Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Verben 拿 [拿 ] ná halten transitiv | hielt, gehalten | 举行 [舉行 ] jǔxíng halten | hielt, gehalten | - veranstalten transitiv 饲养 [飼養 ] sìyǎng [AGR. ] halten | hielt, gehalten | - züchten transitiv 当成某人/某物 [當成某人/某物 ] dàngchéng mǒurén/mǒuwù für jmdn./etw. halten transitiv | hielt, gehalten | 视为某人/某物 [視為某人/某物 ] shìwéi mǒurén/mǒuwù für jmdn./etw. halten transitiv | hielt, gehalten | 当作某人/某物 [當作某人/某物 ] dàngzuò mǒurén/mǒuwù auch: 当做某人/某物 [當做某人/某物 ] dàngzuò mǒurén/mǒuwù für jmdn./etw. halten transitiv | hielt, gehalten | 看作某人/某物 [看作某人/某物 ] kànzuò mǒurén/mǒuwù für jmdn./etw. halten transitiv | hielt, gehalten | 履行 [履行 ] lǚxíng sich Akk. an etw.Akk. halten | hielt, gehalten | - Vertrag o. Ä. 遵守 [遵守 ] zūnshǒu sich Akk. an etw.Dat. halten | hielt, gehalten | - Versprechen, Eid o. Ä. 持 [持 ] chí halten transitiv | hielt, gehalten | 止步 [止步 ] zhǐbù halten | hielt, gehalten | - stehenbleiben intransitiv 站住 [站住 ] zhànzhù halten | hielt, gehalten | - stehenbleiben intransitiv 把某人/某事看为 [把某人/某事看為 ] bǎ mǒurén/mǒushì kàn wéi jmdn./etw. halten für | hielt, gehalten | 把某人/某事看作 [把某人/某事看作 ] bǎ mǒurén/mǒushì kànzuò jmdn./etw. halten für | hielt, gehalten |
Adjektive / Adverbien 白 [白 ] bái weiß Adj. 白色 [白色 ] báisè weiß Adj. 洁白 [潔白 ] jiébái strahlend weiß Adj. 洁白无瑕 [潔白無瑕 ] jiébái-wúxiá Chengyu fleckenlos weiß Adj. 皎洁 [皎潔 ] jiǎojié fleckenlos weiß Adj. 洁白 [潔白 ] jiébái fleckenlos weiß Adj. 乳白色 [乳白色 ] rǔbáisè milchig weiß Adj. 皎 [皎 ] jiǎo silbrig weiß Adj. 皎洁 [皎潔 ] jiǎojié silbrig weiß Adj. 皑皑 [皚皚 ] ái'ái strahlend weiß Adj. 白皑皑 [白皚皚 ] bái'ái'ái strahlend weiß Adj. 皎 [皎 ] jiǎo strahlend weiß Adj. 皎洁 [皎潔 ] jiǎojié strahlend weiß Adj. 黑白 [黑白 ] hēibái schwarz und weiß Adj.
Präpositionen / Pronomen / ... 好家伙 [好傢夥 ] Hǎo jiāhuǒ Gott gütiger! 天晓得! [天曉得! ] Tiānxiǎodé! Weiß der Himmel ! 天晓得! [天曉得! ] Tiānxiǎodé! Weiß der Kuckuck! 好家伙 [好傢夥 ] Hǎo jiāhuǒ Großer Gott ! 老天爷 [老天爺 ] Lǎotiānyé Großer Gott ! 天呐 [天吶 ] Tiānnà Mein Gott ! 好家伙 [好傢夥 ] Hǎo jiāhuǒ Mein Gott ! 老天爷 [老天爺 ] Lǎotiānyé Mein Gott ! 天哪 [天哪 ] Tiānnǎ Mein Gott ! 天哪 [天哪 ] Tiānnǎ Oh Gott ! 您好! [您好! ] Nínhǎo! Grüß Gott ! (Süddt. ; Österr. ) 谢天谢地 [謝天謝地 ] Xiè tiān xiè dì Gott sei Dank! 老天爷 [老天爺 ] Lǎotiānyé Du lieber Gott ! 好家伙 [好傢夥 ] Hǎo jiāhuǒ Oh Gott , oh Gott !
