esdeLEO
leo

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
 
LEO: Informaciones adicionales
 
LEO: Conjugaciones y declinaciones

Para iniciar una discusión tiene que tener una cuenta de usuario.

Aunque no haya iniciado sesión, también puede leer las discusiones del foro ya existentes.

Para guardar palabras y poderlas aprender después, tiene que estar registrado y haber iniciado la sesión. El trainer de lengua es un servicio totalmente gratuito.

 
Aquí puede ver sus últimas búsquedas (cuanto más recientes, más arriba). Haga clic en una palabra para volver a ver los resultados.
#Palabra de búsqueda
 
Publicidad

¡Apoye a LEO!:

Otras acciones

 Iniciar una nueva discusión Ordenar palabras guardadas Historial de búsqueda

Otras palabras del entorno de la búsqueda

primeramente, recién

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

caudal no saturado - ungesättige StrommungÚltimo comentario: 20 Mai 09, 15:10
Strommung ist kein deutsches Wort. Wahrscheinlich sollte es "ungesättigte Strömung" sein. F…1 comentario(s)
uno día sí, otro no - jeden zweiten TagÚltimo comentario: 21 Oct 19, 14:32
https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/uno%20d%C3%ADa%20s%C3%AD%2C%20otro%20noNicht "uno día…3 comentario(s)
no usaba / no usaraÚltimo comentario: 13 Nov 10, 19:49
Gibt es einen Unterschied oder kann ich beides verwenden? Es extraño que (el escritor) no u…18 comentario(s)
Ojos que no ven, corazón que no siente. - Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiss.Último comentario: 04 Dec 16, 18:56
heiß6 comentario(s)
No, no me has contádolo! - ??Último comentario: 13 Dec 07, 12:09
Das man an das Gerund und den Imperativ Personalpronomen anhängen kann, ist mir bekannt, u…12 comentario(s)
¡No le metas más sal! - Mach kein Salz mehr reinÚltimo comentario: 09 Abril 10, 21:10
Tu' = tue (Imperativ, 2. Person) "Reinmachen" im Sinne von hineinlegen, hineinwerfen etc. kl…6 comentario(s)
¡no le digo nada! - Sie machen sich keine Vorstellung!Último comentario: 21 Nov 11, 13:39
¡no le digo nada! --> Ihnen sage ich nichts: ich veratte nichts. ¡no le dice nada! --> Ihnen…6 comentario(s)
no poder con algo - etw.Dat. nicht Herr werdenÚltimo comentario: 13 Oct 09, 13:38
Dativ ist nicht richtig, stattdessen Genitiv "wessen nicht Herr werden"1 comentario(s)
to no sólo ... sino también ... - sowohl ... als auch ...Último comentario: 23 Jul 06, 11:32
Ich finde, das 'to' hat da nichts zu suchen.0 comentario(s)
aún no/todavía no - noch nichtÚltimo comentario: 03 Mar 08, 11:53
Vokabeln im Spanischunterricht «¡Aún no hemos visto mucho!», «Estoy cansada y aún no he cenado1 comentario(s)
 


Español ⇔ Alemán Diccionario - leo.org: Página inicial
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Español ⇔ Alemán Diccionario
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Español-Alemán Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Español ⇔ Alemán Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Se ha guardado la entrada. ¿Quieres ordenarla?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO utiliza cookies propias y de terceros para ofrecerte un rápido y mejor servicio. Puedes obtener más información en las indicaciones Aviso legal/Protección de datos (cookies) de LEO.
 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales