Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la cicatriz | die Narbe pl.: die Narben | ||||||
| la señal | die Narbe pl.: die Narben | ||||||
| la lacra | die Narbe pl.: die Narben | ||||||
| el poso - espíritu | die Narbe pl.: die Narben | ||||||
| el estigma [BOT.] | die Narbe pl.: die Narben | ||||||
| cicatriz del acné | die Aknenarbe | ||||||
| el gineceo [BOT.] | das Gynözeum también: das Gynäzeum pl.: die Gynözeen, die Gynäzeen - Narbe, Griffel, Fruchtknoten | ||||||
| la cicatriz | die Schmarre pl.: die Schmarren uso regional - Hiebwunde, Narbe | ||||||
| la navajada | die Schmarre pl.: die Schmarren uso regional - Hiebwunde, Narbe | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Piepton, Hinweiszeichen, Neige | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| el poso (huella, señal) - die Narbe, die Spur, der Überrest | Último comentario: 03 Ago 21, 14:05 | |
| Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.poso s. m. .. 2. Huell… | 1 comentario(s) | |
| Du siehst komisch aus wegen deiner Narbe. Ich warne dich, ich will, dass meine Schwester glücklich wird. | Último comentario: 17 May 18, 12:20 | |
| Dies ist ein Satz aus einem frei verfassten Dialog zwischen einem Mädchen, das mit einem Jun… | 4 comentario(s) | |







