Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la carne - animales, fruta, etc. | das Fleisch sin pl. | ||||||
| la pulpa | das Fleisch sin pl. | ||||||
| la chicha [col.] | das Fleisch sin pl. | ||||||
| renuncia a comer carne | der Fleischverzicht | ||||||
| la carne | die Fleischwaren | ||||||
| Especialidad de embutido consistente en pasta de carne horneada. | der Fleischlaib - Leberkäse | ||||||
| la carnosidad [MED.] | der Fleischauswuchs | ||||||
| excrecencia carnosa [MED.] | der Fleischauswuchs | ||||||
| la ganchera (Lat. Am.: Argent., Parag., Urug.) - en las carnicerías estructura metálica con ganchos | die Fleischhakenleiste | ||||||
| carne fiambre | kaltes Fleisch | ||||||
| el tasajo - trozo | Stück Fleisch | ||||||
| el churrasco [CULIN.] | gegrilltes Fleisch | ||||||
| arroz de montaña [CULIN.] | Reis mit Fleisch | ||||||
| carne viva [MED.] | gesundes Fleisch - Wunden | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| carnal adj. m./f. | aus Fleisch | ||||||
| carunculado, carunculada adj. [ANAT.] | mit Fleischauswuchs | ||||||
| carnicero, carnicera adj. | Fleisch fressend | ||||||
| ni chicha ni limoná | weder Fisch noch Fleisch | ||||||
Definiciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el chimichurri (Lat. Am.: Argent., Urug.) [CULIN.] | Soße, bestehend aus Öl, Essig, Petersilie, Knoblauch, Paprikaflocken, Pfeffer, Salz etc., die zum Marinieren und Würzen von Fleisch verwendet wird | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La carne está (bien) hecha. | Das Fleisch ist durch. | ||||||
| una mirruña de carne [col.] (Lat. Am.: Méx.) | ein Häppchen Fleisch | ||||||
| Este cuchillo no sirve para cortar carne. | Dieses Messer taugt nicht, um Fleisch zu schneiden. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ni carne ni pescado | Weder Fisch noch Fleisch | ||||||
| El espíritu está pronto, pero la carne es débil. | Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. | ||||||
| no ser carne ni pescado [fig.] | weder Fisch noch Fleisch sein [fig.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| fleischlich, fleischern, Pulpa, Pulp, Maisbranntwein, Chicha, Fruchtmark, blutverwandt, Fleischspeise, Fleischwaren | |
Publicidad






