Preposições | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
seu, sua pron. - com função adjetiva - deles, delas | ihr | ihre | ihr pron. poss., 3. p. pl. | ||||||
seu, sua pron. - dela; com função adjetiva | ihr | ihre | ihr pron. poss., 3. p. sg. | ||||||
seu, sua pron. - dele; com função adjetiva | sein | seine | sein | ||||||
seu, sua pron. - referente às formas de tratamento formal você(s), o(s) senhor(es), a(s) senhora(s); com função adjetiva | Ihr | Ihre | Ihr pron. poss., forma de tratamento | ||||||
seu, sua pron. (Brasil) - no lugar de tu e com função adjetiva | dein | deine | dein | ||||||
(o) seu, (a) sua pron. - de vocês; com função substantiva | eurer | eure | eures | ||||||
(o) seu, (a) sua pron. - de vocês; com função substantiva | euerer | euere | eueres | ||||||
(o) seu, (a) sua pron. - dela; com função substantiva | ihrer | ihre | ihres 3. p. sg. | ||||||
(o) seu, (a) sua pron. - dele; com função substantiva | seiner | seine | seines | ||||||
(o) seu, (a) sua pron. - referente às formas de tratamento formal você(s), o(s) senhor(es), as senhora(s); com função substantiva | Ihrer | Ihre | Ihres forma de tratamento | ||||||
(o) seu, (a) sua pron. (Brasil) - no lugar de tu e com função substantiva | deiner | deine | deines | ||||||
seu, sua pron. - com função substantiva - deles, delas | ihrer | ihre | ihres 3. p. pl. | ||||||
seu, sua pron. - de vocês; com função adjetiva | euer | eure | euer |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
suar | schwitzen | schwitzte, geschwitzt | | ||||||
suar a.c. - pôr a.c. para fora | etw.acus. ausschwitzen | schwitzte aus, ausgeschwitzt | | ||||||
desabafar sua raiva/frustração | seinen Ärger/Frust ablassen [fig.] | ||||||
suar frio | Blut und Wasser schwitzen | ||||||
ter alg./a.c. à sua disposição | jmdn./etw. zur Verfügung haben | ||||||
confiar na sua intuição | sichacus. auf sein Bauchgefühl verlassen | ||||||
ficar na sua minha (ou: tua) | auf seiner meiner (ou: deiner) Meinung beharren | ||||||
queixar-se de sua sorte | mit seinem Schicksal hadern | ||||||
comprar a sua liberdade | sichacus. freikaufen | kaufte frei, freigekauft | | ||||||
fazer a sua parte | sein (ou: seinen) Teil zu etw.dat. beitragen | ||||||
manter a sua opinião | an seiner Meinung festhalten | ||||||
privar alg. de sua liberdade | jmdn. seiner Freiheit berauben | ||||||
ficar na sua minha (ou: tua) - não se intrometer | sichacus. nicht einmischen | ||||||
dar a sua contribuição para a.c. - Ex.: para um determinado resultado | etw.acus. einbringen | brachte ein, eingebracht | - beitragen |
Adjetivos / Advérbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de (ou: da) sua parte - da parte dele | seinerseits | ||||||
de (ou: da) sua parte - de vossa parte | eurerseits também euerseits | ||||||
de (ou: da) sua parte - da parte dela | ihrerseits - Singular | ||||||
de (ou: da) sua parte - da parte deles/delas | ihrerseits - maskulin Plural | ||||||
em sua maioria | mehrheitlich | ||||||
toda a minha (ou: sua) vida (Brasil) | mein (ou: dein) Lebtag | ||||||
por sua causa (Brasil) | deinetwegen - wegen dir | ||||||
por sua vez | wiederum - seinerseits | ||||||
em pleno uso de suas faculdades | voll zurechnungsfähig |
Substantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
