Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Adjektive / Adverbien 无中 [無中 ] wú zhōng aus dem Nichts Adv. 铅制 [鉛製 ] qiānzhì Adj. aus Blei Adv. 木板的 [木板的 ] mùbǎn de Adj. aus Brettern Adv. 铜质 [銅質 ] tóngzhì Adv. aus Bronze 肉的 [肉的 ] ròu de Adj. aus Fleisch 肉质的 [肉質的 ] ròuzhì de Adj. aus Fleisch 通常地 [通常地 ] tōngcháng de aus Gewohnheit Adv. 金制 [金製 ] jīnzhì Adj. aus Gold Adv. 金 [金 ] jīn - 金制 [金製 ] jīnzhì Adj. aus Gold Adv. 木制 [木製 ] mùzhì Adj. aus Holz 角制 [角製 ] jiǎozhì Adj. aus Horn Adv. 陶的 [陶的 ] táo de Adj. aus Keramik Adv. 纸的 [紙的 ] zhǐ de Adj. aus Papier 毛皮制的 [毛皮製的 ] máopízhì de Adj. aus Pelz
Präpositionen / Pronomen / ... 我不介意 [我不介意 ] Wǒ bù jièyì Das macht mir nichts aus 自 [自 ] zì aus +Dat. Präp. 从 [從 ] cóng aus +Dat. Präp. 无 [無 ] wú nichts 无非 [無非 ] wúfēi nichts als 只不过 [只不過 ] zhǐbùguò nichts als Konj. 没什么 [沒什麼 ] méi shénme nichts [ugs. ] 没事儿! [沒事兒! ] Méi shìr! Nichts passiert ! 不要紧 [不要緊 ] Bù yàojǐn Macht nichts ! 没什么! [沒什麼! ] Méi shénme! Macht nichts ! 没关系。 [沒關係。 ] Méi guānxi. Das macht nichts . 没什么! [沒什麼! ] Méi shénme! Nichts passiert ! 欲速则不达 [欲速則不達 ] yù sù zé bù dá Chengyu Nichts überstürzen ! 唯恐 [唯恐 ] wéikǒng auch: 惟恐 [惟恐 ] wéikǒng aus Angst, dass Konj.
Substantive 创作 [創作 ] chuàngzuò das Schaffen kein Pl. - künstlerischer Art 不存在 [不存在 ] bù cúnzài das Nichts Pl. 无 [無 ] wú das Nichts Pl. 工作 [工作 ] gōngzuò das Schaffen kein Pl. 出界 [出界 ] chūjiè [SPORT ] das Aus Pl.: die Aus 界外 [界外 ] jièwài [SPORT ] das Aus Pl.: die Aus 在界外 [在界外 ] zài jièwài [SPORT ] im Aus 虚无 [虛無 ] xūwú [PHILOS. ] das Nichts Pl. [Daoismus] 乌有 [烏有 ] wūyǒu [form. ] das Nichts Pl. 复 [複 ] fù aus Mehreren 石制 [石製 ] shízhì aus Stein 从...来的 [從...來的 ] cóng ... lái de aus (oder: von ) ... stammend 次要人物 [次要人物 ] cìyào rénwù jmd. aus der B-Riege 金刚石制的 [金剛石製的 ] jīngāngshí zhì de [MIN. ] aus Diamant
Phrasen 出其不意 [出其不意 ] chū qí bù yì Chengyu aus heiterem Himmel [fig. ] 竟然 [竟然 ] jìngrán Adv. aus heiterem Himmel [fig. ] 居然 [居然 ] jūrán Adv. aus heiterem Himmel [fig. ] 无妨 [無妨 ] wúfáng etw.Nom. macht nichts Infinitiv: machen 荡然无存 [蕩然無存 ] dàngrán-wúcún Chengyu sich Akk. in nichts auflösen 化为乌有 [化為烏有 ] huà wéi wū yǒu Chengyu sich Akk. in nichts auflösen 吃一堑,长一智 [吃一塹,長一智 ] chīyīqiàn, zhǎngyīzhì Chengyu Aus Fehlern wird man klug . 天上不会掉馅儿饼 [天上不會掉餡兒餅 ] Tiānshàng bù huì diào xiàn'erbǐng Nichts ist umsonst . (wörtlich: Es fallen keine gefüllten Kuchen vom Himmel) 来自四方 [來自四方 ] lái zì sìfāng aus allen Himmelsrichtungen 四面八方 [四面八方 ] sìmiàn-bāfāng aus allen Himmelsrichtungen 假戏真做 [假戲真做 ] jiǎxì-zhēnzuò Chengyu Aus Spaß wird Ernst. 弄假成真 [弄假成真 ] nòngjiǎ-chéngzhēn Chengyu Aus Spaß wird Ernst. 假戏真做 [假戲真做 ] jiǎxì-zhēnzuò Chengyu Aus Spiel wird Ernst. 弄假成真 [弄假成真 ] nòngjiǎ-chéngzhēn Chengyu Aus Spiel wird Ernst.