Phrasen 制止 [制止 ] zhìzhǐ jmdn./etw. in Zaun halten 牵手 [牽手 ] qiānshǒu Händchen halten 手牵手 [手牽手 ] shǒuqiānshǒu Händchen halten 敬佩 [敬佩 ] jìngpèi in Ehren halten 尊重 [尊重 ] zūnzhòng in Ehren halten 爱护某人/某物 [愛護某人/某物 ] àihù mǒurén/mǒuwù jmdn./etw. in Ehren halten 崇敬 [崇敬 ] chóngjìng jmdn./etw. in Ehren halten 弹压 [彈壓 ] tányā jmdn./etw. in Schach halten 弹压 [彈壓 ] tányā jmdn./etw. in Zaun halten 作弄某人 [作弄某人 ] zuònòng mǒurén jmdn. zum Besten halten 戏弄某人 [戲弄某人 ] xìnòng mǒurén jmdn. zum Besten halten 捉弄某人 [捉弄某人 ] zhuōnòng mǒurén jmdn. zum Narren halten 戏弄某人 [戲弄某人 ] xìnòng mǒurén jmdn. zum Narren halten 谋生 [謀生 ] móushēng sich Akk. über Wasser halten [fig. ] [ugs. ]
Beispiele 据我所知... [據我所知... ] Jù wǒ suǒ zhī... Soweit ich weiß ... 就我所知... [就我所知... ] Jiù wǒ suǒ zhī... Soweit ich weiß ... 请保持一点五米的距离。 [請保持一點五米的距離。 ] Qǐng bǎochí yī diǎn wǔ mǐ de jùlí. Bitte 1,5 Meter Abstand halten ! 把他当作一个普通的地方干部。 [把他當作一個普通的地方幹部。 ] Bǎ tā dàngzuò yī gè pǔtōng de dìfāng gànbù. Er wird für einen gewöhnlichen Lokalfunktionär gehalten. Infinitiv: halten 死守阵地。 [死守陣地。 ] Sǐshǒu zhèn dì. [MILIT. ] Die Stellung bis zum letzten Mann halten . 电车停了下来。 [電車停了下來。 ] Diànchē tíng le xiàlái. Die Straßenbahn hielt . 雨一直下。 [雨一直下。 ] Yǔ yīzhí xià. Der Regen hält immer noch an . Infinitiv: anhalten 轮胎漏气。 [輪胎漏氣。 ] Lúntāi lòu qì. Der Reifen hält die Luft nicht . Infinitiv: halten
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Gott beschütze dich Letzter Beitrag: 26 Jul. 11, 21:26 Wie sagt man auf chinesisch "möge Gott dich beschützen" (bei einer christlichen Person) 1 Antworten Zekrom - Weiß Letzter Beitrag: 24 Jun. 10, 16:18 Weiß bleibt Weiß und Schwarz bleibt Schwarz!!!!!!! Quellen: Google 0 Antworten sein Wort halten Letzter Beitrag: 03 Jul. 08, 13:42 Wer in großen Anzeigen für die Milchbauern eintrete, müsse jetzt "sein Wort halten" und auch… 4 Antworten 致詞 - eine Ansprache halten, eine Rede halten Letzter Beitrag: 02 Mai 22, 10:48 Quellen identisch mit:https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=1474490&idForum… 1 Antworten den Ball flach halten Letzter Beitrag: 30 Apr. 09, 13:21 "Also schön, den Ball flach halten und erstmal überlegen, bevor ich hier Kritik übe"; "Vorb… 3 Antworten schad- und klaglos halten Letzter Beitrag: 06 Feb. 10, 19:52 Eine Formulierung aus einem Vertrag. Die Partei A hat die Partei B schad- und klaglos zu hal… 8 Antworten nur schwarzweiß sehen ("Schwarz-Weiß-Malerei") Letzter Beitrag: 04 Dez. 08, 23:22 Jemand würde alles „nur schwarzweiß sehen“, bedeutet, ihm zu unterstellen, dass es für ihn zu 5 Antworten 噤若寒蝉 - den Mund halten Letzter Beitrag: 06 Jan. 11, 11:40 Textbeispiel: 这种自我审查方式 ... 让企业本身噤若寒蝉 (http://www.rfa.org/mandarin/ 0 Antworten Weiß jemand wer das mal gesagt hat? Letzter Beitrag: 05 Jan. 10, 02:31 Ich habe diesen Artikel der Guangming Zeitung gelesen. Im letzten Satz wird etwas frei zitie… 2 Antworten 據我所知... - Meines Wissens nach ..., Soweit ich weiß ... Letzter Beitrag: 24 Sep. 19, 13:47 據我所知...:据我所知,《兵役法》规定的最低标准好像是1米62吧!呵呵,毛先生 1 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden