Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| saber (a.c.) | (etw.acus.) wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| ignorar a.c. - não conhecer, não saber | etw.acus. nicht wissen | ||||||
| desconhecer a.c. - não saber | etw.acus. nicht wissen | ||||||
| estar ciente de a.c. | um etw.acus. wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| conhecer bem a.c. | Bescheid wissen - auskennen | ||||||
| saber a.c. - estar informado | (über etw.acus.) Bescheid wissen - informiert sein | ||||||
| embranquecer também embranquecer-se | weiß werden | ||||||
| não saber da missa a metade | von gar nichts wissen | ||||||
| apreciar alg./a.c. | jmdn./etw. zu schätzen wissen | ||||||
| dar valor a alg./a.c. | jmdn./etw. zu schätzen wissen | ||||||
| embranquecer a.c. | etw.acus. weiß werden lassen | ||||||
| esbranquiçar a.c. | etw.acus. weiß werden lassen | ||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conhecimento m. | das Wissen sem pl. | ||||||
| sabedoria f. - conhecimento | das Wissen sem pl. | ||||||
| ciência f. - consciência sobre a.c. | das Wissen sem pl. - Kenntnis von etwas | ||||||
| conhecimento empírico | das empirische Wissen sem pl. | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conhecimento profundo | profundes Wissen | ||||||
| Você é quem sabe. | Sie müssen es (ja) wissen. | ||||||
| O senhor é quem sabe! | Sie müssen es wohl wissen! | ||||||
| Eu não sabia de nada disso. | Ich wusste von alledem (também alldem) nichts. | ||||||
| Martin fez que não sabia de nada. | Martin tat so, als wüsste er von nichts. | ||||||
| Marta soube responder aos insultos à altura. | Marta wusste angemessen auf die Beschimpfungen zu reagieren. | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estar (ou: ser) bem informado | wissen, wie der Hase läuft [fig.] | ||||||
| saber o que está acontecendo (Brasil) | wissen, wie der Hase läuft [fig.] | ||||||
| saber o que está a acontecer (Portugal) | wissen, wie der Hase läuft [fig.] | ||||||
| saber o que vai acontecer | wissen, wie der Hase läuft [fig.] | ||||||
| estar (ou: ser) bem informado | wissen, wo der Hase langläuft [fig.] | ||||||
| saber o que está acontecendo (Brasil) | wissen, wo der Hase langläuft [fig.] | ||||||
| saber o que está a acontecer (Portugal) | wissen, wo der Hase langläuft [fig.] | ||||||
| saber o que vai acontecer | wissen, wo der Hase langläuft [fig.] | ||||||
| saber onde o sapato aperta [fig.] [col.] | wissen, wo (jmdn.) der Schuh drückt [fig.] [col.] | ||||||
Mais funções
Iniciar novo tópico Organizar palavras gravadas Histórico de pesquisas
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| Bissen, dissen, hissen, Hissen, Kissen, missen, pissen, Weiße, Weißen, weißen, wessen, wissend | |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| beherrschen, schmecken, Kenntnis, Kenntnisnahme, erfahren, Wissenschaft | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren




