Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Mögliche Grundformen für das Wort "Meine" mein (Pronomen) meinen (Verb)
Verben 认为 [認為 ] rènwéi meinen intransitiv | meinte, gemeint | 以为 [以為 ] yǐwéi meinen intransitiv | meinte, gemeint | 觉得 [覺得 ] juéde meinen transitiv | meinte, gemeint | 打量 [打量 ] dǎliàng meinen intransitiv | meinte, gemeint | 想 [想 ] xiǎng meinen intransitiv | meinte, gemeint | 表示 [表示 ] biǎoshì meinen transitiv | meinte, gemeint | 有口无心 [有口無心 ] yǒukǒu-wúxīn Chengyu etw.Akk. nicht so meinen 有口无心 [有口無心 ] yǒukǒu-wúxīn Chengyu etw.Nom. ist nicht böse gemeint Infinitiv: sein 走运 [走運 ] zǒuyùn das Schicksal meint es gut mit jmdm. Infinitiv: meinen 打狗欺主 [打狗欺主 ] dǎgǒu-qīzhǔ Chengyu den Esel meinen , aber den Sack schlagen [fig. ] 认为 [認為 ] rènwéi annehmen intransitiv | nahm an, angenommen | - meinen 觉得 [覺得 ] juéde finden transitiv | fand, gefunden | - meinen 认为 [認為 ] rènwéi sagen intransitiv | sagte, gesagt | - meinen 认为 [認為 ] rènwéi sehen transitiv | sah, gesehen | - meinen 认为 [認為 ] rènwéi finden intransitiv | fand, gefunden | [ugs. ] - meinen
Präpositionen / Pronomen / ... 我的 [我的 ] wǒ de meiner | meine | meines - Possessivpronomen 1. Pers. Sg. 物主代词第一人称单数第一格 [物主代詞第一人稱單數第一格 ] wùzhǔ dàicí dì yī rénchēng dānshù dì yī gé Pron. [LING. ] mein | meine | mein - Possessivpronomen 1. Pers. Sg. Nom., attributiv 第一人称代词单数第二格 [第一人稱代詞單數第二格 ] dì yī rénchēng dàicí dānshù dì èr gé Pron. [LING. ] meiner - Personalpronomen 1. Pers. Sg. Gen. 本人的 [本人的 ] běnrén de [form. ] mein 女士 [女士 ] Nǚshì Meine Dame ! - Anrede einer Frau 大娘 [大娘 ] Dàniáng Meine Dame ! - Anrede einer älteren Frau 大妈 [大媽 ] Dàmā Meine Dame ! - Anrede älterer Frau 小朋友们 [小朋友們 ] Xiǎopéngyoumen Meine Kinder ! Pl. - Anrede 心肝 [心肝 ] Xīngān [fam. ] Meine Liebe ! [fam. ] 鄙人 [鄙人 ] Bǐrén [form. ] Meine Wenigkeit - selbstbezeichnende Höflichkeitsformel 小朋友 [小朋友 ] Xiǎopéngyou Mein Kind ! - Anrede 天呐 [天吶 ] Tiānnà Mein Gott ! 好家伙 [好傢夥 ] Hǎo jiāhuǒ Mein Gott ! 老天爷 [老天爺 ] Lǎotiānyé Mein Gott !
Substantive 本人 [本人 ] běnrén [form. ] meine Person 我国 [我國 ] wǒguó meine Heimat 区区 [區區 ] qūqū meine Wenigkeit - bescheidene Selbstbezeichnung 本人 [本人 ] běnrén [form. ] meine Wenigkeit [form. ] 愚 [愚 ] yú [form. ] meine Wenigkeit - bescheidene Selbstbezeichung 我国 [我國 ] wǒguó mein Vaterland 小儿 [小兒 ] xiǎo'ér mein Junior - Bezeichnung des eigenen Sohns Fremden gegenüber 小儿 [小兒 ] xiǎo'ér mein Sohn - Bezeichnung des eigenen Sohns Fremden gegenüber 外子 [外子 ] wàizǐ [form. ] mein Ehemann 犬子 [犬子 ] quǎnzǐ [form. ] mein Sohn - Bezeichnung des eigenen Sohns Fremden Gegenüber 豚儿 [豚兒 ] túnr veraltend mein Sohn - Bezeichnung des eigenen Sohns Fremden gegenüber 在某人一生中 [在某人一生中 ] zài mǒurén yīshēng zhōng zeit meines /deines /ihres /seines /unseres Lebens 刍议 [芻議 ] chúyì [form. ] meine bescheidene Einstellung 刍议 [芻議 ] chúyì [form. ] meine unbedeutende Meinung
Beispiele 我的愿望没有落空。 [我的願望沒有落空。 ] Wǒ de yuànwàng méi yǒu luòkōng. Meine Hoffnungen hatten mich nicht getrogen. Infinitiv: trügen 别管我。 [別管我。 ] Bié guǎn wǒ. Misch dich nicht in meine Angelegenheiten . Infinitiv: sich einmischen 我不得不动用积蓄。 [我不得不動用積蓄。 ] Wǒ bùdébù dòngyòng jīxù. Ich muss auf meine Ersparnisse zurückgreifen. 我生病了,一直在流鼻涕。 [我生病了,一直在流鼻涕。 ] Wǒ shēngbìng le, yīzhí zài liúbítì. Ich bin krank und meine Nase läuft ständig . 要是我没记错的话,那天晚上我在我妈妈家。 [要是我沒記錯的話,那天晚上我在我媽媽家。 ] Yàoshi wǒ méi jì cuò de huà, nà tiān wǎnshang wǒ zài wǒ māma jiā. Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt, dann war ich an dem Abend bei meiner Mutter . 我的测试结果还没出来。 [我的測試結果還沒出來。 ] Wǒ de cèshì jiéguǒ hái méi chūlái. Mein Testergebnis liegt noch nicht vor . 我的汉语有些生疏了。 [我的漢語有些生疏了。 ] Wǒ de hànyǔ yǒuxiē shēngshū le. Mein Chinesisch ist ein wenig eingerostet . Infinitiv: sein 我的汉语生疏了。 [我的漢語生疏了。 ] Wǒ de hànyǔ shēngshū le. Ich habe mein Chinesisch verlernt . Infinitiv: verlernen 我遗失了我的证件。 [我遺失了我的證件。 ] Wǒ yíshī le wǒ de zhèngjiàn. Ich vermisse meinen Ausweis. Infinitiv: vermissen 我的学校有日文课和中文课,但我更喜欢中文。 [我的學校有日文課和中文課,但我更喜歡中文。 ] Wǒ de xuéxiào yǒu rìwén kè hé zhōngwén kè, dàn wǒ gèng xǐhuān zhōngwén. An meiner Schule gibt es Japanischkurse und Chinesischkurse, aber mir ist Chinesisch lieber . 我会将护林工作当作一生的事业。 [我會將護林工作當作一生的事業。 ] Wǒ huì jiāng hùlín gōngzuò dàngzuò yīshēng de shìyè. Ich werde den Schutz des Waldes zu meiner Lebensaufgabe machen Infinitiv: machen 这我一辈子都不会忘记。 [這我一輩子都不會忘記。 ] Zhè wǒ yībèizi dōu bù huì wàngjì. Das werde ich mein Lebtag nicht vergessen . 这占用了我很多时间和精力。 [這占用了我很多時間和精力。 ] Zhè zhànyòng le wǒ hěn duō shíjiān hé jīnglì. Es hat viel meiner Zeit und Energie in Anspruch genommen. Infinitiv: nehmen 他让你给他回电话。 [他讓你給他回電話。 ] Tā ràng nǐ gěi tā huí diànhuà. [TELEKOM. ] Er meinte , du sollst ihn zurückrufen .
Phrasen 舍间 [舍間 ] Shèjiān veraltend Meine bescheidene Hütte 舍间 [舍間 ] Shèjiān veraltend Meine bescheidenen vier Wände 舍下 [舍下 ] Shèxià veraltend Meine bescheidene Hütte - bescheidene Bezeichnung für die eigene Wohnung 舍下 [舍下 ] Shèxià veraltend Meine bescheidenen vier Wände - bescheidene Bezeichnung für die eigene Wohnung 指桑骂槐 [指桑罵槐 ] zhǐsāng-màhuái Chengyu den Sack schlagen , aber den Esel meinen
Orthographisch ähnliche Wörter měidé , Méi'ěr , měinǚ , Méndé , ménkè , mēnrè , miàn'é , míng'é , míngē , Wèinè deine , eine , Eine , einem , Einem , einer , Einer , eines , Emine , Heine , Keine , keine , Leine , Maine , Meier , Meike , Meile , mein , Mein , Meinen , meinen , meiner , meines , Meinl , Meise , Mende , Menge , Menü , Metin , Miene , Mine , Minze , seine , Seine
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Du bist meine Familie Letzter Beitrag: 05 Jun. 09, 10:11 "Du bist meine Familie" Alle Freunde sind meine Familie, das ist gemeint, ich weiss nicht, o… 6 Antworten nur über meine Leiche! Letzter Beitrag: 28 Mai 10, 21:22 Hallo zusammen, wie kann ich "auf gar keinen Fall, nur über meine Leiche!" übersetzen? Vie… 2 Antworten chin. Vollmacht - meine Uebersetzung Letzter Beitrag: 23 Dez. 09, 14:23 法律文件送达授权委托书 兹授权 。。。 作为境内法律文件接受人,代本 1 Antworten Willst du meine frau werden? Letzter Beitrag: 06 Jan. 09, 13:41 keine Suche einen ausdruck um meiner chinesischen liebe möglichst romantisch einen heiratsa… 2 Antworten Willst Du meine Farmville Nachbarin sein? Letzter Beitrag: 18 Nov. 09, 16:09 Facebook/Farmville Das würde ich gern einer Chinesin schicken, falls das überhaupt chinesis… 5 Antworten Ich dachte das wären meine (Hühner-)Eier Letzter Beitrag: 27 Sep. 10, 07:54 Hallo, habe meinen Roommates 2 Hühnereier genommen und will erklären das ich dachte das di… 2 Antworten Ich liebe mein/meine etc so sehr Letzter Beitrag: 04 Jul. 11, 20:41 Wie würde man das sagen? Etc. steht für eine beliebige Person. Liebe im Sinne von echten Ge… 1 Antworten meine Vokabelliste Letzter Beitrag: 12 Nov. 18, 17:01 Guten Morgen, ich bin neu hier, daher vielleicht eine etwas dumme Frage: warum bekomme ich f… 1 Antworten Koennten sie mir bitte heute dringend meine Bettwäsche wechseln, da ich neuen Besuch bekomme heute. Meine Freundin wird meinen S Letzter Beitrag: 03 Aug. 10, 14:48 Kann mir das jemand bitte auf Hanzi schreiben? Ich kann kein Chinesisch und muesste das morg… 1 Antworten 蓬荜生光,蓬荜生辉 - Welcher Glanz kommt da in meine Hütte ! Letzter Beitrag: 07 Dez. 15, 15:38 新汉得词典 1 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden