Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Verben 出洋相 [出洋相 ] chū yángxiàng sich Akk. zum Narren machen 闹笑话 [鬧笑話 ] nào xiàohuà sich Akk. zum Narren machen 拿 [拿 ] ná halten transitiv | hielt, gehalten | 举行 [舉行 ] jǔxíng halten | hielt, gehalten | - veranstalten transitiv 搞 [搞 ] gǎo machen transitiv | machte, gemacht | 弄 [弄 ] nòng machen transitiv | machte, gemacht | 为 [為 ] wéi machen transitiv | machte, gemacht | 作 [作 ] zuò machen transitiv | machte, gemacht | 做 [做 ] zuò machen transitiv | machte, gemacht | 当成某人/某物 [當成某人/某物 ] dàngchéng mǒurén/mǒuwù für jmdn./etw. halten transitiv | hielt, gehalten | 当作某人/某物 [當作某人/某物 ] dàngzuò mǒurén/mǒuwù auch: 当做某人/某物 [當做某人/某物 ] dàngzuò mǒurén/mǒuwù für jmdn./etw. halten transitiv | hielt, gehalten | 看作某人/某物 [看作某人/某物 ] kànzuò mǒurén/mǒuwù für jmdn./etw. halten transitiv | hielt, gehalten | 视为某人/某物 [視為某人/某物 ] shìwéi mǒurén/mǒuwù für jmdn./etw. halten transitiv | hielt, gehalten | 代办 [代辦 ] dàibàn für jmdn. etw. machen | machte, gemacht |
Phrasen 捉弄某人 [捉弄某人 ] zhuōnòng mǒurén jmdn. zum Narren halten 戏弄某人 [戲弄某人 ] xìnòng mǒurén jmdn. zum Narren halten 守株待兔 [守株待兔 ] shǒuzhū-dàitù Chengyu Hoffen und Harren hält manchen zum Narren . 制止 [制止 ] zhìzhǐ jmdn./etw. in Zaun halten 手牵手 [手牽手 ] shǒuqiānshǒu Händchen halten 牵手 [牽手 ] qiānshǒu Händchen halten 尊重 [尊重 ] zūnzhòng in Ehren halten 敬佩 [敬佩 ] jìngpèi in Ehren halten 查找出 [查找出 ] cházhǎochū jmdn./etw. ausfindig machen 查找到 [查找到 ] cházhǎodào jmdn./etw. ausfindig machen 某事产生影响 [某事產生影響 ] mǒushì chǎnshēng yǐngxiǎng sich Akk. geltend machen 使某事破灭 [使某事破滅 ] shǐ mǒushì pòmiè etw. zunichte machen 让某人背黑锅 [讓某人背黑鍋 ] ràng mǒurén bēihēiguō jmdn. zum Opferlamm machen 让某人背黑锅 [讓某人背黑鍋 ] ràng mǒurén bēihēiguō jmdn. zum Prügelknaben machen
Beispiele 这些我们可以一锅端。 [這些我們可以一鍋端。 ] Zhèxiē wǒmen kěyǐ yīguōduān. Das machen wir in einem Aufwasch. Infinitiv: machen 这些我们可以一下子解决。 [這些我們可以一下子解決。 ] Zhèxiē wǒmen kěyǐ yīxiàzi jiějué. Das machen wir in einem Aufwasch. Infinitiv: machen 请保持一点五米的距离。 [請保持一點五米的距離。 ] Qǐng bǎochí yī diǎn wǔ mǐ de jùlí. Bitte 1,5 Meter Abstand halten ! 你的中文大有进步。 [你的中文大有進步。 ] Nǐ de zhōngwén dà yǒu jìnbù. Dein Chinesisch hat große Fortschritte gemacht. Infinitiv: machen 把他当作一个普通的地方干部。 [把他當作一個普通的地方幹部。 ] Bǎ tā dàngzuò yī gè pǔtōng de dìfāng gànbù. Er wird für einen gewöhnlichen Lokalfunktionär gehalten. Infinitiv: halten 我会将护林工作当作一生的事业。 [我會將護林工作當作一生的事業。 ] Wǒ huì jiāng hùlín gōngzuò dàngzuò yīshēng de shìyè. Ich werde den Schutz des Waldes zu meiner Lebensaufgabe machen Infinitiv: machen 你喘口气 [你喘口氣 ] Nǐ chuǎn kǒu qì Mach ma'ne Atempause! auch: Mach mal eine Atempause! [ugs. ] Infinitiv: machen 你停一停。 [你停一停。 ] Nǐ tíng yī tíng. Mach ma'ne Pause ! auch: Mach mal eine Pause ! [ugs. ] Infinitiv: machen 死守阵地。 [死守陣地。 ] Sǐshǒu zhèn dì. [MILIT. ] Die Stellung bis zum letzten Mann halten . 电车停了下来。 [電車停了下來。 ] Diànchē tíng le xiàlái. Die Straßenbahn hielt . 你做什么? [你做什麼? ] Nǐ zuò shénme? Was machst du ? Infinitiv: machen 和你聊天很开心。 [和你聊天很開心。 ] Hé nǐ liáotiān hěn kāixīn. Es macht Spaß, mit dir zu plaudern . 我刚才在做家务。 [我剛才在做家務。 ] Wǒ gāngcái zài zuò jiāwù. Ich mache gerade den Haushalt . 雨一直下。 [雨一直下。 ] Yǔ yīzhí xià. Der Regen hält immer noch an . Infinitiv: anhalten 轮胎漏气。 [輪胎漏氣。 ] Lúntāi lòu qì. Der Reifen hält die Luft nicht . Infinitiv: halten
Weitere Aktionen Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten . - reinen Tisch manchen Letzter Beitrag: 20 Aug. 08, 15:07 Tippfehler! 1 Antworten 拍...的照片 - ein Photo machen Letzter Beitrag: 10 Jun. 08, 13:19 Fehlender chinesischer Begriff bei bereits bestehendem Eintrag. 拍...的照片 wird meines Wissens 1 Antworten 弹压 [彈壓] tányā - jmdn./etw in Schach halten Letzter Beitrag: 16 Nov. 16, 11:54 fehlender Punkt 1 Antworten 拿大 [拿大] nádà - sichAkk. für was besseres halten Letzter Beitrag: 08 Okt. 18, 11:14 Großschreibung: Besseres. 1 Antworten 给某人泼冷水 - jmds. Hoffnungen zunicht machen Letzter Beitrag: 08 Apr. 11, 22:29 给某人泼冷水: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=CqhggsWkAA&search=zunicht&trestr= 1 Antworten 给某人浇冷水 - jmds. Hoffnungen zunicht machen Letzter Beitrag: 08 Apr. 11, 22:30 给某人浇冷水 : http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=CqhggsWkAA&search=zunicht&trest 1 Antworten 请示 - begrüßen Letzter Beitrag: 29 Okt. 10, 23:07 花这么点钱也得请示,真烦人。 It's really annoying to have to get authorization for spe 2 Antworten 背弃 [背棄] bèiqì - preisgeben transitiv | gab preis, preisgegeben | Letzter Beitrag: 29 Okt. 10, 22:44 背弃 [背棄]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=HpZR0yYAA&search=%E8%83%8C%E 2 Antworten 噤若寒蝉 - den Mund halten Letzter Beitrag: 06 Jan. 11, 11:40 Textbeispiel: 这种自我审查方式 ... 让企业本身噤若寒蝉 (http://www.rfa.org/mandarin/ 0 Antworten 逛街 - Schaufensterbummeln, Schaufensterbummel machen Letzter Beitrag: 11 Jul. 09, 18:45 逛街 : to stroll along the streets, go window-shopping http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis… 0 Antworten
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.