Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
交换学生 [交換學生] jiāohuàn xuéshēng [BILDUNGSW.] | Schüler austauschen | ||||||
桃李满天下 [桃李滿天下] táolǐ mǎn tiānxià Chengyu | Schüler auf der ganzen Welt haben (wörtlich: Der Himmel ist voller Pfirsich- und Birnenbäume) | ||||||
助学 [助學] zhùxué [BILDUNGSW.] | Schüler finanziell unterstützen | ||||||
误人子弟 [誤人子弟] wùrén-zǐdì Chengyu | aufgrund falschen Wissens die Schüler irreleiten | ||||||
招生 [招生] zhāoshēng - 学校 [學校] xuéxiào [BILDUNGSW.] | neue Schüler aufnehmen | ||||||
薪尽火传 [薪盡火傳] xīnjìn-huǒchuán Chengyu | der Lehrer gibt sein Wissen an die Schüler weiter (wörtlich: die Glut überträgt das Feuer aufs neue Holzscheit) |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Tresterlecker, Hohlkopfräuber, Trockenmistkratzer (Spöttische Bezeichnungen für Zen-Schüler) | Letzter Beitrag: 31 Mai 23, 15:56 | |
Das Biyan Lu (chinesisch 碧巖錄 / 碧岩录, Pinyin Bìyán lù ist eine Sammlung von 100 Kōa | 2 Antworten | |
Ta shi shei de xuesheng? - Wer ist sein Schüler? | Letzter Beitrag: 21 Jan. 11, 22:49 | |
Sorry, ich weiß leider nicht, wie man die Zeichen schreibt oder auch die Striche über den Bu… | 3 Antworten | |
同窗 - der Schulkamerad; der Schulfreund; der Klassenkamerad; der Mitschüler, der Schulkollege - ugs. | Letzter Beitrag: 27 Apr. 22, 20:50 | |
同窗:◎ 同窗 tóngchuāng[study in the same school] 指在同一个学校里就读的人◎ | 6 Antworten | |
学人 - der Akademiker, die Akademikerin, der Wissenschaftler, die Wissenschaftlerin, der Gelehrte, die Gelehrte | Letzter Beitrag: 15 Feb. 22, 10:41 | |
学人:学人 词语解释解释1.求学的人。 2.学者,在学术上有一定成就或造诣的 | 2 Antworten | |
学生们会犯哪些类型的错误? | Letzter Beitrag: 12 Mär. 09, 17:46 | |
怎么翻译成德语? | 1 Antworten |