Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Adjektive / Adverbien 好坏 [好壞 ] hǎohuài gut und schlecht Adj. 不好不坏 [不好不壞 ] bùhǎo-bùhuài weder gut noch schlecht Adj. 心虚 [心虛 ] xīnxū Adj. mit einem schlechten Gewissen Adv. 良好 [良好 ] liánghǎo gut Adj. 好 [好 ] hǎo gut Adj. 差 [差 ] chà - 不好 [不好 ] bù hǎo schlecht Adj. 坏 [壞 ] huài schlecht Adj. 来 [來 ] lái gut - etwas über - bei Zahlenangaben Adv. 很好 [很好 ] hěn hǎo gut Adj. 良 [良 ] liáng gut Adj. 善 [善 ] shàn gut Adj. 不好 [不好 ] bù hǎo schlecht Adj. 差劲 [差勁 ] chàjìn schlecht Adj. 错 [錯 ] cuò schlecht Adj.
Substantive 利弊 [利弊 ] lìbì die gute und die schlechte Seite 利弊得失 [利弊得失 ] lìbì-déshī Chengyu die gute und die schlechte Seite 好心办坏事 [好心辦壞事 ] Hǎoxīn bàn huàishì Gut gemeint, schlecht gemacht. 好心做坏事 [好心做壞事 ] Hǎoxīn zuò huàishì Gut gemeint, schlecht gemacht. 利弊得失 [利弊得失 ] lìbì-déshī Chengyu Gut und Schlecht , Nutzen und Schaden 甘苦 [甘苦 ] gānkǔ gute Zeiten, schlechte Zeiten Pl. 龙蛇混杂 [龍蛇混雜 ] lóngshé-hùnzá Chengyu eine Mischung von guten und schlechten Menschen [fig. ] 逢凶化吉 [逢凶化吉 ] féngxiōng-huàjí Chengyu Das Blatt wendet sich zum Guten . 逢凶化吉 [逢凶化吉 ] féngxiōng-huàjí Chengyu Das Schicksal wendet sich zum Guten . 放下屠刀,立地成佛 [放下屠刀,立地成佛 ] Fàngxià túdāo, lìdì chéng fó Wer seine schlechten Taten aufrichtig bereut, kann ein guter Mensch werden . 玉不琢,不成器 [玉不琢,不成器 ] yù bù zhuó, bù chéng qì Chengyu Der Mensch muss zum Guten geformt werden . 胃 [胃 ] wèi [ANAT. ] der Magen Pl.: die Mägen 财产 [財產 ] cáichǎn das Gut Pl.: die Güter 件 [件 ] jiàn zew. das Gut Pl.: die Güter - Zew. für Dinge
Präpositionen / Pronomen / ... 好恶心 [好噁心 ] Hǎo ěxīn Da kann einem ja schlecht werden . 唉 [唉 ] āi Gut ! 定冠词阳性单数第三格 [定冠詞陽性單數第三格 ] dìng guàncí yángxìng dānshù dì sān gé Art. [LING. ] dem - männlicher bestimmter Artikel Sg. Dat. 定冠词中性单数第三格 [定冠詞中性單數第三格 ] dìng guàncí zhōngxìng dānshù dì sān gé Art. [LING. ] dem - sächlicher bestimmter Artikel Sg. Dat. 这个 [這個 ] zhè gè das 那 [那 ] nà das - Demonstrativpronomen, attributiver Gebrauch 这 [這 ] zhè das - nominaler Gebrauch 定冠词复数第三格 [定冠詞複數第三格 ] dìng guàncí fùshù dì sān gé Art. [LING. ] den - bestimmter Artikel Pl. Dat. 定冠词阳性单数第四格 [定冠詞陽性單數第四格 ] dìng guàncí yángxìng dānshù dì sì gé Art. [LING. ] den - männlicher bestimmter Artikel Sg. Akk. 干得好 [幹得好 ] Gàndehǎo Gut gemacht! 做得好 [做得好 ] zuòdehǎo Gut gemacht! 好样的 [好樣的 ] Hǎoyàngde Gut gemacht! 很有可能 [很有可能 ] Hěn yǒu kěnéng Gut möglich . 厉害了! [厲害了! ] Lìhai le! [sl. ] Gut gemacht!
Phrasen 良药苦口 [良藥苦口 ] liángyào-kǔkǒu Chengyu Was bitter dem Mund , ist dem Magen gesund . 熟悉 [熟悉 ] shúxī in etw.Dat. gut Bescheid wissen 用某物填填肚子 [用某物填填肚子 ] yòng mǒuwù tiántián dùzi [ugs. ] etw.Akk. in den Magen kriegen [ugs. ] [fig. ] 安分守己 [安分守己 ] ānfèn-shǒujǐ Chengyu Dem Kaiser geben , was des Kaisers ist. 了如指掌 [了如指掌 ] liǎo rú zhǐzhǎng Chengyu gut Bescheid wissen 细嚼慢咽 [細嚼慢咽 ] xìjiáo-mànyàn Chengyu Gut gekaut ist halb verdaut. 好事多磨 [好事多磨 ] hǎoshì-duōmó Chengyu Gut Ding braucht Weile . 好事多磨 [好事多磨 ] hǎoshì-duōmó Chengyu Gut Ding will Weile haben . 泡透入味 [泡透入味 ] pào tòu rùwèi [KULIN. ] gut durchgezogen sein - gut mariniert 健壮 [健壯 ] jiànzhuàng gut beisammen sein - gesund sein regional 精力充沛 [精力充沛 ] jīnglì chōngpèi gut beisammen sein - rüstig sein regional 新官上任三把火 [新官上任三把火 ] Xīn guān shàngrèn sān bǎ huǒ Neue Besen kehren gut . (wörtlich: ein neuer Beamter erledigt die ersten drei Geschäfte mit Feuereifer) 近水楼台先得月 [近水樓臺先得月 ] Jìn shuǐ lóutái xiān dé yuè Wer im Rohr sitzt, hat gut Pfeifen schneiden . 好心办坏事 [好心辦壞事 ] Hǎoxīn bàn huàishì Das Gegenteil von gut ist gut gemeint.
Beispiele 这听起来不错! [這聽起來不錯! ] Zhè tīngqǐlái bùcuò! Das klingt gut ! 你气色不错。 [你氣色不錯。 ] Nǐ qìsè bù cuò. Du siehst gut aus . Infinitiv: aussehen 你应该好好休息。 [你應該好好休息。 ] Nǐ yīnggāi hǎohǎo xiūxi. Du solltest mal richtig gut ausruhen . Infinitiv: sollen 天气很好。 [天氣很好。 ] Tiānqì hěn hǎo. Das Wetter ist sehr gut . Infinitiv: sein 这位歌剧演员今天的演出很在状态。 [這位歌劇演員今天的演出很在狀態。 ] Zhè wèi gējù yǎnyuán jīntiān de yǎnchū hěn zài zhuàngtài. Die Opernsängerin war heute sehr gut disponiert. 我肚子饿得咕咕响。 [我肚子餓得咕咕響。 ] Wǒ dùzi è de gūgū xiǎng. Mir knurrt der Magen . Infinitiv: knurren 这听起来不错! [這聽起來不錯! ] Zhè tīngqǐlái bùcuò! Das hört sich gut an ! 今天天气很好。 [今天天氣很好。 ] Jīntiān tiānqì hěn hǎo. Heute ist sehr gutes Wetter . Infinitiv: sein 他被批得体无完肤。 [他被批得體無完膚。 ] Tā bèi pī de tǐwú-wánfū. Man ließ kein gutes Haar mehr an ihm . Infinitiv: lassen 她的好心情感染了我们大家。 [她的好心情感染了我們大家。 ] Tā de hǎo xīnqíng gǎnrǎn le wǒmen dàjiā. Ihre gute Laune ist auf uns alle übergeströmt. Infinitiv: überströmen 这未尝不是个好主意。 [這未嘗不是個好主意。 ] Zhè wèicháng bùshì gè hǎo zhǔyì. Das dürfte keine schlechte Idee sein . 这两个人配合得很好。 [這兩個人配合得很好。 ] Zhè liǎng gè rén pèihé de hěn hǎo. Die beiden geben ein gutes Gespann ab . Infinitiv: abgeben
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Man sieht nur mit dem Herzen gut! Letzter Beitrag: 02 Aug. 08, 15:15 Hallo ihr Lieben! Man sieht nur mit dem Herzen gut - (das Wesentliche ist für die Augen uns… 6 Antworten gut drin Letzter Beitrag: 23 Jul. 11, 11:30 Moin! Wie kommt es dass '有两下子‘ ’gut drin' bedeutet?? Was wären '下子‘ und wenn man 5 Antworten Gut beraten? Letzter Beitrag: 13 Nov. 09, 10:02 Wie in einem Slogan "Gut beraten" im Sinne von "gut beraten werden". gibt es hierfür was, d… 0 Antworten gut aufgestellt sein Letzter Beitrag: 24 Sep. 10, 18:33 wie heisst es in chinesisch? danke 1 Antworten Sehr gut - hěnhǎo Letzter Beitrag: 05 Mai 08, 18:29 Beim essen, wenn man gefragt wird, wie es ist kann man doch hěnhǎo [很好] antworten? Ich habe di 7 Antworten 称职 - einem Amt (einem Posten) gewachsen sein Letzter Beitrag: 11 Jun. 18, 15:31 https://de.pons.com/übersetzung?q=称职&l=dezh&in=&lf=dehttp://www.chinesisch-lernen.o 3 Antworten 琦 - gut und schöne Letzter Beitrag: 06 Apr. 21, 11:08 Siehe Wörterbuch: 琦https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=1452194&idForum=52& 3 Antworten Förderung Hochchinesisch in den Medien der versschienden Provinzen und Regionen Chinas, gut oder schlecht ? Letzter Beitrag: 14 Sep. 10, 12:35 Ich finde es gut, dass Manderin auch überall in den Fernsehen und Radiomedien probagiert und… 26 Antworten Förderung Hochchinesisch in den Medien der verschienden Provinzen und Regionen Chinas, gut oder schlecht ? Letzter Beitrag: 20 Jul. 10, 12:10 Ich finde es gut, dass Manderin auch überall in den Fernsehen und Radiomedien propagiert und… 6 Antworten aus einem Guss Letzter Beitrag: 04 Aug. 08, 09:42 Den «aus einem Guss geformten Charakter des Gedichts findet man oft auch in der Poesie jener 1 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden