形容词 / 副词 |
---|
| | | | 太 [太] tài | | | zu 副 - viel zu |
| | | | 过分 [過分] guòfèn | | | zu - zu sehr 副 |
| | | | 足 [足] zú 形 | | | genug 副 |
| | | | 起初 [起初] qǐchū | | | zu Beginn 副 |
| | | | 理所应当地 [理所應當地] lǐ suǒ yīngdāng de | | | zu Recht - verdientermaßen 副 |
| | | | 过分 [過分] guòfèn | | | zu sehr 副 |
| | | | 多 [多] duō | | | zu viel 形 |
| | | | 偶尔 [偶爾] ǒu'ěr | | | ab und zu 副 |
| | | | 有时 [有時] yǒushí | | | ab und zu 副 |
| | | | 起先 [起先] qǐxiān | | | zu Beginn 副 |
| | | | 局促 [局促] júcù | | | zu eng 形 |
| | | | 过早 [過早] guòzǎo | | | zu früh 副 |
| | | | 步行 [步行] bùxíng | | | zu Fuß 副 |
| | | | 徒步 [徒步] túbù | | | zu Fuß 副 |
动词 |
---|
| | | | 租 [租] zū [商] | | | mieten 及物动词 | mietete, gemietet | |
| | | | 租 [租] zū [商] | | | verleihen 及物动词 | verlieh, verliehen | |
| | | | 租 [租] zū [商] | | | vermieten 及物动词 | vermietete, vermietet | |
| | | | 租 [租] zū [商] | | | verpachten 及物动词 | verpachtete, verpachtet | |
| | | | 组 [組] zǔ | | | bilden 及物动词 | bildete, gebildet | |
| | | | 组 [組] zǔ | | | organisieren 及物动词 | organisierte, organisiert | |
| | | | 诅 [詛] zǔ | | | verfluchen 及物动词 | verfluchte, verflucht | |
| | | | 阻 [阻] zǔ | | | blockieren 及物动词 | blockierte, blockiert | |
| | | | 阻 [阻] zǔ | | | verhindern 及物动词 | verhinderte, verhindert | |
| | | | 租 [租] zū [商] | | | leihen 及物动词 | lieh, geliehen | |
| | | | 租 [租] zū [商] | | | pachten 及物动词 | pachtete, gepachtet | |
| | | | 睡足 [睡足] shuì zú | | | ausschlafen 不及物动词 | schlief aus, ausgeschlafen | |
介词 / 代词/其他... |
---|
| | | | 朝 [朝] cháo | | | zu +第三格 介 |
| | | | 到 [到] dào | | | zu +第三格 介 |
| | | | 向 [向] xiàng | | | zu +第三格 介 |
| | | | 往 [往] wǎng 也写为: 往 [往] wàng | | | zu +第三格 介 |
| | | | 朝着 [朝著] cháozhe | | | zu +第三格 介 |
| | | | 对 [對] duì | | | zu +第三格 介 |
| | | | 给 [給] gěi | | | zu +第三格 介 |
| | | | 乎 [乎] hū | | | zu +第三格 介 |
| | | | 至 [至] zhì | | | zu +第三格 介 |
| | | | 关于 [關於] guānyú | | | zu +第三格 介 - hinsichtlich |
| | | | 楚 [楚] Chǔ | | | zu - in Transkriptionen von deutschen Familiennamen 介 |
| | | | 至 [至] zhì | | | bis zu 介 |
| | | | 好 [好] hǎo | | | um zu 连 |
| | | | 为了 [為了] wèile 介 | | | um zu 连 |
短语和固定搭配 |
---|
| | | | 糟糕 [糟糕] zāogāo | | | Zu dumm! |
| | | | 成千上万 [成千上萬] chéngqiān-shàngwàn 成语 | | | zu tausenden [转] |
| | | | 没关系! [沒關係!] Méi guānxi! | | | Nichts zu danken! |
| | | | 救命啊! [救命啊!] Jiùmìng'a! | | | Zu Hilfe! |
| | | | 差劲! [差勁!] Chàjìn! | | | Zu dumm! |
| | | | 转交某人收 [轉交某人收] zhuǎnjiāo mǒurén shōu | | | zu jmds. Händen |
| | | | 转交某人收 [轉交某人收] zhuǎnjiāo mǒurén shōu | | | zu Händen ... |
