Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| encurvar-se | buckeln | buckelte, gebuckelt | [col.] | ||||||
| submeter-se | (vor jmdm.) buckeln | buckelte, gebuckelt | [col.] [pej.] - kuschen | ||||||
Outras formas possíveis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| buckeln | |||||||
| der Buckel (Substantivo) | |||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| corcunda f. | der Buckel pl.: die Buckel | ||||||
| corcova f. | der Buckel pl.: die Buckel | ||||||
| as costas pl. | der Buckel pl.: die Buckel [col.] - Rücken | ||||||
| morro (pequeno) | der Buckel pl.: die Buckel [col.] - kleiner Hügel | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vai catar coquinho (também coquinhos)! [col.] | Rutsch mir den Buckel runter! [col.] [joc.] | ||||||
| Me deixa em paz! [col.] (Brasil) | Du kannst mir den Buckel langrutschen! [col.] [joc.] | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Não estou nem aí para ele! [col.] (Brasil) | Der kann mir mal den Buckel runterrutschen! [col.] [joc.] | ||||||
Publicidade
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| kuschen, verkrümmen | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.







