Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| durante años | jahrelang | ||||||
| con los años | im Laufe der Jahre | ||||||
| con los años | mit dem Alter | ||||||
| año adj. | jährig | ||||||
| por año | pro Jahr | ||||||
| en sus mejores años | in den besten Jahren | ||||||
| en sus últimos años | in seinen letzten Jahren | ||||||
| de los (años) treinta | dreißiger | ||||||
| de muchos años | langjährig | ||||||
| hace muchos años | vor vielen Jahren | ||||||
| todos los años | jahraus, jahrein adv. | ||||||
| todos los años | jedes Jahr | ||||||
| agobiado(-a) por los años | altersschwach | ||||||
| al andar de los años | im Laufe der Jahre | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el año | das Jahr pl.: die Jahre | ||||||
| el año | die Jahreszahl pl.: die Jahreszahlen | ||||||
| el año | der Jahrgang pl.: die Jahrgänge | ||||||
| el año | das Lebensjahr pl.: die Lebensjahre | ||||||
| el año [TECNOL.] | die Jahresangabe pl.: die Jahresangaben | ||||||
| el año | das Altersjahr pl.: die Altersjahre (Suiza) | ||||||
| los años 20 m. pl. | die 20er Jahre | ||||||
| los años 40 m. pl. | die 40er Jahre | ||||||
| los años 50 m. pl. | die 50er Jahre | ||||||
| los años 60 m. pl. | die 60er Jahre | ||||||
| los años 70 m. pl. | die 70er Jahre | ||||||
| los años 80 m. pl. | die 80er Jahre | ||||||
| los años 90 m. pl. | die 90er Jahre | ||||||
| los años cincuenta m. pl. | die fünfziger Jahre también: Fünfzigerjahre pl. | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cumplir años | Geburtstag feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| cumplir años | Geburtstag haben | hatte, gehabt | | ||||||
| partir el año (Esp.: Canar.) - celebrar la Nochevieja | Silvester feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| partir el año (Esp.: Canar.) - celebrar la Nochevieja | aus dem alten Jahr rausfeiern - Silvester feiern | ||||||
| cogerse un año sabático | sichdat. ein Jahr Sabbatical nehmen | ||||||
| sacar a relucir algo del año de la pera | etw.acus. aus der Mottenkiste hervorholen [fig.] | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a lo largo del año | im Verlauf des Jahres | ||||||
| a lo largo del año | im Laufe des Jahres | ||||||
| a lo largo del año | im Jahresverlauf | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¿Cuántos años tienes? | Wie alt bist du? | ||||||
| una quincena de años - frecuentemente usado con sentido aproximativo | fünfzehn Jahre - eine Einheit von fünfzehn - es wird oft im Spanischen nur annähernd verwendet | ||||||
| Mañana mi hija cumple veinte años. | Morgen wird meine Tochter zwanzig. | ||||||
| Tengo 30 años. | Ich bin 30 Jahre alt. | ||||||
| a una edad comprendida entre los 30 y los 60 años | im Alter zwischen 30 und 60 Jahren | ||||||
| Hace tres años estuve en Salamanca. | Vor drei Jahren war ich in Salamanca. | ||||||
| (Ella) tendrá de sesenta años para arriba. | Sie ist wohl über sechzig. | ||||||
| al cabo de tres años | nach drei Jahren | ||||||
| (Ella) cumplirá 30 años el 3 de julio. | Sie wird am 3. Juli 30 Jahre alt. | ||||||
| Hoy hace 5 años que me mudé a Barcelona. | Es jährt sichacus. heute zum 5. Mal, dass ich nach Barcelona umgezogen bin. | ||||||
| Mi hermana es mayor de edad. Ayer cumplió 18 años. | Meine Schwester ist volljährig. Gestern ist sie 18 Jahre alt geworden. | ||||||
| el año pasado | letztes Jahr | ||||||
| Un año ha. | Es ist jetzt ein Jahr her. | ||||||
| el año que viene | kommendes Jahr | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| entrar en años | in die Jahre kommen | ||||||
| dentro de dos años | übernächstes Jahr | ||||||
| a la vuelta de los años | Jahre später | ||||||
| No hay mal que cien años dure. | Alles geht vorüber. | ||||||
| el año siguiente | im folgenden Jahr | ||||||
| del año de la catapún [col.] - época remota, algo anticuado | aus der Mottenkiste | ||||||
| del año de Maricastaña [col.] - época remota, algo anticuado | aus der Mottenkiste [fig.] | ||||||
| del año de la pera [col.] - época remota, algo anticuado | uralt | ||||||
| del año de la pera [col.] - época remota, algo anticuado | vom Jahre Schnee | ||||||
| del año de la pera [col.] - época, remota, algo anticuado | aus der Mottenkiste | ||||||
| Año nuevo, vida nueva. | Neues Jahr, neues Glück. | ||||||
| Una vez al año no hace daño. | Einmal ist kein Mal. | ||||||
| ¡Próspero Año Nuevo! | Einen guten Rutsch! | ||||||
| ¡Próspero Año Nuevo! | Frohes neues Jahr! | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| Año, año, añoso, baño, caos, caño, daño, daños, jaño, Laos, maño, paño, paños, ñaño | Laos |
Publicidad






