Outras formas possíveis da palavra "essen" | |
|---|---|
| die Esse | |
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| comida f. | das Essen pl.: die Essen | ||||||
| alimentação f. | das Essen sem pl. | ||||||
| alimento m. | das Essen sem pl. | ||||||
| refeição f. | das Essen pl.: die Essen - Mahlzeit | ||||||
| rango m. [col.] (Brasil) | das Essen pl.: die Essen | ||||||
| boia f. [col.] (Brasil) - comida | das Essen pl.: die Essen | ||||||
| chaminé f. | die Esse pl.: die Essen regional | ||||||
| serviço de refeições aBR / aoPT domicílio | das Essen auf Rädern | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| comer (a.c.) | (etw.acus.) essen | aß, gegessen | | ||||||
| comer à la carte | à la carte essen | ||||||
| tomar lanche (Brasil) | etw.acus. essen | aß, gegessen | - einen Imbiss nehmen | ||||||
| fazer um lanche | etw.acus. essen | aß, gegessen | - einen Imbiss nehmen | ||||||
| lanchar a.c. | etw.acus. essen | aß, gegessen | - einen Imbiss nehmen | ||||||
| papar (a.c.) [col.] especialmente - linguagem infantil | (etw.acus.) essen | aß, gegessen | | ||||||
| pitar a.c. (Angola) | etw.acus. essen | aß, gegessen | | ||||||
| comer fora - Ex.: num restaurante | essen gehen | ||||||
| comer sopa (Portugal) | Suppe essen | ||||||
| tomar sopa (Brasil) | Suppe essen | ||||||
| comer um bocado | einen Happen essen | ||||||
| comer qualquer coisa (Portugal) | eine Kleinigkeit essen | ||||||
| comer fora - Ex.: num restaurante | auswärts essen | ||||||
| jantar fora | auswärts essen - zu Abend essen | ||||||
Definições | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| restaurante por quilo (Brasil) | ein Selbstbedienungsrestaurant, in dem das Essen nach dem Gewicht bezahlt wird. | ||||||
| restaurante a peso (Portugal) | ein Selbstbedienungsrestaurant, in dem das Essen nach dem Gewicht bezahlt wird | ||||||
| o tasquinha | a tasquinha [col.] - pessoa | jemand, der wenig isst | ||||||
| desse prep. - pl.: desses | zusammengesetzt aus der Präposition de + Pronomen esse | ||||||
| nesse prep. - pl.: nesses | zusammengesetzt aus der Präposition em + Pronomen esse | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a comida está na mesa | das Essen ist auf dem Tisch | ||||||
| Você gosta de feijão? | Essen Sie gern Bohnen? | ||||||
| Você gosta desta comida? | Schmeckt Ihnen das Essen? | ||||||
| Só vamos comer qualquer coisa rápida. | Wir essen nur rasch eine Kleinigkeit. | ||||||
| As crianças só gostam de comer porcaria. [fig.] [col.] | Die Kinder mögen nur ungesundes Essen. | ||||||
| Prefiro laranjas a morangos. | Ich esse lieber Orangen als Erdbeeren. | ||||||
| Eu mal comi. | Ich habe kaum gegessen. | ||||||
| Há uma semana que ele não come nada. | Seit einer Woche isst er gar nichts. | ||||||
| Da minha turma, eu sou quem mais come. | Von meiner Clique bin ich diejenige, die am meisten isst. | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| comer como um abade/alarve/lavrador [col.] (Portugal) | essen wie ein Scheunendrescher [col.] | ||||||
| Aqui não se come! | Hier wird nicht gegessen! | ||||||
Mais funções
Iniciar novo tópico Organizar palavras gravadas Histórico de pesquisas
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| desse, esse, Esse, Hesse, Hessen, nesse, Nesse | Besen, dessen, Eisen, Esse, Essenz, Esser, Hessen, Lesen, lesen, Messe, messen, Messen, pesen, Wesen, wessen |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| Boje, Kost, Nahrungsmittel, Fressalien, Mahlzeit, Futter, abfressen, Ernährung, verspeisen, Mahl, verschnabulieren, Nahrung, Zuführung, Einspeisung | |
Discussões no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
|---|---|---|
| a gororoba (informal) - das Essen Pl.: die Essen | Última atualização: 30 Sep 15, 12:46 | |
| go·ro·ro·ba (origem duvidosa) substantivo feminino 2. [Brasil, Informal] Qualquer refeição | 2 respostas | |