| | | | 转交...收 [轉交...收] zhuǎnjiāo ... shōu | | | zu Händen ... [缩: z. Hdn.] |
| | | | 转...收 [轉...收] zhuǎn ... shōu | | | zu Händen ... [缩: z. Hdn.] |
| | | | 转交...收 [轉交...收] zhuǎnjiāo ... shōu | | | zu Händen von ... [缩: z. Hdn.] |
| | | | 转...收 [轉...收] zhuǎn ... shōu | | | zu Händen von ... [缩: z. Hdn.] |
| | | | 结果...比... [結果...比...] jiéguǒ ... bǐ ... [体] | | | Endstand ... zu ... |
| | | | 不敢当 [不敢當] Bùgǎndāng | | | Zu viel der Ehre. |
| | | | 无话可说 [無話可說] Wú huà kě shuō | | | Es gibt nichts zu sagen. |
延伸功能
发表新帖子 对被保存下来的词汇进行分类 查询历史记录
与被查询词相关的搜索结果 |
---|
jíshù, tuántǐ, tào, Zǔ, chéngzū, èzǔ, xiǎoduì, yuèzhāng, zǔzhòu, guānshǔ, tàozhuāng, tuánduì, jù, bān, jiǎozuò, jiǎo, dàbīng, shìbīng, liánxùjù, xìliè | gegen, für, nach |
与被查询词相关的所有论坛讨论 |
---|
Chinese zu Gast | 最后更新于 05 八月 10, 13:17 |
Hallo ihr Lieben :) An unserer Hochschule werden regelmäßig deutsche Buddies für ausländisc… | 3 回复 |
上火 [上火] shànghuǒ - zu viel inneren Hitze | 最后更新于 15 Nov 16, 13:32 |
| 1 回复 |
通达 [通達] tōngdá - durchgeben (bis|zu) - Straße o. Ä. | 最后更新于 29 Oct 10, 21:51 |
通达 [通達]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpTyp | 1 回复 |
适用于 [適用于] - sich für (auch: zu) etw. eignen | 最后更新于 16 Nov 10, 14:36 |
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=CqhggsWkAA&search=eignen&trestr=0x8002 falsches Langz | 1 回复 |
有害于 [有害於] yǒuhài yú - zuungunsten (auch: zu Ungungsten) von | 最后更新于 22 Feb 17, 13:18 |
Ungunsten | 1 回复 |
江山易改, 禀性难移 [江山易改, 稟性難移] Jiāngshān yì gǎi, bǐngxìng nán yí - Es ist leichter, Flüsse und Berge zu versetzten, als das Wesen eines Menschen zu verändern. | 最后更新于 15 Nov 16, 14:23 |
versetzen | 1 回复 |
欢迎您来... [歡迎您來...] Huānyíng nín lái ... - Seien Sei willkommen in (oder: zu, bei, auf) ...! | 最后更新于 13 Feb 17, 16:27 |
Sie | 1 回复 |
无足轻重的人 [無足輕重的人] wú zú qīngzhòng de rén - die Nullpe [fig.] | 最后更新于 19 Nov 18, 13:58 |
Nulpe wird mit nur einem l geschrieben. | 2 回复 |
白手成家 [白手興家] báishǒu xīngjiā - etw. aus eigener Kraft schaffen, es ohne fremde Hilfe zu etw. bringen | 最后更新于 15 Nov 10, 21:57 |
白手成家 [白手成家]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc= | 1 回复 |
放长线,钓大鱼 [放長線,釣大魚] Fàng cháng xiàn, diào dà yú - Um jmdn. zu verführen braucht man ein gutes Lockmittel. | 最后更新于 08 Oct 18, 11:14 |
Um jmdn. zu verführen, braucht man ein gutes Lockmittel.Das Komma fehlt. | 1 回复 |
|
汉语 ⇔ 德语 词典 - leo.org: 首页
SUCHWORT - LEO: 翻译查询在该词典汉语 ⇔ 德语 词典
LEO.org: 您的在线词典汉语-德语强大的翻译查询功能, 并同步推出论坛,词汇训练以及语言课程。 可供电脑,平板电脑和智能手机使用。
对这个词条进行练习 'SUCHWORT' 汉语 ⇔ 德语。同时推出词形变化表,语音示范及更多服务。
词汇已保存, 要立即分类吗?
帖子已保存在论坛中。