Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Phrasen 支配 [支配 ] zhīpèi die Zügel in der Hand halten [fig. ] 掌权 [掌權 ] zhǎngquán [POL. ] das Zepter in den Händen halten [fig. ] 一毛不拔 [一毛不拔 ] yī máo bù bá Chengyu die Hand auf der Tasche halten [fig. ] 天下乌鸦一般黑 [天下烏鴉一般黑 ] Tiānxià wūyā yībān hēi In der Nacht sind alle Katzen grau . 大街小巷 [大街小巷 ] dàjiē-xiǎoxiàng Chengyu in allen Gassen und Winkeln 街头巷尾 [街頭巷尾 ] jiētóu-xiàngwěi Chengyu in allen Gassen und Winkeln 三脚猫 [三腳貓 ] sānjiǎomāo [pej. ] [ugs. ] Hansdampf in allen Gassen [fig. ] 万金油 [萬金油 ] wànjīnyóu [fig. ] [pej. ] der Hansdampf in allen Gassen [fig. ] 孤注一掷 [孤注一擲 ] gū zhù yī zhì Chengyu alles auf eine Karte setzen [fig. ] 制止 [制止 ] zhìzhǐ jmdn./etw. in Zaun halten 敬佩 [敬佩 ] jìngpèi in Ehren halten 尊重 [尊重 ] zūnzhòng in Ehren halten 爱护某人/某物 [愛護某人/某物 ] àihù mǒurén/mǒuwù jmdn./etw. in Ehren halten 崇敬 [崇敬 ] chóngjìng jmdn./etw. in Ehren halten
Substantive 手边 [手邊 ] shǒubiān in der Hand - halten, tragen o. Ä. 民营 [民營 ] mínyíng [WIRTSCH. ] in privater Hand 淋漓尽致 [淋漓盡致 ] línlí jìn zhì Chengyu in allen Einzelheiten - beschreiben, erklären o. Ä. 手劲 [手勁 ] shǒujìn die Kraft in den Händen 万物 [萬物 ] wànwù alle Dinge in der Welt 形形色色 [形形色色 ] xíngxíng-sèsè Chengyu in allen möglichen Formen 千姿百态 [千姿百態 ] qiānzī-bǎitài Chengyu in allen Formen und Größen 花香四溢 [花香四溢 ] huāxiāng-sìyì Chengyu Blütenduft in allen Richtungen. 芳香四溢 [芳香四溢 ] fāngxiāng-sìyì Chengyu Es duftet in allen Richtungen. 花香四溢 [花香四溢 ] huāxiāng-sìyì Chengyu Es duftet in allen Richtungen. 人为刀俎,我为鱼肉 [人為刀俎,我為魚肉 ] Rén wéi dāo zǔ, wǒ wéi yúròu Das eigene Leben liegt in der Hand Anderer. 门庭若市 [門庭若市 ] méntíng ruò shì Chengyu Die Gäste geben sich die Klinke in die Hand . Pl. 物极必反 [物極必反 ] wù jí bì fǎn Chengyu im Extrem verkehrt sich alles in sein Gegenteil 手 [手 ] shǒu die Hand Pl.: die Hände
Adjektive / Adverbien 手上 [手上 ] shǒushàng in den Händen Adv. Pl. 手头 [手頭 ] shǒutóu in den Händen Adv. 手拉手 [手拉手 ] shǒulāshǒu Hand in Hand Adv. 手携手 [手攜手 ] shǒuxiéshǒu Hand in Hand Adv. 手牵手地 [手牽手地 ] shǒuqiānshǒu de Hand in Hand Adv. 私有 [私有 ] sīyǒu Adj. in eigener Hand Adv. 私立 [私立 ] sīlì in privater Hand Adv. 私营 [私營 ] sīyíng Adj. [WIRTSCH. ] in privater Hand 四面八方 [四面八方 ] sìmiàn-bāfāng Chengyu in allen Richtungen Adv. 在四方 [在四方 ] zài sìfāng in allen Himmelsrichtungen Adv. 层层 [層層 ] céngcéng in allen Schichten Adv. 一清二楚 [一清二楚 ] yīqīng-èrchǔ Chengyu in aller Deutlichkeit Adv. 正经八百 [正經八百 ] zhèngjīng-bābǎi Chengyu in aller Ernsthaftigkeit Adv. 秘密地 [祕密地 ] mìmì de in aller Heimlichkeit Adv.
Präpositionen / Pronomen / ... 一切 [一切 ] yīqiè Adj. alle 之内 [之內 ] zhī nèi in +Dat. /Akk. Präp. 里头 [裡頭 ] lǐtou in +Dat. /Akk. Präp. 于 [於 ] yú in +Dat. /Akk. Präp. 在 [在 ] zài in +Dat. /Akk. Präp. 里 [裡 ] lǐ in +Dat. /Akk. Präp. 内 [內 ] nèi in +Dat. /Akk. Präp. 大家 [大家 ] dàjiā alle - alle Menschen 凡是 [凡是 ] fánshì alle - attributiver Gebrauch 所有 [所有 ] suǒyǒu alle - attributiver Gebrauch 每 [每 ] měi alle 全体 [全體 ] quántǐ Adj. alle 咸 [咸 ] xián alle 乎 [乎 ] hū in +Dat. /Akk. Präp.
Abkürzungen 铟 [銦 ] yīn [CHEM. ] das Indium - In
Beispiele 每隔十分钟 [每隔十分鐘 ] měi gé shí fēnzhōng alle 10 Minuten 每十分钟一趟 [每十分鐘一趟 ] měi shí fēnzhōng yī tàng alle 10 Minuten 之后的一段时间内我都安排满了。 [之後的一段時間內我都安排滿了。 ] Zhī hòu de yī duàn shíjiān nèi wǒ dōu ānpái mǎn le. In nächster Zeit bin ich total verplant. 她的房子脏得跟猪圈一样。 [她的房子髒得跟豬圈一樣。 ] Tā de fángzi zāng de gēn zhūjuàn yīyàng. In ihrem Zimmer sieht es aus wie im Schweinestall Infinitiv: aussehen 这部电影上映短短几天就收回了制作成本。 [這部電影上映短短幾天就收回了製作成本。 ] Zhè bù diànyǐng shàngyìng duǎnduǎn jǐ tiān jiù shōuhuí le zhìzuò chéngběn. In wenigen Tagen hat der Film die Produktionskosten eingespielt. 请保持一点五米的距离。 [請保持一點五米的距離。 ] Qǐng bǎochí yī diǎn wǔ mǐ de jùlí. Bitte 1,5 Meter Abstand halten ! 别管我。 [別管我。 ] Bié guǎn wǒ. Misch dich nicht in meine Angelegenheiten . Infinitiv: sich einmischen 她去了上海三趟。 [她去了上海三趟。 ] Tā qù le Shànghǎi sān tàng. Sie ist dreimal in Shanghai gewesen. 她去了上海三趟。 [她去了上海三趟。 ] Tā qù le Shànghǎi sān tàng. Sie war dreimal in Shanghai. 她的好心情感染了我们大家。 [她的好心情感染了我們大家。 ] Tā de hǎo xīnqíng gǎnrǎn le wǒmen dàjiā. Ihre gute Laune ist auf uns alle übergeströmt. Infinitiv: überströmen 把他当作一个普通的地方干部。 [把他當作一個普通的地方幹部。 ] Bǎ tā dàngzuò yī gè pǔtōng de dìfāng gànbù. Er wird für einen gewöhnlichen Lokalfunktionär gehalten. Infinitiv: halten 我十分钟后给你回电话,行吗? [我十分鐘後給你回電話,行嗎? ] Wǒ shí fēnzhōng hòu gěi nǐ huí diànhuà, xíng ma? Wäre es okay , wenn ich dich in zehn Minuten zurückrufe? 我将永生难忘。 [我將永生難忘。 ] Wǒ jiāng yǒngshēng nánwàng. Das werde ich ewig in Erinnerung behalten . Infinitiv: behalten 她在这个村子里已经当了二十年的医生。 [她在這個村子裡已經當了二十年的醫生。 ] Tā zài zhè gè cūnzi lǐ yǐjīng dāng le èrshí nián de yīshēng. Sie wirkt in diesem Dorf schon seit 20 Jahren als Ärztin . Infinitiv: wirken
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten freie Hand Letzter Beitrag: 08 Jan. 09, 20:54 Die DJ s des Senders haben bei der Gestaltung ihrer Sendung weitgehend "freie Hand". Werbung… 1 Antworten sein Wort halten Letzter Beitrag: 03 Jul. 08, 13:42 Wer in großen Anzeigen für die Milchbauern eintrete, müsse jetzt "sein Wort halten" und auch… 4 Antworten Alle Treffer Letzter Beitrag: 02 Apr. 15, 16:52 Es sind Suchergebnisse in einer Suchmaschine gemeint. 2 Antworten 致詞 - eine Ansprache halten, eine Rede halten Letzter Beitrag: 02 Mai 22, 10:48 Quellen identisch mit:https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=1474490&idForum… 1 Antworten Gibt es noch jemanden, der Karten kaufen möchte? Letzter Beitrag: 07 Jul. 09, 23:43 Wir haben als Musterlösung folgendes bekommen: 有 买 票的 吗 ? ( you mai piao de ma) 还 有 人 3 Antworten den Ball flach halten Letzter Beitrag: 30 Apr. 09, 13:21 "Also schön, den Ball flach halten und erstmal überlegen, bevor ich hier Kritik übe"; "Vorb… 3 Antworten schad- und klaglos halten Letzter Beitrag: 06 Feb. 10, 19:52 Eine Formulierung aus einem Vertrag. Die Partei A hat die Partei B schad- und klaglos zu hal… 8 Antworten 弹压 [彈壓] tányā - jmdn./etw in Schach halten Letzter Beitrag: 16 Nov. 16, 11:54 fehlender Punkt 1 Antworten Bergbautechnik-Aus einer Hand Letzter Beitrag: 17 Aug. 11, 08:42 矿业技术 - 我们公司的经营范围 Hallo, noch immer Fachgebiet Bergbau... Also ich arb 5 Antworten 二手 - second-Hand, gebraucht Letzter Beitrag: 24 Aug. 09, 20:12 二手: http://baike.baidu.com/view/86810.htm 2 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden