Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Verben 某事发生 [某事發生 ] mǒushì fāshēng etw. geht vor sich Infinitiv: vorgehen 没 [沒 ] mò untergehen intransitiv | ging unter, untergegangen | 灭亡 [滅亡 ] mièwáng untergehen intransitiv | ging unter, untergegangen | 垮台 [垮臺 ] kuǎtái untergehen intransitiv | ging unter, untergegangen | 沦 [淪 ] lún untergehen intransitiv | ging unter, untergegangen | 没落 [沒落 ] mòluò untergehen intransitiv | ging unter, untergegangen | 坍塌 [坍塌 ] tāntā untergehen intransitiv | ging unter, untergegangen | 下沉 [下沉 ] xiàchén untergehen intransitiv | ging unter, untergegangen | 消亡 [消亡 ] xiāowáng untergehen intransitiv | ging unter, untergegangen | 沉 [沉 ] chén untergehen intransitiv | ging unter, untergegangen | 沉没 [沉沒 ] chénmò untergehen intransitiv | ging unter, untergegangen | 溺死 [溺死 ] nìsǐ untergehen | ging unter, untergegangen | - ertrinken intransitiv 淹死 [淹死 ] yānsǐ untergehen | ging unter, untergegangen | - ertrinken intransitiv 灭顶 [滅頂 ] mièdǐng untergehen | ging unter, untergegangen | - ertrinken intransitiv
Phrasen 出生 [出生 ] chūshēng zur Welt kommen 不行! [不行! ] Bù xíng! Geht nicht ! 还可以 [還可以 ] Hái kěyǐ Geht noch . 尚可 [尚可 ] Shàngkě Geht noch . 都还好 [都還好 ] Dōu hái hǎo Geht so 马马虎虎 [馬馬虎虎 ] Mǎmǎ-hǔhǔ auch: 马马虎虎 [馬馬虎虎 ] Mǎma-hūhu Geht so . 不成 [不成 ] Bù chéng Geht nicht . 生 [生 ] shēng - 生育 [生育 ] shēngyù zur Welt bringen 生育 [生育 ] shēngyù zur Welt bringen 出世 [出世 ] chūshì zur Welt kommen 不成 [不成 ] Bù chéng Das geht nicht . 恼火 [惱火 ] nǎohuǒ jmdn./etw. geht jmdm. auf die Nerven Infinitiv: gehen 某人舍不得某事 [某人捨不得某事 ] mǒurén shěbùdé mǒushì etw. geht jmdm. gegen den Strich [fig. ] Infinitiv: gehen 产 [產 ] chǎn [MED. ] zur Welt bringen
Beispiele 两可。 [兩可。 ] Liǎng kě. Geht beides . Infinitiv: gehen 两可。 [兩可。 ] Liǎng kě. Beides geht . Infinitiv: gehen 不关你的事。 [不關你的事。 ] Bù guān nǐ de shì. Das geht dich nichts an . Infinitiv: angehen 这是关于什么的? [這是關於什麼的? ] Zhè shì guānyú shénme de? Worum geht es ? Infinitiv: gehen 世界上每年至少有几千人死于矿难。 [世界上每年至少有幾千人死於礦難。 ] Shìjiè shàng měi nián zhìshǎo yǒu jǐ qiān rén sǐ yú kuàngnàn. Auf der Welt sterben jedes Jahr mindestens mehrere tausend Menschen bei Grubenunglücken. Infinitiv: sterben 不明觉厉 [不明覺厲 ] Bùmíng juélì Ich habe zwar keine Ahnung davon , aber es hört sich klasse an . 他把自己封闭在个人世界里。 [他把自己封閉在個人世界裡。 ] Tā bǎ zìjǐ fēngbì zài gèrén shìjiè lǐ. Er kapselt sich in seiner Welt ein . 他把自己封闭在自己的世界中。 [他把自己封閉在自己的世界中。 ] Tā bǎ zìjǐ fēngbì zài zìjǐ de shìjiè zhōng. Er kapselt sich in seiner Welt ein . 表走慢了几分钟。 [錶走慢了幾分鐘。 ] Biǎo zǒu màn le jǐ fēnzhōng. Die Uhr geht ein paar Minuten nach . Infinitiv: nachgehen 这是关于什么的? [這是關於什麼的? ] Zhè shì guānyú shénme de? Um was geht 's? Infinitiv: gehen
Weitere Aktionen Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten 武林 - der asiatische Kampfsport, die asiatischen Kampfkünste, das Wuhshu Letzter Beitrag: 18 Mai 10, 18:48 武林 [武林]: 词语·武林 【拼音】:wǔ lín 【注音】:ㄨˇ ㄌㄧ 1 Antworten mǎmǎ-hǔhǔ - Es geht so Letzter Beitrag: 12 Mai 14, 17:30 http://klettbib.livebook.de/978-3-12-528850-8/ (Seite 18) Meine Chinesisch-Lehrerin (Mutter… 1 Antworten 还可以 [還可以] hái kěyǐ - Geht gerade noch so, etw. geht so gerade noch Letzter Beitrag: 15 Nov. 10, 21:38 勉强可以 [ 勉強可以 ]: http://pingsum.blogspot.com/2009/03/blog-post_18.html 台灣 1 Antworten 霸占 [霸占] bàzhàn [律] - unter Anwenung von Gewalt in Besitz nehmen Letzter Beitrag: 15 Nov. 16, 12:52 Anwendung 1 Antworten 死劲儿 [死勁兒] sǐjìnr - unter Einsatz jmds. ganzen Kraft Adv. Letzter Beitrag: 19 Nov. 18, 14:46 Nicht ganzen, sondern ganzer. 2 Antworten 兔子尾巴长不了 [兔子尾巴長不了] Tùzi wěiba cháng bù liǎo - jmd./etw. geht seinen Ende entgegen Letzter Beitrag: 23 Nov. 16, 20:02 seinem 1 Antworten Singen auf Chinesisch, geht das überhaupt? Letzter Beitrag: 04 Jun. 09, 02:08 Soweit ich das mitbekommen habe, ist Chinesisch ja eine "tonale" Sprache, bei der es etliche… 2 Antworten Völker der Welt - 世人 Letzter Beitrag: 19 Mär. 19, 01:11 O ihr Völker der Welt!Wisset wahrlich, daß unerwartetes Unheil euch verfolgt und schmerzlich… 2 Antworten Aussprache geht wieder Letzter Beitrag: 25 Mai 10, 14:56 Nach der Umstellung auf die neue Version war die Audioausgabe zeitweise außer Gefecht. Sie s… 2 Antworten "无六耳" - "unter vier Augen" Letzter Beitrag: 25 Jul. 19, 10:34 eine renommierte Quelle 0 Antworten
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.