Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le plaisir | das Behagen pas de plur. | ||||||
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| plaire à qn. | jmdm. behagen | behagte, behagt | [sout.] | ||||||
| rosir d'aise | vor Behagen erröten | errötete, errötet | | ||||||
| mettre qn. mal à l'aise | jmdm. nicht behagen | behagte, behagt | | ||||||
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| Vergnügen, gefallen, Gefallen, Wonne, zusagen, Lust, Freude, Genuss, taugen, Pläsier | |
Publicité
Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche | ||
|---|---|---|
| aise - Behagen | Dernière actualisation : 25 Mai 15, 14:35 | |
| aise = Behagen https://books.google.de/books?id=Ebr7Ze9taKAC&pg=PA6&lpg=PA6&dq=%22aise%2 | 0 Réponses | |
| *mettre qn mal à l’aise - j-m nicht behagen, j-m Unbehagen bereiten, j-m unangenehm sein | Dernière actualisation : 08 Mai 13, 19:02 | |
| „Dès la première présentation, dans une robe qui me mettait mal à l'aise, il a flashé sur moi | 1 Réponses | |







