Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 耳的 [耳的] ěr de | aurikular Adj. | ||||||
| 天下 [天下] tiānxià | auf der Erde Adv. | ||||||
| 世界上的 [世界上的] shìjiè shàng de Adj. | auf der Erde Adv. | ||||||
| 世上的 [世上的] shì shàng de Adj. | auf der Erde Adv. | ||||||
| 绕地球 [繞地球] ràodìqiú | um die Erde Adv. | ||||||
| 地下 [地下] dìxià Adj. | unter der Erde Adv. | ||||||
| 对地 [對地] duìdì [ELEKT.] | gegen Erde Adv. | ||||||
| 人世间 [人世間] rénshìjiān | auf Erden Adv. | ||||||
| 天底下 [天底下] tiāndǐ xià [ugs.] | auf Erden Adv. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| umkreisen | |||||||
| der Umkreis (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 土 [土] tǔ | die Erde kein Pl. | ||||||
| 大地 [大地] dàdì - 地球 [地球] dìqiú [GEOG.] | die Erde kein Pl. | ||||||
| 泥土 [泥土] nítǔ [GEOL.] | die Erde kein Pl. - das Erdreich | ||||||
| 地球 [地球] dìqiú [GEOG.] | die Erde kein Pl. - der Erdball | ||||||
| 土地 [土地] tǔdì [GEOG.] | die Erde kein Pl. | ||||||
| 土方 [土方] tǔfāng [ELEKT.] | die Erde kein Pl. | ||||||
| 土壤 [土壤] tǔrǎng [GEOG.] | die Erde kein Pl. | ||||||
| 壤 [壤] rǎng [AGR.] | die Erde Pl.: die Erden - der Boden | ||||||
| 范围 [範圍] fànwéi | der Umkreis Pl.: die Umkreise - der Bereich | ||||||
| 四周 [四周] sìzhōu | im Umkreis | ||||||
| 邻近地区 [鄰近地區] línjìn dìqū | der Umkreis Pl.: die Umkreise | ||||||
| 周 [周] zhōu - 周围 [周圍] zhōuwéi | der Umkreis Pl.: die Umkreise | ||||||
| 周围 [周圍] zhōuwéi | der Umkreis Pl.: die Umkreise | ||||||
| 方圆 [方圓] fāngyuán | der Umkreis Pl.: die Umkreise | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 旋转 [旋轉] xuánzhuǎn | umkreisen transitiv | umkreiste, umkreist | | ||||||
| 环绕 [環繞] huánrào | umkreisen transitiv | umkreiste, umkreist | | ||||||
| 盘旋 [盤旋] pánxuán | umkreisen transitiv | umkreiste, umkreist | | ||||||
| 围绕 [圍繞] wéirào | umkreisen transitiv | umkreiste, umkreist | | ||||||
| 旋绕 [旋繞] xuánrào | umkreisen transitiv | umkreiste, umkreist | | ||||||
| 环行 [環行] huánxíng | umkreisen transitiv | umkreiste, umkreist | | ||||||
| 打地洞 [打地洞] dǎ dìdòng | sichAkk. durch die Erde durchwühlen | ||||||
| 埋藏 [埋藏] máicáng | unter der Erde verstecken | versteckte, versteckt | | ||||||
| 培土 [培土] péitǔ [AGR.] | Erde anhäufeln | häufelte an, angehäufelt | | ||||||
| 挖土 [挖土] wātǔ [BAU.] | Erde ausheben | hob aus/hub aus, ausgehoben | | ||||||
| 松土 [鬆土] sōngtǔ [AGR.] | die Erde auflockern | ||||||
| 给某物培土 [給某物培土] gěi mǒuwù péitǔ [AGR.] | etw.Akk. mit Erde anhäufeln | häufelte an, angehäufelt | | ||||||
| 绕地球飞行 [繞地球飛行] rào dìqiú fēixíng [AVIAT.] | um die Erde fliegen | flog, geflogen | [Raumfahrt] | ||||||
| 绕地球运转 [繞地球運轉] rào dìqiú yùnzhuǎn [ASTRON.] | um die Erde kreisen | kreiste, gekreist | | ||||||
| 下凡 [下凡] xiàfán [MYTH.] | zur Erde heruntersteigen | stieg herunter, heruntergestiegen | - Götter o. Ä. | ||||||
| 拜天地 [拜天地] bàitiāndì | sichAkk. vor Himmel und Erde verbeugen - Zeremonie einer traditionellen Trauung | ||||||
| 活受罪 [活受罪] huóshòuzuì | die Hölle auf Erden haben | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 想方设法 [想方設法] xiǎngfāng-shèfǎ Chengyu | Himmel und Erde in Bewegung setzen [fig.] | ||||||
| 天下太平 [天下太平] tiānxià tàipíng Chengyu | Friede auf Erden. | ||||||
Werbung
Werbung







