Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la ramera | die Hure pl.: die Huren | ||||||
| la pelandusca [col.] | die Hure pl.: die Huren | ||||||
| la fulana [col.] | die Hure pl.: die Huren | ||||||
| la rabiza [col.] [pey.] | die Hure pl.: die Huren | ||||||
| el o la pingo [col.] [pey.] | die Hure pl.: die Huren [col.] [pey.] | ||||||
| la puta [vulg.] | die Hure pl.: die Huren [pey.] | ||||||
| el fornicador | la fornicadora [pey.] | der Hurenbock | die Hure pl.: die Hurenböcke, die Huren [pey.] | ||||||
| la pindonga [col.] - mujer promiscua, prostituta | die Hure pl.: die Huren [vulg.] | ||||||
| la golfa [pey.] - prostituta | die Hure pl.: die Huren - Prostituierte [pey.] | ||||||
| mujer de mala vida - prostituta | die Hure pl.: die Huren [malsonante] - Prostituierte | ||||||
| la playa (Lat. Am.: Nic.) | die Hure pl.: die Huren | ||||||
| la maturranga [col.] (Esp.) - prostituta | die Hure pl.: die Huren | ||||||
| la chusca [pey.] (Lat. Am.: Chile) - Mujer ordinaria de vida licenciosa | die Hure pl.: die Huren [pey.] | ||||||
| la güisa [pey.] (Lat. Am.: Méx.) - prostituta | die Hure pl.: die Huren [pey.] | ||||||
| la tiznada [vulg.] (Lat. Am.: El Salv., Méx.) - prostituta | die Hure pl.: die Huren [pey.] | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hure | |||||||
| huren (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ir también: irse de putas | huren | hurte, gehurt | [pey.] | ||||||
| putear [vulg.] | huren | hurte, gehurt | [pey.] | ||||||
| putañear [vulg.] - putear - tener relaciones con prostitutas | den Huren nachlaufen | lief nach, nachgelaufen | | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| huir, hule, hupe, hurí, iure, puré, ubre, urbe, urea | Bure, Ehre, Eure, eure, Haue, Hupe, huren, Huri, ihre, Ihre, Mure, Sure, Urne, Ähre |
Publicidad







