Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
视若无睹 [視若無睹] shìruòwúdǔ Chengyu | so tun, als ob man nichts gesehen hätte | ||||||
闻风到 [聞風到] wénfēng dào | gehört haben, dass | ||||||
已然 [已然] yǐrán [form.] | schon so sein | ||||||
固然 [固然] gùrán | schon immer so gewesen sein | ||||||
成竹在胸 [成竹在胸] chéng zhú zài xiōng Chengyu | schon einen fertigen Plan haben | ||||||
胸有成竹 [胸有成竹] xiōng yǒu chéng zhú Chengyu | schon einen fertigen Plan haben | ||||||
成竹在胸 [成竹在胸] chéng zhú zài xiōng Chengyu | schon eine feste Meinung haben | ||||||
胸有成竹 [胸有成竹] xiōng yǒu chéng zhú Chengyu | schon eine feste Meinung haben | ||||||
总是有某事 [總是有某事] zǒngshì yǒu mǒushì | etw.Akk. immer schon gehabt haben | ||||||
销声匿迹 [銷聲匿跡] xiāoshēng-nìjì Chengyu | von sichDat. weder hören noch sehen lassen | ||||||
耳闻目睹 [耳聞目睹] ěrwén-mùdǔ Chengyu | was man selbst sieht und hört | ||||||
似懂非懂 [似懂非懂] sìdǒng-fēidǒng Chengyu | nur so tun, als ob man verstanden hat | ||||||
见所未见 [見所未見] jiàn suǒ wèi jiàn | etwas sehen, was man nie gesehen hat | ||||||
眼见为实 [眼見為實] yǎnjiàn-wéishí Chengyu | nur in das Vertrauen haben, was man selbst gesehen hat |
Mögliche Grundformen für das Wort "Hat" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sich haben (Verb) | |||||||
sich haben (Verb) | |||||||
haben (Verb) | |||||||
sehen (Verb) | |||||||
sich sehen (Verb) | |||||||
sich sehen (Verb) | |||||||
sich hören (Verb) | |||||||
hören (Verb) | |||||||
sich gehören (Verb) | |||||||
gehören (Verb) | |||||||
erleben (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
过来人 [過來人] guòláirén | jmd., der eine bestimmte Erfahrung schon gemacht hat | ||||||
像...一般 [像...一般] xiàng ... yībān | so wie ... - in der Art von | ||||||
脚踏钹 [腳踏鈸] jiǎotàbó [MUS.] | die Hi-Hat | ||||||
尽... [儘...] jǐn ... | so ... wie möglich | ||||||
就算是...也... [就算是...也...] jiùsuàn shì ... yě ... | auch wenn ..., so ... sowieso | ||||||
就是了 [就是了] jiù shì le | genau so ist es | ||||||
就算是...也... [就算是...也...] jiùsuàn shì ... yě ... | selbst wenn ..., so ... doch | ||||||
...之类 [...之類] ... zhī lèi | so ähnlich wie ... | ||||||
天大 [天大] tiāndà | so groß wie der Himmel | ||||||
来日方长 [來日方長] láirì-fāngcháng Chengyu | Das hat noch Zeit. | ||||||
天下为公 [天下為公] tiānxià wéi gōng Chengyu | Die Welt gehört allen. | ||||||
各有千秋 [各有千秋] gè yǒu qiān qiū | jeder hat seine Stärken Pl. | ||||||
各有所长 [各有所長] gè yǒu suǒ cháng Chengyu | jeder hat seine Stärken | ||||||
各有所好 [各有所好] gè yǒu suǒ hào Chengyu | jeder hat seine Vorlieben |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
自古已然 [自古已然] zìgǔ yǐrán [form.] | es war schon immer so, dass | ||||||
极了 [極了] jíle | so - vor Adjektiv oder Adverb Konj. | ||||||
以至 [以至] yǐzhì - 以至于 [以至於] yǐzhìyú | so dass Konj. | ||||||
过 [過] guo Part. | schon einmal - etw. getan haben. Die Handlung hat mindestens ein Mal in der Vergangenheit stattgefunden | ||||||
等 [等] děng | und so weiter [Abk.: usw.] | ||||||
以至于 [以至於] yǐzhìyú | so dass Konj. | ||||||
以致 [以致] yǐzhì | so dass Konj. | ||||||
这样的东西 [這樣的東西] zhèyàng de dōngxi | so etwas auch: sowas | ||||||
这样的事情 [這樣的事情] zhèyàng de shìqíng | so etwas auch: sowas | ||||||
这种东西 [這種東西] zhè zhǒng dōngxi | so etwas auch: sowas | ||||||
这种事情 [這種事情] zhè zhǒng shìqíng | so etwas auch: sowas | ||||||
以此类推 [以此類推] yǐcǐ lèituī | und so fort [Abk.: usf.] | ||||||
诸如此类 [諸如此類] zhūrúcǐlèi | und so fort [Abk.: usf.] | ||||||
等等 [等等] děngděng | und so weiter [Abk.: usw.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
那就好 [那就好] Nà jiù hǎo | Ist schon gut so. | ||||||
因祸得福 [因禍得福] yīnhuò-défú Chengyu | Kein Unglück so groß, es hat ein Glück im Schoß. | ||||||
祸福相倚 [禍福相倚] huòfú-xiāngyǐ Chengyu | Kein Unglück so groß, es hat ein Glück im Schoß. | ||||||
走着瞧 [走著瞧] Zǒuzheqiáo [ugs.] | Schau'n wi' mal, dann seh'n wi' schon. auch: Schauen wir mal, dann sehen wir schon. [ugs.] | ||||||
你干什么? [你幹什麼?] Nǐ gàn shénme? | Was hast du schon wieder gemacht? | ||||||
糟糕 [糟糕] zāogāo | So ein Pech! | ||||||
啊! [啊!] À! | Ach so! | ||||||
噢 [噢] ō | Ach so | ||||||
是的 [是的] Shìde | So is' es! auch: So ist es! [ugs.] | ||||||
没事儿! [沒事兒!] Méi shìr! | Halb so schlimm! | ||||||
没什么! [沒什麼!] Méi shénme! | Halb so schlimm! | ||||||
不要紧 [不要緊] Bù yàojǐn | Nicht so wichtig! | ||||||
劳驾您... [勞駕您...] Láojià nín ... | Seien Sie doch so nett und ... | ||||||
成 [成] Chéng | So geht's. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
您发送的这封邮件已经被打开 [您發送的這封郵件已經被打開] Nín fāsòng de zhè fēng yóujiàn yǐjīng bèi dǎkāi | Die Postsendung, die Sie verschickt haben, wurde schon geöffnet. | ||||||
这种事在我身上还从没发生过。 [這種事在我身上還從沒發生過。] Zhè zhǒng shì zài wǒ shēnshàng hái cóngméi fāshēngguo. | So etwas ist mir noch nie unterlaufen. | ||||||
不关我的事。 [不關我的事。] Bù guān wǒ de shì. | Das hat nichts mit mir zu tun. Infinitiv: haben | ||||||
无补于事。 [無補於事。] Wúbǔ yú shì. | Das hat keinen Nutzen. Infinitiv: haben | ||||||
无一生还。 [無一生還。] Wú yī shēnghuán. | Keiner hat überlebt. Infinitiv: überleben | ||||||
我也是。 [我也是。] Wǒ yě shì. | Bei mir ist es auch so. Infinitiv: sein | ||||||
你的中文大有进步。 [你的中文大有進步。] Nǐ de zhōngwén dà yǒu jìnbù. | Dein Chinesisch hat große Fortschritte gemacht. Infinitiv: machen | ||||||
他是如此可爱。 [他是如此可愛。] Tā shì rúcǐ kě'ài. | Er ist so liebenswert. Infinitiv: sein | ||||||
没任何变化。 [沒任何變化。] Méi rènhé biànhuà. | Es hat keine Veränderungen gegeben. Infinitiv: geben | ||||||
还剩这么多。 [還剩這麼多。] Hái shèng zhème duō. | Es ist noch so viel übrig. | ||||||
到处是圣诞节的气氛 [到處是聖誕節的氣氛] Dàochù shì shèngdànjié de qìfēn | Es weihnachtet schon. Infinitiv: weihnachten | ||||||
快到圣诞了 [快到聖誕了] Kuài dào shèngdàn le | Es weihnachtet schon. Infinitiv: weihnachten | ||||||
你也方便吗? [你也方便嗎?] Nǐ yě fāngbiàn ma? | Ist es dir so recht? Infinitiv: sein | ||||||
你也方便吗? [你也方便嗎?] Nǐ yě fāngbiàn ma? | Ist es recht so? Infinitiv: sein |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
既 [既] jì | schon Adv. | ||||||
曾 [曾] céng | schon Adv. | ||||||
已 [已] yǐ | schon Adv. | ||||||
就 [就] jiù | schon Adv. | ||||||
已经 [已經] yǐjīng | schon Adv. | ||||||
那样 [那樣] nàyàng Adj. | so Adv. | ||||||
这么 [這麼] zhème | so Adv. | ||||||
这样 [這樣] zhèyàng | so Adv. | ||||||
那么 [那麼] nàme | so Adv. | ||||||
如此 [如此] rúcǐ | so Adv. | ||||||
多么 [多麼] duōme Adv. | so ein | ||||||
曾经 [曾經] céngjīng | schon Adv. | ||||||
都 [都] dōu | schon Adv. - bereits | ||||||
只 [只] zhǐ | schon - allein Adv. |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
东南 [東南] dōngnán | Südost ohne Artikel kein Pl. Symbol: SO | ||||||
东南 [東南] dōngnán | Südosten ohne Artikel kein Pl. Symbol: SO | ||||||
见上文 [見上文] jiàn shàngwén | siehe oben [Abk.: s. o.] |