Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Phrasen 酣战 [酣戰 ] hānzhàn [MILIT. ] der Kampf bis aufs Messer 自始至终 [自始至終 ] zìshǐ-zhìzhōng Chengyu von A bis Z [fig. ] 下次见 [下次見 ] Xiàcìjiàn Bis demnächst ! 明天见 [明天見 ] Míngtiānjiàn Bis morgen! 回见 [回見 ] Huíjiàn Bis später ! 完全地 [完全地 ] wánquán de bis ins Tezett auch: bis ins Tz [ugs. ] 再会 [再會 ] Zàihuì regional Bis bald ! 再会 [再會 ] Zàihuì regional Bis später ! 下次见 [下次見 ] Xiàcìjiàn Bis zum nächsten Mal ! 痴男怨女的 [痴男怨女的 ] chīnán-yuànnǚ de bis über beide Ohren verliebt 全副武装 [全副武裝 ] quán fù wǔzhuāng Adj. bis an die Zähne bewaffnet [fig. ] 再会 [再會 ] Zàihuì regional Bis nächstes Mal ! 朝朝暮暮 [朝朝暮暮 ] zhāozhāo-mùmù Chengyu von früh bis spät 从头到尾 [從頭到尾 ] cóng tóu dào wěi von A bis Z [fig. ] 完全 [完全 ] wánquán von A bis Z [fig. ] 彻头彻尾 [徹頭徹尾 ] chètóu-chèwěi Chengyu von A bis Z [fig. ] 自投罗网 [自投羅網 ] zì tóu luówǎng ins offene Messer laufen [fig. ]
Präpositionen / Pronomen / ... 等到 [等到 ] děngdào Konj. bis +Akk. Präp. 至 [至 ] zhì bis +Akk. Präp. 到 [到 ] dào bis +Akk. Präp. 为止 [為止 ] wéizhǐ bis +Akk. - Zeitpunkt Präp. 直到 [直到 ] zhídào bis +Akk. Präp. 直至 [直至 ] zhízhì bis +Akk. Präp. 到...为止 [到...為止 ] dào ... wéizhǐ bis ... - Zeitpunkt Präp. 以...为止 [以...為止 ] yǐ ... wéizhǐ bis ... - Zeitpunkt Präp. 迄 [迄 ] qì - 到 [到 ] dào [form. ] bis +Akk. Präp. 至 [至 ] zhì bis zu Präp. 为止 [為止 ] wéizhǐ bis zu - Zeitpunkt Präp. 到...为止 [到...為止 ] dào ... wéizhǐ bis zu ... - Zeitpunkt Präp. 以至 [以至 ] yǐzhì bis zu 截至 [截至 ] jiézhì bis zu Präp.
Adjektive / Adverbien 至今 [至今 ] zhìjīn bis heute Adv. 至今 [至今 ] zhìjīn bis jetzt Adv. 终身 [終身 ] zhōngshēn bis ans Lebensende Adv. 到那时 [到那時 ] dào nà shí bis dahin Adv. 迄今为止 [迄今為止 ] qìjīn wéizhǐ bis dato Adv. lateinisch 到目前为止 [到目前為止 ] dào mùqián wéizhǐ bis heute Adv. 迄今 [迄今 ] qìjīn bis heute Adv. 迄今为止 [迄今為止 ] qìjīn wéizhǐ bis heute Adv. 截至现在 [截至現在 ] jiézhì xiànzài bis jetzt Adv. 到目前为止 [到目前為止 ] dào mùqián wéizhǐ bis jetzt Adv. 迄今 [迄今 ] qìjīn bis jetzt Adv. 直到现在 [直到現在 ] zhídào xiànzài bis jetzt Adv. 终生 [終生 ] zhōngshēng bis ans Lebensende Adv. 尽 [盡 ] jìn bis zu Ende Adv.
Beispiele 距离我们到达还要多久? [距離我們到達還要多久? ] Jùlí wǒmen dàodá hái yào duōjiǔ? Wie lange dauert es noch , bis wir ankommen ? 他成了一个落汤鸡。 [他成了一個落湯雞。 ] Tā chéng le yī gè luòtāngjī. Er ist bis auf die Haut nass geworden. Infinitiv: werden 死守阵地。 [死守陣地。 ] Sǐshǒu zhèn dì. [MILIT. ] Die Stellung bis zum letzten Mann halten . 这座建筑物经受住了所有战争。 [這座建築物經受住了所有戰爭。 ] Zhè zuò jiànzhùwù jīngshòu zhù le suǒyǒu zhànzhēng. Der Bau hat alle Kriege überdauert. Infinitiv: überdauern
Weitere Aktionen Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten 折刀 - das Springmesser Letzter Beitrag: 01 Aug. 11, 10:40 http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on& 1 Antworten Im Fernverkehrsbus aufs Klo müssen。 Letzter Beitrag: 18 Mär. 14, 13:02 有一些网民对该主题很感兴趣。也有一些电视剧对怎么处理这个问题可能会有 5 Antworten 完全地 [完全地] wánquán de - bis ins Tezett auch: bis ins Tz. [ugs.] Letzter Beitrag: 05 Nov. 18, 11:44 Ich schlage Tz ohne (!) Punkt vor, das Wort leitet sich ja von der Buchstabenfolge tz ab (z… 1 Antworten 剪断 [剪斷] jiǎnduàn - durchtrennen, mit einem Messer durchtrennen Letzter Beitrag: 29 Okt. 10, 19:19 剪断 [剪斷]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=Ci4HO3kMAA&search=%E5%89%AA% 1 Antworten 終日 - bis zum Lebensende, bis zum Ende seiner Tage Letzter Beitrag: 08 Jul. 14, 10:59 終日: http://www.zdic.net/c/8/17/37269.htm http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/cgi-bin/agrep-lin… 1 Antworten 截至 - bis jetzt ; bis (Zeitpunkt) ; bis zu (Zeitpunkt) Letzter Beitrag: 29 Jun. 09, 13:29 http://pic.people.com.cn/GB/1098/9555309.html 0 Antworten 通达 [通達] tōngdá - durchgeben (bis|zu) - Straße o. Ä. Letzter Beitrag: 29 Okt. 10, 21:51 通达 [通達]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpTyp 1 Antworten 刀痕 [刀痕] - die Schnittverletzung, die Schnittwunde Letzter Beitrag: 25 Jun. 10, 15:18 http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=Ci4HO3kMAA&search=%E5%88%80%E7%97%95 http://dict.leo.org 1 Antworten aufs Schiff umsteigen? Letzter Beitrag: 29 Jun. 14, 17:56 Hallo, ist der Formulierung "auf das nächste Schiff umsteigen" richtig? Oder verwendet man "… 5 Antworten 敲开一道门 [敲開一道門] qiāokāi yī dào mén - solange an die Tür klopfen bis aufgemacht wird Letzter Beitrag: 14 Dez. 16, 22:25 Fehlendes Komma. Zudem muss es hier so lange heißen. 1 Antworten
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.