Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
montrer qc. - au sens de : prouver | etw.acc. beweisen | bewies, bewiesen | | ||||||
montrer qc. - au sens de : prouver | etw.acc. erkennen lassen | ||||||
montrer qc. - auteur - au sens de : démontrer | etw.acc. aufzeigen | zeigte auf, aufgezeigt | | ||||||
montrer qn./qc. - film, livre | jmdn./etw. darstellen | stellte dar, dargestellt | | ||||||
montrer qc. - au sens de : prouver - courage | etw.acc. beweisen | bewies, bewiesen | - Mut | ||||||
montrer qc. - documentaire | etw.acc. (filmisch) dokumentieren | dokumentierte, dokumentiert | - i. S. v.: darstellen | ||||||
montrer qn./qc. - du doigt | auf jmdn./etw. zeigen | zeigte, gezeigt | - mit dem Finger | ||||||
se montrer | sichacc. erweisen | erwies, erwiesen | | ||||||
se montrer | sichacc. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
se montrer | sichacc. blicken lassen - eine Person | ||||||
se montrer | sichacc. sehen lassen - eine Person | ||||||
montrer qc. à qn. | jmdm. etw.acc. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
montrer qc. clairement | etw.acc. deutlich machen | ||||||
montrer les dents | die Zähne blecken |
Mögliche Grundformen für das Wort "montrât" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
montrer (verbe) | |||||||
se montrer (verbe) |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
montrer les talons [fig.] | Fersengeld geben [fig.] | ||||||
montrer ses griffes aussi [fig.] | die Krallen zeigen aussi [fig.] | ||||||
montrer son vrai visage [fig.] | sein wahres Gesicht zeigen [fig.] | ||||||
montrer patte de velours [fig.] | scheinheilig tun [fig.] | ||||||
montrer le bout de son (ou : du) nez [fig.] | erkennbar werden | ||||||
montrer le bout de son (ou : du) nez [fig.] | in Erscheinung treten | ||||||
montrer le bout de son (ou : du) nez [fig.] | sichtbar werden | ||||||
se montrer bon prince [fig.] | entgegenkommend sein | ||||||
se montrer bon prince [fig.] | großmütig sein | ||||||
montrer patte blanche [fig.] - faire preuve de l'appartenance à un groupe | sichacc. ausweisen | ||||||
montrer patte blanche [fig.] - être crédible | sichacc. als glaubwürdig erweisen | ||||||
montrer patte blanche [fig.] - être digne de confiance | sichacc. als vertrauenswürdig erweisen | ||||||
montrer patte blanche [fig.] - être fiable, sérieux | sichacc. als zuverlässig erweisen | ||||||
montrer patte blanche [fig.] - faire preuve de l'appartenance à un groupe | bestimmte Voraussetzungen erfüllen - um einzutreten, teilzunehmen, etc. |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pouvez-vous me montrer comment cela fonctionne ? | Können Sie mir zeigen, wie das funktioniert? | ||||||
Veuillez me montrer votre carte d'identité ! | Zeigen Sie mir bitte Ihren Ausweis! | ||||||
On n'a encore jamais pu montrer de façon vérifiable que la voyance existe réellement. | Es konnte noch nie nachvollziehbar gezeigt werden, dass es Hellseherei tatsächlich gibt. | ||||||
Pourriez-vous me montrer le chemin s'il vous plaît ? | Können Sie mir bitte den Weg zeigen? | ||||||
On ne doit pas montrer les gens du doigt. | Man soll nicht mit dem Finger auf die Leute zeigen. | ||||||
Je vais lui montrer de quel bois je me chauffe ! [fam.] | Dem werd' ich's zeigen! [fam.] | ||||||
Je vais lui montrer de quel bois je me chauffe ! [fam.] | Der soll mich noch kennen lernen [fam.] | ||||||
Elle ne lui montrait toujours que ses bons côtés. | Sie zeigte ihm nur ihre Schokoladenseiten. | ||||||
Il a montré son front de l'index. | Er zeigte mit dem Zeigefinger auf die Stirn. | ||||||
Il se montrait consterné par l'écho produit par ses paroles. | Er zeigte sich bestürzt über das Echo auf seine Worte. | ||||||
Il se montrait plein d'attentions à mon égard. | Er zeigte sich mir gegenüber sehr zuvorkommend. | ||||||
Il se montrait très embarrassé. | Er war sehr verlegen. | ||||||
Il se montrait très ingrat. | Er zeigte sich sehr undankbar. | ||||||
Ils lui montraient du respect. | Sie zollten ihm Achtung. |
Plus d'actions
Lancer une nouvelle discussion Trier les termes enregistrés Historique de recherche
Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche | ||
---|---|---|
mais il semblait qu'on le montrât | Dernière actualisation : 21 Oct 09, 19:08 | |
der ganze Satz lautet: le soleil ne s'était pas montré, mais il semblait qu'on le montrât I… | 2 Réponses |