Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mesurer qc. aussi [MATH.] | etw.acc. messen | maß, gemessen | | ||||||
| jauger qc. | etw.acc. messen | maß, gemessen | | ||||||
| mesurer qc. à l'aune de qc. | etw.acc. anhand von (ou : an) etw.dat. messen | maß, gemessen | | ||||||
| se mesurer avec (ou : à) qn. | sichacc. mit jmdm. messen | ||||||
| matcher qn. | sichacc. mit jmdm. messen - beim Spiel | ||||||
| se tirer la bourre [fam.] | sichacc. mit jmdm. messen | ||||||
| se mesurer à qc. [fig.] | sichacc. an etw.dat. messen lassen | ||||||
| faire bonne mesure | gut messen | maß, gemessen | | ||||||
| faire bonne mesure | reichlich messen | maß, gemessen | | ||||||
| chronométrer | die Zeit (mit dem Chronometer) messen | ||||||
| calibrer qc. | den Durchmesser von etw.dat. messen | maß, gemessen | | ||||||
| mesurer qc. à l'aune | etw.acc. mit der Elle messen | maß, gemessen | | ||||||
| mesurer qc. trop juste | etw.acc. zu knapp messen | maß, gemessen | | ||||||
| prendre le pouls de qn. | jmdm. den Puls messen | maß, gemessen | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| messen | |||||||
| die Messe (Substantif) | |||||||
Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la mensuration | das Messen pas de plur. - i. S. v.: Maßnehmen | ||||||
| le mesurage [TECHN.] | das Messen pas de plur. | ||||||
| le métrage [TECHN.] | das Messen pas de plur. | ||||||
| le salon - par ex. : salon de l'Automobile | die Messe pl. : die Messen | ||||||
| l'office m. [RELIG.] | die Messe pl. : die Messen | ||||||
| la messe [RELIG.] | die Messe pl. : die Messen [Christianisme] | ||||||
| la foire [COMM.] - au sens de : salon | die Messe pl. : die Messen | ||||||
| la kermesse particulièrement (Belgique, Nordfr.) - au sens de : fête foraine | die Messe pl. : die Messen [fam.] régionalisme - i. S. v.: Jahrmarkt | ||||||
| le comptage de bruit impulsif [TECHN.] | Messen von Impulsstörung | ||||||
| la foire de Leipzig | Leipziger Messe | ||||||
| la messe basse [HIST.] [RELIG.] | stille Messe [Christianisme] | ||||||
| la messe de prémices [RELIG.] | die Primiz [Christianisme] - Katholizismus, erste feierliche Messe nach der Priesterweihe | ||||||
| les prémices sacerdotales f. pl. [RELIG.] | die Primiz [Christianisme] - Katholizismus, erste feierliche Messe nach der Priesterweihe | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prendre la température [fig.] | die Stimmung messen [fig.] | ||||||
| faire deux poids, deux mesures [fig.] | mit zweierlei Maß messen | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| On a fait dire une messe à l'intention du défunt. | Man hat eine Messe für den Verstorbenen lesen lassen. | ||||||
| Le pape a célébré la messe de Pâques sur la place Saint-Pierre. | Der Papst hat die Ostermesse auf dem Petersplatz zelebriert. | ||||||
Publicité
Mots similaires | |
|---|---|
| Meissen, messe, Messie, messin, Messin | dessen, essen, Essen, Essenz, Hessen, Meißen, Messe, Messen-, Messer, Messie, missen, müssen, Müssen, Muss |
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| Ausmessung, Filmmeter, ausmessen, abmessen, Meterzahl | |
Publicité







