Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Mögliche Grundformen wissen (Verb)
Präpositionen / Pronomen / ... 舍我其谁 [捨我其誰 ] shě wǒ qí shéi Chengyu wenn nicht ich , wer denn dann ? 舍我其谁 [捨我其誰 ] shě wǒ qí shéi Chengyu wer denn sonst , wenn nicht ich ? 免得 [免得 ] miǎndé um nicht Konj. 要不是 [要不是 ] yàobùshì wenn nicht Konj. 除非 [除非 ] chúfēi wenn nicht Konj. 除非 [除非 ] chúfēi sofern nicht ... Konj. 我 [我 ] wǒ ich - Personalpronomen 1. Pers. Sg. 个人 [個人 ] gèrén ich 既是 [既是 ] jìshì da ja Konj. 免得 [免得 ] miǎndé damit nicht Konj. 以免 [以免 ] yǐmiǎn Konj. damit nicht 免得 [免得 ] miǎndé dass nicht Konj. 省得 [省得 ] shěngdé - 发生某事 [發生某事 ] fāshēng mǒushì Konj. damit nicht - etw. passiert 第一人称代词单数第一格 [第一人稱代詞單數第一格 ] dì yī rénchēng dàicí dānshù dì yī gé Pron. [LING. ] ich - Personalpronomen 1. Pers. Sg. Nom.
Beispiele 据我所知... [據我所知... ] Jù wǒ suǒ zhī... Soweit ich weiß ... 就我所知... [就我所知... ] Jiù wǒ suǒ zhī... Soweit ich weiß ... 我完全不明白。 [我完全不明白。 ] Wǒ wánquán bù míngbái. Ich kapier's nicht . Infinitiv: kapieren 我看不透。 [我看不透。 ] Wǒ kànbùtòu. Ich blick da nicht durch . Infinitiv: durchblicken 我看不穿。 [我看不穿。 ] Wǒ kàn bù chuān. Ich schau da nicht durch . Infinitiv: durchschauen 我不喜欢你。 [我不喜歡你。 ] Wǒ bù xǐhuān nǐ. Ich mag dich nicht . 我感觉明天的考试要不及格了。 [我感覺明天的考試要不及格了。 ] Wǒ gǎnjué míngtiān de kǎoshì yào bù jígé le. Ich habe das Gefühl , dass ich die Prüfung morgen nicht bestehen könnte. 我看不穿。 [我看不穿。 ] Wǒ kàn bù chuān. Ich steig' da nicht durch . [ugs. ] Infinitiv: durchsteigen 我大跌眼镜了。 [我大跌眼鏡了。 ] Wǒ dà diē yǎnjìng le. Da bin ich ja platt ! Infinitiv: sein 假设我没理解的话,有人可以为我详细地解释一下吗? [假設我沒理解的話,有人可以為我詳細地解釋一下嗎? ] Jiǎshè wǒ méi lǐjiě de huà, yǒu rén kěyǐ wèi wǒ xiángxì de jiěshì yīxià ma? Mal angenommen , dass ich das nicht verstehen würde, könnt mir denn jemand das mal genauer erklären ? 要是我没记错的话,那天晚上我在我妈妈家。 [要是我沒記錯的話,那天晚上我在我媽媽家。 ] Yàoshi wǒ méi jì cuò de huà, nà tiān wǎnshang wǒ zài wǒ māma jiā. Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt, dann war ich an dem Abend bei meiner Mutter . 我的名字叫... [我的名字叫... ] Wǒ de míngzi jiào ... Ich heiße ... Infinitiv: heißen 这事由我代劳吧 [這事由我代勞吧 ] Zhè shì yóu wǒ dàiláo ba Das übernehme ich . Infinitiv: übernehmen 我的汉语生疏了。 [我的漢語生疏了。 ] Wǒ de hànyǔ shēngshū le. Ich habe mein Chinesisch verlernt . Infinitiv: verlernen
