Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Adjektive / Adverbien 那样 [那樣 ] nàyàng Adj. so Adv. 这么 [這麼 ] zhème so Adv. 这样 [這樣 ] zhèyàng so Adv. 那么 [那麼 ] nàme so Adv. 如此 [如此 ] rúcǐ so Adv. 多么 [多麼 ] duōme Adv. so ein 因此 [因此 ] yīncǐ Konj. so Adv. 然 [然 ] rán Pron. so Adv. 这么着 [這麼著 ] zhèmezhāo so Adv. 所以 [所以 ] suǒyǐ so - auf diese Art und Weise Adv. 那 [那 ] nà dann Adv. 哪 [哪 ] nǎ wo - interrogativ Adv. 哪 [哪 ] nǎ woher - interrogativ Adv. 多么 [多麼 ] duōme Adv. so sehr
Präpositionen / Pronomen / ... 呐 [吶 ] nà Part. Na ! - Mahnender Ausdruck 那 [那 ] nà na 那 [那 ] nà na denn 极了 [極了 ] jíle so - vor Adjektiv oder Adverb Konj. 哪 [哪 ] na Part. Emphasepartikel bei Aufforderungen 拿 [拿 ] ná mit +Dat. Präp. - mittels 哪 [哪 ] nǎ welcher | welche | welches - Interrogativpronomen 那 [那 ] nà das - Demonstrativpronomen, attributiver Gebrauch 那 [那 ] nà jener | jene | jenes - Demonstrativpronomen, attributiver Gebrauch 拿 [拿 ] ná Part. Partikel zur Kennzeichnung eines vorgezogenen Objekts 拿 [拿 ] ná mittels +Gen. Präp. 那 [那 ] nà na dann 纳 [納 ] nà [METR. ] Nano... Symbol: n [Einheitenvorsatz] 以至 [以至 ] yǐzhì - 以至于 [以至於 ] yǐzhìyú so dass Konj.
Phrasen 来也匆匆,去也匆匆 [來也匆匆,去也匆匆 ] Lái yě cōngcōng, qù yě cōngcōng Wie gewonnen, so zerronnen. 咎由自取 [咎由自取 ] jiùyóu-zìqǔ Chengyu Wie man sich bettet, so liegt man. 一人做事一人当 [一人做事一人當 ] Yī rén zuòshì yī rén dāng Wie man sich bettet, so liegt man. 自作自受 [自作自受 ] zìzuò-zìshòu Chengyu Wie man sich bettet, so liegt man. 虎父无犬子 [虎父無犬子 ] Hǔ fù wú quǎnzǐ Wie der Vater , so der Sohn . 因祸得福 [因禍得福 ] yīnhuò-défú Chengyu Kein Unglück so groß , es hat ein Glück im Schoß. 祸福相倚 [禍福相倚 ] huòfú-xiāngyǐ Chengyu Kein Unglück so groß , es hat ein Glück im Schoß. 若要人不知,除非己莫为 [若要人不知,除非己莫為 ] Ruò yào rén bù zhī, chúfēi jǐ mò wéi Es ist nicht so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen. 纸包不住火 [紙包不住火 ] Zhǐ bāo bù zhù huǒ Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen. 上梁不正下梁歪 [上梁不正下梁歪 ] Shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi Wie der Herr , so der Knecht. (wörtlich: Ist der obere Balken nicht gerade, sind auch die unteren schief.) 种瓜得瓜,种豆得豆 [種瓜得瓜,種豆得豆 ] Zhòng guā dé guā, zhǒng dòu dé dòu Wie die Saat, so die Ernte . 有其父必有其子 [有其父必有其子 ] Yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ Wie der Vater , so der Sohn 狗拿耗子,多管闲事 [狗拿耗子,多管閒事 ] Gǒu ná hàozi, duō guǎn xiánshì seine Nase in alle Töpfe stecken 狗拿耗子,多管闲事 [狗拿耗子,多管閒事 ] Gǒu ná hàozi, duō guǎn xiánshì seine Nase in fremde Angelegenheiten stecken 狗拿耗子,多管闲事 [狗拿耗子,多管閒事 ] Gǒu ná hàozi, duō guǎn xiánshì sich Akk. um Dinge kümmern , die einen nichts angehen (wörtlich: der Hund fängt Mäuse, was ihn eigentlich nichts angeht) 狗拿耗子,多管闲事 [狗拿耗子,多管閒事 ] Gǒu ná hàozi, duō guǎn xiánshì überall seine Nase reinstecken (auch: hereinstecken) müssen
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Na, du Stück! Letzter Beitrag: 23 Nov. 08, 19:57 Na, du Stück! Na, was heiß's in einer verruchten Übersetzung? Danke! 0 Antworten Stimmt diese Übersetzung so? Letzter Beitrag: 22 Dez. 12, 05:00 Hallo, Ich würde gerne wissen, ob der Text so wie ich ihn auf chinesisch schreiben würde gut… 3 Antworten da lang oder dort lang fahren - qù zhè lù háishì qu nà lù Letzter Beitrag: 25 Jun. 09, 20:36 Fährt der Bus da oder dort lang? qìchē qù zhè lù háishì qu nà lù? Die beiden Alternativen 0 Antworten noch so n unklarer Satz Letzter Beitrag: 14 Dez. 10, 16:05 Was bedeutet das hier, bitte? 错的不能说成对的。Etwa: Man kann nicht sagen/gesagt haben da 3 Antworten so ist (eben) das Leben Letzter Beitrag: 10 Feb. 11, 14:21 c'est la vie - Französisch that's life - Englisch - that's the way the ball bounces - Engli… 7 Antworten Ni shuang...oder so aehnlich :) Letzter Beitrag: 05 Jul. 10, 08:04 Hallo, letztens hat mich ein chinesischer Freund gemustert und gemeint "Ni shuang" oder so… 4 Antworten lass dich nicht so haengen Letzter Beitrag: 23 Nov. 16, 00:56 was bedeutet diese Redeanwendung? 8 Antworten mǎmǎ-hǔhǔ - Es geht so Letzter Beitrag: 12 Mai 14, 17:30 http://klettbib.livebook.de/978-3-12-528850-8/ (Seite 18) Meine Chinesisch-Lehrerin (Mutter… 1 Antworten 马马虎虎 - Es geht so Letzter Beitrag: 24 Nov. 09, 18:02 http://baike.baidu.com/view/132431.htm 0 Antworten 乃至 - sogar; so weit gehen, dass Letzter Beitrag: 15 Jun. 21, 10:15 https://www.zdic.net/hans/%E4%B9%83%E8%87%B3解释◎ 乃至 nǎizhì(1) [and even] 甚至全城 1 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden