Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Mögliche Grundformen viel (Adjektiv)
Verben 懂得 [懂得 ] dǒngdé verstehen | verstand, verstanden | - begreifen transitiv 明白 [明白 ] míngbái verstehen | verstand, verstanden | - begreifen transitiv 懂 [懂 ] dǒng verstehen | verstand, verstanden | - begreifen transitiv 领会 [領會 ] lǐnghuì verstehen | verstand, verstanden | - begreifen transitiv 理解 [理解 ] lǐjiě verstehen | verstand, verstanden | - erkennen transitiv 了解 [了解 ] liǎojiě verstehen | verstand, verstanden | - erkennen transitiv 认识 [認識 ] rènshi verstehen | verstand, verstanden | - erkennen transitiv 体谅 [體諒 ] tǐliàng verstehen | verstand, verstanden | - Verständnis zeigen transitiv 看穿 [看穿 ] kànchuān verstehen | verstand, verstanden | - begreifen transitiv 明了 [明了 ] míngliǎo verstehen | verstand, verstanden | - begreifen transitiv 悟 [悟 ] wù verstehen | verstand, verstanden | - begreifen transitiv 晓 [曉 ] xiǎo verstehen | verstand, verstanden | - begreifen transitiv 了 [了 ] liǎo - 明白 [明白 ] míngbái verstehen | verstand, verstanden | - erkennen transitiv 擅 [擅 ] shàn sich Akk. auf etw. verstehen | verstand, verstanden |
Adjektive / Adverbien 多 [多 ] duō mehr Adv. 更加 [更加 ] gèngjiā mehr Adv. 不止 [不止 ] bùzhǐ mehr als - vor Zahlen Adv. 逾 [逾 ] yú mehr als Adv. 更多 [更多 ] gèng duō umso mehr Adv. 弥 [彌 ] mí [form. ] umso mehr Adv. 洋洋 [洋洋 ] yángyáng viel Adj. 最 [最 ] zuì am meisten Adv. 充分 [充分 ] chōngfèn Adj. mehr als genug Adv. 或多或少 [或多或少 ] huò duō huò shǎo mehr oder weniger Adv. 还 [還 ] hái noch mehr Adv. 更加 [更加 ] gèngjiā noch mehr Adv. 更 [更 ] gèng noch mehr Adv. 甚至 [甚至 ] shènzhì Konj. mehr noch Adv.
Phrasen 出生 [出生 ] chūshēng zur Welt kommen 放尊重点 [放尊重點 ] Fàng zūnzhòng diǎn Mehr Respekt! 生 [生 ] shēng - 生育 [生育 ] shēngyù zur Welt bringen 生育 [生育 ] shēngyù zur Welt bringen 出世 [出世 ] chūshì zur Welt kommen 产 [產 ] chǎn [MED. ] zur Welt bringen 世人 [世人 ] shìrén alle Welt [fig. ] 地角天涯的 [地角天涯的 ] dìjiǎo-tiānyá de Adj. am Arsch der Welt [ugs. ] 海角天涯的 [海角天涯的 ] hǎijiǎo-tiānyá de Adj. am Arsch der Welt [ugs. ] 天涯海角的 [天涯海角的 ] tiānyá-hǎijiǎo de Adj. am Arsch der Welt [ugs. ] 地角天涯 [地角天涯 ] dìjiǎo-tiānyá Chengyu der Arsch der Welt [ugs. ] 海角天涯 [海角天涯 ] hǎijiǎo-tiānyá Chengyu der Arsch der Welt [ugs. ] 天涯地角 [天涯地角 ] tiānyá-dìjiǎo Chengyu der Arsch der Welt [ugs. ] 天涯海角 [天涯海角 ] tiānyá-hǎijiǎo Chengyu der Arsch der Welt [ugs. ]
Beispiele 我一个字都没听懂。 [我一個字都沒聽懂。 ] Wǒ yī gè zì dōu méi tīngdǒng. Ich hab' kein Wort verstanden. Infinitiv: verstehen 我完全不明白。 [我完全不明白。 ] Wǒ wánquán bù míngbái. Ich versteh' kein Wort Infinitiv: verstehen 我一个字都没听懂。 [我一個字都沒聽懂。 ] Wǒ yī gè zì dōu méi tīngdǒng. Ich versteh' kein Wort . Infinitiv: verstehen 我完全不明白。 [我完全不明白。 ] Wǒ wánquán bù míngbái. Ich versteh' nur Bahnhof . Infinitiv: verstehen 他被批得体无完肤。 [他被批得體無完膚。 ] Tā bèi pī de tǐ wú wán fū. Man ließ kein gutes Haar mehr an ihm . Infinitiv: lassen 这事就这样了,不能再改变了,爱谁谁! [這事就這樣了,不能再改變了,愛誰誰! ] zhè shì jiù zhèyàng le, bù néng zài gǎibiàn le, àishéishéi! Nun ist es halt so , man kann nichts mehr daran ändern , was soll's! 世界上每年至少有几千人死于矿难。 [世界上每年至少有幾千人死於礦難。 ] Shìjiè shàng měi nián zhìshǎo yǒu jǐ qiān rén sǐ yú kuàngnàn. Auf der Welt sterben jedes Jahr mindestens mehrere tausend Menschen bei Grubenunglücken. Infinitiv: sterben 有些家长不许孩子睡前看电视超过一个小时。 [有些家長不許孩子睡前看電視超過一個小時。 ] Yǒuxiē jiāzhǎng bùxǔ háizi shuì qián kàn diànshì chāoguò yī gè xiǎoshí. Einige Eltern erlauben ihren Kindern nicht mehr als eine Stunde Fernsehen vor dem Zubettgehen. 他把自己封闭在个人世界里。 [他把自己封閉在個人世界裡。 ] Tā bǎ zìjǐ fēngbì zài gèrén shìjiè lǐ. Er kapselt sich in seiner Welt ein . 他把自己封闭在自己的世界中。 [他把自己封閉在自己的世界中。 ] Tā bǎ zìjǐ fēngbì zài zìjǐ de shìjiè zhōng. Er kapselt sich in seiner Welt ein . 假设我没理解的话,有人可以为我详细地解释一下吗? [假設我沒理解的話,有人可以為我詳細地解釋一下嗎? ] Jiǎshè wǒ méi lǐjiě de huà, yǒu rén kěyǐ wèi wǒ xiángxì de jiěshì yīxià ma? Mal angenommen , dass ich das nicht verstehen würde, könnt mir denn jemand das mal genauer erklären ?
Weitere Aktionen Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten 武林 - der asiatische Kampfsport, die asiatischen Kampfkünste, das Wuhshu Letzter Beitrag: 18 Mai 10, 18:48 武林 [武林]: 词语·武林 【拼音】:wǔ lín 【注音】:ㄨˇ ㄌㄧ 1 Antworten verstehen die Chinesen auch Akzent? Letzter Beitrag: 01 Mär. 10, 09:46 Hallo, ich werde ab Anfang Oktober 2010 für ein Jahr als Austauschstudent nach Shanghai geh… 10 Antworten 多半 - größenteils Letzter Beitrag: 19 Apr. 11, 16:29 多半: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=CqhggsWkAA&search=gr%C3%B6%C3%9Fenteils http:// 1 Antworten Völker der Welt - 世人 Letzter Beitrag: 19 Mär. 19, 01:11 O ihr Völker der Welt!Wisset wahrlich, daß unerwartetes Unheil euch verfolgt und schmerzlich… 2 Antworten 凶多吉少 [凶多吉少] - Unglück bringend, unheilvoll (wörtlich: viel Böses, wenig Gutes) Letzter Beitrag: 16 Nov. 10, 18:37 凶多吉少 [凶多吉少]: http://cd.kdd.cc/V/7MO/ http://baike.baidu.com/view/517629 1 Antworten 抛掷 [拋擲] pāozhì - schaufeln, schippen Letzter Beitrag: 26 Jan. 10, 17:54 抛掷 [拋擲]: 本意:扔出,抛出。 选自《清贫》:他们之中有一个, 6 Antworten 環球 [ Abk. 環繞地球 ] - um die Welt, weltumrundend, global Letzter Beitrag: 24 Aug. 09, 19:50 環球 [ Abk. 環繞地球 ]: 環繞地球。如:「環球旅行」。 \t全世界、全地球。 0 Antworten Noch mehr Transkriptionsfragen an ZH-Sprecher mit E- und D-Kenntnissen Letzter Beitrag: 06 Mai 14, 15:57 Welche deutschen Schreibweisen wären für folgende englische Transkriptionen chinesischer Aus… 3 Antworten Hilfe zum Verstehen Letzter Beitrag: 31 Okt. 13, 09:59 Hilfe zum Verstehen Wie würde man 'Hilfe zum Verstehen' übersetzen? In einem Lehrbuch, unte… 3 Antworten ich würde gern diesen kommentar verstehen... Letzter Beitrag: 21 Nov. 10, 15:38 . 你好! ich würde gern mal diesen Kommentar verstehen: (ich vermute es hat mit den chinesischen 1 Antworten
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.