Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| as roupas pl. | die Anziehsachen pl., s/ sg. [col.] | ||||||
| roupa f. | die Kleidung pl.: die Kleidungen | ||||||
| roupa f. | die Kleider | ||||||
| roupa f. | die Wäsche sem pl. | ||||||
| roupa f. | die Bekleidung pl.: die Bekleidungen - Kleidung | ||||||
| roupa f. | die Klamotte geralmente no pl.: die Klamotten [col.] | ||||||
| roupa (velha) | die Plünnen [col.] (Norte da Alemanha) | ||||||
| roupas usadas | die Secondhandware pl.: die Secondhandwaren - Kleidung | ||||||
| traça-das-roupas f. [ZOOL.] | die Kleidermotte pl.: die Kleidermotten cient.: Tineola bisselliella | ||||||
| roupa delicada | die Feinwäsche pl. | ||||||
| roupa delicada | die Schonwäsche | ||||||
| roupa feminina | die Damenbekleidung pl.: die Damenbekleidungen | ||||||
| roupa infantil | die Kinderbekleidung pl.: die Kinderbekleidungen | ||||||
| roupa interior | die Unterwäsche sem pl. | ||||||
Adjetivos / Advérbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sem roupa | unbekleidet | ||||||
| à queima-roupa | aus nächster Nähe | ||||||
| à queima-roupa - repentinamente | plötzlich | ||||||
| lavável na máquina de lavar roupa | waschmaschinenfest | ||||||
Definições | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| roupa que pode ser lavada a 90 graus | die Kochwäsche pl. | ||||||
| pessoa que só usa roupa que está na moda | die Modepuppe pl.: die Modepuppen [col.] [pej.] | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| passar roupa | bügeln | bügelte, gebügelt | | ||||||
| lavar a roupa | die Wäsche waschen | ||||||
| mudar de roupa | sichacus. umziehen | ||||||
| pôr a roupa | Kleidung anziehen | zog an, angezogen | | ||||||
| pôr a roupa | sichacus. anziehen | zog an, angezogen | | ||||||
| tirar a roupa | die Kleidung ausziehen | ||||||
| tirar a roupa | sichacus. ausziehen | zog aus, ausgezogen | | ||||||
| arrancar a roupa de alg. | jmdm. die Kleider vom Leibe reißen | ||||||
| trocar de roupa | sichacus. umziehen - Kleidung | ||||||
| tirar a roupa - despir-se | sichacus. frei machen (também freimachen) | machte, gemacht / machte frei, freigemacht | - sichacus. entkleiden | ||||||
| mudar de roupa | sichacus. umkleiden | kleidete um, umgekleidet | [form.] | ||||||
| passar roupa | (etw.acus.) plätten | plättete, geplättet | (Norte da Alemanha) | ||||||
| pôr a roupa | sichacus. anplünnen | plünnte an, angeplünnt | [col.] (Norte da Alemanha) | ||||||
| dar roupas novas aos filhos | seine Kinder neu einkleiden | kleidete ein, eingekleidet | | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Roupa suja lava-se em casa. | Man trägt den Streit nicht nach draußen. | ||||||
| A Roupa Nova do Imperador | Des Kaisers neue Kleider | ||||||
| lavar (a) roupa suja [fig.] | (seine) schmutzige Wäsche waschen [fig.] [pej.] | ||||||
| chegar a roupa ao pelo a alg. [fig.] [col.] (Portugal) | jmdn. durchbläuen | bläute durch, durchgebläut | [col.] | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ele despiu a roupa. | Er zog die Kleidung aus. | ||||||
| Ponha por favor a roupa suja na máquina (de lavar de roupa). | Leg bitte die schmutzige Wäsche in die Waschmaschine. | ||||||
| Por favor, tire toda a roupa. | Würden Sie sichacus. bitte ganz ausziehen. | ||||||
Publicidade
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.







