Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esperar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. erwarten | erwartete, erwartet | | ||||||
| desear algo (o: a alguien) | jmdn./etw. (mit Ungeduld) erwarten | erwartete, erwartet | | ||||||
| calcular algo | etw.acus. erwarten | erwartete, erwartet | | ||||||
| aguardar algo (o: a alguien) | etw.acus. erwarten | erwartete, erwartet | | ||||||
| ansiar algo | etw.acus. mit Sehnsucht erwarten | erwartete, erwartet | | ||||||
| hacer esperar algo | etw.acus. erwarten lassen | ||||||
| indicar algo | etw.acus. erwarten lassen | ||||||
| esperar un niño | ein Kind erwarten | erwartete, erwartet | | ||||||
| esperar algo (o: a alguien) con impaciencia | jmdn./etw. ungeduldig erwarten | erwartete, erwartet | | ||||||
| anhelar algo | etw.acus. mit Sehnsucht erwarten | erwartete, erwartet | | ||||||
| añorar algo | etw.acus. mit Sehnsucht erwarten | erwartete, erwartet | | ||||||
| esperar algo con impaciencia | etw.acus. mit Spannung erwarten | erwartete, erwartet | | ||||||
| estar deseando que llegue algo | etw.acus. kaum mehr erwarten können | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Esperamos su confirmación por fax. | Wir erwarten Ihre Bestätigung per Fax. | ||||||
| No se le pueden pedir peras al olmo. | Das kann man nicht (ernsthaft) erwarten. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no ver la hora de hacer algo | es kaum erwarten können, etw.acus. zu tun | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| errechnen, vorausberechnen, rechnen, abpassen, vorausbedenken, kalkulieren, durchrechnen, entgegensehen, harren, warten | |
Publicidad