análise dos modos de avaria, dos seus efeitos e da sua criticidade [TEC.] | die Ausfalleffekt- und Ausfallkritizitätsanalyse |
Expressões | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sua Alteza (Real) | Ihre Hoheit | ||||||
Sua Majestade | Eure/Ihre Majestät | ||||||
mostrar a sua verdadeira face | sein wahres Gesicht zeigen | ||||||
carregar a sua cruz [fig.] | sein Kreuz auf sichacus. nehmen [fig.] | ||||||
carregar a sua cruz [fig.] | seine Krux (também Crux) tragen | ||||||
cavar a sua própria cova [fig.] | sich sein eigenes Grab schaufeln [fig.] | ||||||
chegar a sua hora [fig.] | jmds. letztes Stündchen (também Stündlein) hat geschlagen [fig.] | ||||||
chegar a sua hora [fig.] | jmds. letztes Stündchen (também Stündlein) ist gekommen [fig.] | ||||||
levar a sua cruz [fig.] | sein Kreuz auf sichacus. nehmen [fig.] | ||||||
levar a sua cruz [fig.] | seine Krux (também Crux) tragen | ||||||
puxar a brasa à sua sardinha [fig.] | an seine eigenen Interessen denken | ||||||
deixar alg. a sua própria sorte | jmdn. im eigenen Saft schmoren lassen [fig.] [col.] | ||||||
dar um (ou: o) ar de sua graça [fig.] | jmdn./etw. (mit seiner Anwesenheit) beehren | beehrte, beehrt | [form.] | ||||||
pesar suas palavras | jedes Wort auf die Goldwaage legen | ||||||
fazer (as suas) necessidades [fig.] [col.] | sein kleines/großes Geschäft erledigen (ou: verrichten, machen) [fig.] [col.] | ||||||
suar a camisa [fig.] [col.] (Brasil) | malochen | malochte, malocht | [col.] |
Exemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a sua primeira vitória em seis jogos | sein erster Sieg in sechs Spielen | ||||||
A minha blusa combina com a sua calça. | Mein Hemd stimmt mit deiner Hose überein. | ||||||
Qual é sua direção? | Welches ist deine Adresse? | ||||||
Agradecemos-lhe a sua hospitalidade. | Wir sind Ihnen für Ihre Gastfreundschaft dankbar. | ||||||
De onde vem a sua fascinação pela música? | Woher kommt ihre Faszination für Musik? | ||||||
É preciso tempo para se acostumar à sua forma de ser. | Seine Art ist ziemlich gewöhnungsbedürftig. | ||||||
Ela não pára de clamar a sua inocência. | Sie beteuert ständig ihre Unschuld. | ||||||
Permaneceu solteiro toda a sua vida. | Er blieb sein Leben lang Junggeselle. | ||||||
Qual é a sua confissão religiosa? | Welche Konfession haben Sie? | ||||||
Qual é a sua profissão? | Was sind Sie von Beruf? | ||||||
Quer despachar a sua bagagem? | Möchten Sie Ihr Gepäck einchecken? | ||||||
Sinto a sua falta. (Brasil) | Du fehlst mir. | ||||||
Sinto a sua falta. (Brasil) | Ich vermisse dich. | ||||||
Ela considera a sua colega (como) irmã. | Sie betrachtet ihre Kollegin als Schwester. |
Mais funções
Iniciar novo tópico Organizar palavras salvadas Histórico de pesquisas
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
---|---|---|
seu / sua | Última atualização: 17 Oct 19, 11:03 | |
Hallo!Ich habe eine Frage über die Bedeutung von seu / sua.Stimmt das, dass seu / sua 7 Bede… | 4 respostas | |
Lebe dein Leben so wie du willst - Viva a sua vida da maneira que você quer | Última atualização: 17 Nov 16, 12:55 | |
Ist die Übersetzung so richtig? Danke für die Hilfe. | 1 respostas | |
Um auf deine Frage zurückzukommen | Última atualização: 14 abr. 17, 22:26 | |
Was bedeutet der o.g. Satz auf Portugiesisch (Brasilien) | 1 respostas |