Beispiele 无补于事。 [無補於事。 ] Wúbǔ yú shì. Das hilft nichts . Infinitiv: helfen 没任何变化。 [沒任何變化。 ] Méi rènhé biànhuà. Nichts hat sich verändert . Infinitiv: sich verändern 没什么变化。 [沒什麼變化。 ] Méi shénme biànhuà. Nichts hat sich verändert . Infinitiv: sich verändern 这个方子有八味药。 [這個方子有八味藥。 ] Zhè gè fāngzi yǒu bā wèi yào. Dieses Rezept besteht aus acht Arzneimitteln. Infinitiv: bestehen 你气色不错。 [你氣色不錯。 ] Nǐ qìsè bù cuò. Du siehst gut aus . Infinitiv: aussehen 万无一失 [萬無一失 ] wàn wú yī shī Chengyu Es kann nichts schiefgehen . 无补于事。 [無補於事。 ] Wúbǔ yú shì. Es nützt nichts . Infinitiv: nützen 不关我的事。 [不關我的事。 ] Bù guān wǒ de shì. Ich hab damit nichts zu tun . Infinitiv: haben 这事就这样了,不能再改变了,爱谁谁! [這事就這樣了,不能再改變了,愛誰誰! ] zhè shì jiù zhèyàng le, bù néng zài gǎibiàn le, àishéishéi! Nun ist es halt so , man kann nichts mehr daran ändern , was soll's! 无补于事。 [無補於事。 ] Wúbǔ yú shì. Es bringt nichts . Infinitiv: bringen 我搬离了上海。 [我搬離了上海。 ] Wǒ bānlí le Shànghǎi. Ich bin aus Shanghai weggezogen. Infinitiv: ausziehen 我们侥幸取胜。 [我們僥幸取勝。 ] Wǒmen jiǎoxìng qǔshèng. Wir gewannen aus purem Glück . 她的房子脏得跟猪圈一样。 [她的房子髒得跟豬圈一樣。 ] Tā de fángzi zāng de gēn zhūjuàn yīyàng. In ihrem Zimmer sieht es aus wie im Schweinestall Infinitiv: aussehen 一成不变的东西是没有的。 [一成不變的東西是沒有的。 ] Yī chéng bù biàn de dōngxi shì méi yǒu de. Es gibt nichts , was sich nicht verändert .
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten nichts Letzter Beitrag: 12 Mai 10, 13:54 man wird ja öfters gefragt: 有什么事吗? in österreich würde ich auf diese frage mit "nicht 1 Antworten mir nichts, dir nichts Letzter Beitrag: 18 Mai 09, 09:58 mir nichts, dir nichts 中文怎么翻译? 2 Antworten 成家 - heiraten Letzter Beitrag: 11 Mär. 10, 19:40 成家: 成家 chéngjiā (1) [settle down;have a family]∶建立家庭 结婚成家之时 (2) 0 Antworten Außer Spesen nichts gewesen. Letzter Beitrag: 11 Okt. 08, 16:19 Außer Spesen nichts gewesen. Gibts es dafür auch einen Ausdruck ? 0 Antworten Warum ist nicht nichts? Letzter Beitrag: 11 Nov. 09, 23:05 Das Thema von der 200. Alpha-Centauri-Sendung siehe hier: http://www.youtube.com/watch?v=L… 13 Antworten 超然事外 - sich aus allem heraushalten // nichts mit alldem zu tun haben Letzter Beitrag: 16 Apr. 12, 23:58 Der ganze Satz lautet: 现在美国与俄罗斯表面上有争夺,中国很多人还以为中国可 1 Antworten etw. nichts für schwache Nerven Letzter Beitrag: 23 Mär. 10, 14:28 Der Anblick seines schlackernden gebrochenen Beines ist wirklich "nichts für schwache Nerven… 3 Antworten Entschuldigung! - Macht nichts/nicht schlimm! Letzter Beitrag: 14 Mai 10, 11:49 Ich habe zu einem Taxifahrer gemeint " dui4buqi3 " weil ich nur einen grossen Schein hatte, … 4 Antworten Wer nichts versucht, hat schon verloren. Letzter Beitrag: 29 Apr. 08, 03:13 Kann mir das mal jemand sinngemäss übersetzen? Oder gibt es im Chinesischen eine Entsprechung? 9 Antworten aus oder von ? Letzter Beitrag: 12 Sep. 21, 13:46 Hier kommen Leute aus der Kirche.Hier kommen Leute von der Kirche.Hier kommen Leute in die K… 2 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden