Mögliche Grundformen für das Wort "Stunde"

   stunden (Verb)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

klopfen, prügeln, besiegen, niederkämpfen, angreifen, hauen, raufen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

八字 - bāzì - Tag und Stunde der Geburt in Himmelsstämmen und ErdenstämmenLetzter Beitrag: 22 Jun. 20, 15:58
生辰八字:https://www.zdic.net/hans/%E7%94%9F%E8%BE%B0Siehe Wörterbuch: 八字Siehe auch: 生辰1 Antworten
上映 - Film - projezierenLetzter Beitrag: 08 Feb. 11, 10:55
上映: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHd2 Antworten
起翻 - einen Purzelbaum schlagen??Letzter Beitrag: 27 Sep. 09, 12:35
ist es so etwas? oder wie sieht sowas aus? das hier ist ein Purzelbaum ~ http://www.myvideo…2 Antworten
過癮 - über die Stränge schlagen - beim Konsum, Genuss o. Ä, exzessiv konsumieren, hemmungslos auskosten...Letzter Beitrag: 29 Aug. 12, 19:55
Quelle: 过瘾 [過癮]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=r2 Antworten
瞎​猫​碰上​死​耗子 [瞎​貓​碰上​死​耗子] Xiā māo pèngshàng sǐ hàozi - durch pures Glück und zum Erfolg kommenLetzter Beitrag: 15 Nov. 16, 13:47
Ich nehme an, so ist das gemeint. Betrifft hier noch einen Eintrag.1 Antworten
性高潮 xìnggāocháo - Orgasmus (Kommen; Sexueller Höhepunkt)Letzter Beitrag: 17 Sep. 09, 10:43
http://de.bab.la/woerterbuch/deutsch-chinesisch/Orgasmus.html0 Antworten
透不過氣 - kaum Luft bekommen, nicht zu Atem kommen, kaum zum Luftholen kommen, einem bleibt kaum Zeit zum LuftholenLetzter Beitrag: 07 Jun. 21, 10:13
https://www.moedict.tw/%E9%80%8F%E4%B8%8D%E9%...呼吸困難,難以喘息的樣子。形容壓力很1 Antworten
夭折 yāozhé - jung sterben, zu einem frühzeitigen Ende kommenLetzter Beitrag: 10 Nov. 09, 08:29
http://www.nciku.com/search/zh/detail/%E5%A4%AD%E6%8A%98/13176830 Antworten
打柴 da3chai2 - Brennholz schlagen, Brennholz hacken , Brennholz sammeln, Feuerholz schlagen, Feuerholz hacken, Feuerholz sammelnLetzter Beitrag: 21 Jan. 10, 16:18
打柴 : 砍柴。三國演義˙第五十八回:「縱令軍民出城打柴取水,大開城門,0 Antworten
一​朝​被​蛇​咬​​,​ ​​十年怕井绳 [一​朝​被​蛇​咬​​,​ ​​十年怕井繩] Yī cháo bèi shé yǎo, shí nián pà jǐng shéng - ein gebranntes Kind sein [fig.] (wörtlich: Wer einmal von einer Schlagen gebissen wurde, fürchtet 10 Jahre das SeLetzter Beitrag: 28 Nov. 16, 14:13
Schlange1 Antworten