Substantive 自我 [自我 ] zìwǒ [PSYCH. ] das Ich Pl.: die Ichs/die Ich 白 [白 ] bái das Weiß Pl.: die Weiß 白色 [白色 ] báisè das Weiß Pl.: die Weiß 怀斯 [懷斯 ] Huáisī Weis auch: Weiss, Weiß , Weisz, Weihs - Familienname 魏斯 [魏斯 ] Wèisī Weiß auch: Weiss - Familienname 除非...否则... [除非...否則... ] chúfēi ... fǒuzé ... wenn nicht ... , dann ... 向背 [向背 ] xiàngbèi das Ja oder Nein 除非...不... [除非...不... ] chúfēi ... bù ... wenn nicht ... , dann ... 没有越位 [沒有越位 ] méiyǒu yuèwèi [SPORT ] nicht im Abseits 乳白色 [乳白色 ] rǔbáisè milchiges Weiß 第一人称讲述者 [第一人稱講述者 ] dì yī rénchēng jiǎngshùzhě [LIT. ] der Icherzähler | die Icherzählerin auch: der Ich -Erzähler | die Ich-Erzählerin Pl. 第一人称讲述 [第一人稱講述 ] dì yī rénchēng jiǎngshù [LIT. ] die Icherzählung auch: Ich -Erzählung 非传导性 [非傳導性 ] fēichuándǎoxìng [ELEKT. ] die Nicht -Leitfähigkeit auch: Nichtleitfähigkeit 非标准分析 [非標準分析 ] fēi biāozhǔn fēnxī [MATH. ] die Nichtstandardanalysis auch: Nicht -Standard-Analysis
Weitere Aktionen Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Was ich nicht weiß macht mich nicht heiß. Letzter Beitrag: 27 Aug. 08, 15:33 Was ich nicht weiß macht mich nicht heiß. Chinesischer Ausdruck ? 2 Antworten 據我所知... - Meines Wissens nach ..., Soweit ich weiß ... Letzter Beitrag: 24 Sep. 19, 13:47 據我所知...:据我所知,《兵役法》规定的最低标准好像是1米62吧!呵呵,毛先生 1 Antworten Zekrom - Weiß Letzter Beitrag: 24 Jun. 10, 16:18 Weiß bleibt Weiß und Schwarz bleibt Schwarz!!!!!!! Quellen: Google 0 Antworten ja, ich will. Letzter Beitrag: 11 Feb. 11, 23:53 bei der Trauung auf dem Standesamt 3 Antworten 岂有此理 [豈有此理] qǐ yǒu cǐ lǐ - Is' ja unglauchlich! Letzter Beitrag: 25 Jun. 08, 11:17 Da hat sich wohl ein Tippfehler eingeschlichen. Es heißt natürlich "unglauBlich", und nicht … 5 Antworten Weiß jemand woher das Zitat ist? 是谁说的? Letzter Beitrag: 28 Dez. 09, 07:24 ich habe diesen Artikel der Guangming Zeitung gelesen. Im letzten Satz wird etwas frei zitie… 0 Antworten Ich weiß nicht, wann du gehen willst. - 我不知道你几点要去. Letzter Beitrag: 13 Nov. 13, 21:21 Ist die Übersetzung richtig? 2 Antworten 冷水 - da kalte Wasser, nicht abgekochtes Wasser Letzter Beitrag: 16 Nov. 10, 14:35 冷水: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed& 1 Antworten 心不在焉 - nicht ganz bei sich sein, nicht bei ganz bei Trost sein - ugs Letzter Beitrag: 16 Apr. 13, 22:31 心不在焉: http://www.zdic.net/cd/ci/4/ZdicE5ZdicBFZdic83329337.htm http://humanum.arts.cuhk.edu 3 Antworten Weiß jemand wer das mal gesagt hat? Letzter Beitrag: 05 Jan. 10, 02:31 Ich habe diesen Artikel der Guangming Zeitung gelesen. Im letzten Satz wird etwas frei zitie… 2 Antworten
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.