chdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

 die Fresse
 wollen
 müssen
 lang
 langen

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

verspeisen, vertilgen, ausfressen, essen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

长​话​短​说 [長​話​短​說] cháng huà duǎn shuō Chengyu - lange Rede, Kurzer SinnLetzter Beitrag: 08 Okt. 18, 13:45
lange Rede, kurzer Sinn2 Antworten
乌狗吃食,白狗当灾 - wörtlich: der weiße Hund isst heimlich vom Reis, aber der schwarze Hund muss büßenLetzter Beitrag: 29 Aug. 12, 19:50
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=DOKJAA&search=%E4%B9%8C%E7%8B%97 wörtlich verkehrt: Gena1 Antworten
距离​我们​到达​还​要​多久? [距離​我們​到達​还​要​多久?] Jùlí wǒmen dàodá hái yào duōjiǔ? - Wie lange dauert es noch bis wir ankommen?Letzter Beitrag: 08 Okt. 18, 11:06
Wie lange dauert es noch, bis wir ankommen?1 Antworten
势在必行 - unbedingt, muss unter allen UmständenLetzter Beitrag: 29 Jan. 18, 11:21
Pleco, kann ebenfalls bei Microsofteingabe als zusammenhängende Redewendung eingegeben werden. 2 Antworten
敲开​一​道​门 [敲開​一​道​門] qiāokāi yī dào mén - solange an die Tür klopfen bis aufgemacht wirdLetzter Beitrag: 14 Dez. 16, 22:25
Fehlendes Komma. Zudem muss es hier so lange heißen.1 Antworten
Das mit dem Kochen auf einem chinesischen Schiff hat nur den Vorteil, dass man keine Teller abspülen muss.Letzter Beitrag: 29 Dez. 18, 21:18
Übersetzt aus einer spanischen Fernsehserie.Im spanischen Forum haben wir die Übersetzung hi…0 Antworten
好心做壞事 - Will Gutes, schafft BösesLetzter Beitrag: 11 Apr. 17, 13:55
好心做坏事:http://hk.apple.nextmedia.com/supplement/columnist/art/20080427/11037618http://www.c1 Antworten
Tut mir leid, aber das muss jetzt mal gesagt werden!Letzter Beitrag: 18 Feb. 09, 12:54
Ich will jetzt nur einmal meine Meinung zu einer eigenen Rubrik "Chinesisch" hier bei leo.or…13 Antworten
长征七号运载火箭 - die Lange-Marsch-7-Trägerrakete, Abk.: LM7; die Changzheng-7-Trägerrakete, Abk.: CZ 7 Letzter Beitrag: 21 Jun. 17, 13:41
Langer Marsch 7:https://de.wikipedia.org/wiki/Langer_Marsch_(Rakete)长征七号运载火箭:https:/3 Antworten
好事多磨 - Gut Ding will Weile habenLetzter Beitrag: 03 Sep. 18, 13:55
the course of true love never runs smoothhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Lindict/Gut D…2 Antworten
 


Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen