Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la réquisition | die Beschlagnahme pl. : die Beschlagnahmen - im Krieg | ||||||
| la confiscation [DR.] | die Beschlagnahme pl. : die Beschlagnahmen | ||||||
| la saisie [DR.] | die Beschlagnahme pl. : die Beschlagnahmen | ||||||
| le compteur de prises [TECHN.] | der Beschlagnahmezähler | ||||||
| la mainlevée [DR.] - saisie | Aufhebung der Beschlagnahme [Zwangsvollstreckungsrecht] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Beschlagnahme | |||||||
| beschlagnahmen (verbe) | |||||||
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| réquisitionner qc. | etw.acc. beschlagnahmen | beschlagnahmte, beschlagnahmt | | ||||||
| mettre la main sur qc. [fig.] | etw.acc. beschlagnahmen | beschlagnahmte, beschlagnahmt | | ||||||
| confisquer qc. [DR.] [ADMIN.] | etw.acc. beschlagnahmen | beschlagnahmte, beschlagnahmt | | ||||||
| saisir qc. [DR.] | etw.acc. beschlagnahmen | beschlagnahmte, beschlagnahmt | | ||||||
| séquestrer qc. [DR.] | etw.acc. beschlagnahmen | beschlagnahmte, beschlagnahmt | | ||||||
| faire saisir qc. [DR.] | etw.acc. beschlagnahmen lassen | ||||||
Publicité
Mots similaires | |
|---|---|
| beschlagnahmen, beschlagnahmt | |
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| Konfiskation, Requirierung, Konfiszierung, Eingeben, Pfändung, Sicherstellung | |
Publicité







