||||||
兵不血刃 [兵不血刃] bīng bù xuè rèn 成语 [军] | der Sieg ohne Blutvergießen | ||||||
必胜的信念 [必勝的信念] bì shèng de xìnniàn | das Vertrauen auf den Sieg |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
胜利万岁 [勝利萬歲] Shènglì wànsuì - 纳粹时期使用的招呼用语,在战后德国和奥地利被明令禁止 [納粹時期使用的招呼用語,在戰後德國和奧地利被明令禁止] nàcuì shíqī shǐyòng de zhāohu yòngyǔ, zài zhànhòu Déguó hé Àodìlì bèi mínglìng jìnzhǐ [史] | Sieg Heil! - in der NS-Zeit verbreitete Grußformel. Verwendung steht in Deutschland und Österreich unter Strafe [Nationalsozialismus] |
延伸功能
发表新帖子 对被保存下来的词汇进行分类 查询历史记录
书写相近的其他词条 | |
---|---|
shégēn, xiégēn | Biegen, biegen, liegen, sägen, Segeln, segeln, Segen, segnen, sengen, sieben, sieden, Siegel, siegeln, Sieger, siezen, singen, wiegen |
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
triumphieren |
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
大气 - großzügig, großherzig, generös, großmütig | 最后更新于 25 Mar 11, 09:34 | |
大气: http://www.zdic.net/cd/ci/3/ZdicE5ZdicA4ZdicA755135.htm 1.形容大方氣派、氣度 | 0 回复 |