Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 局部 [局部] júbù | der Teil Pl.: die Teile | ||||||
| 局 [局] jú - 部分 [部分] bùfèn | der Teil Pl.: die Teile | ||||||
| 部分 [部分] bùfèn | der Teil Pl.: die Teile | ||||||
| 份 [份] fèn | der Teil Pl.: die Teile - der Anteil | ||||||
| 分 [分] fèn - 成分 [成分] chéngfèn | der Teil Pl.: die Teile - der Bestandteil | ||||||
| 零件 [零件] língjiàn [ELEKT.][TECH.] | das Teil Pl.: die Teile - das Bauteil | ||||||
| 部 [部] bù | der Teil Pl.: die Teile | ||||||
| 段 [段] duàn | der Teil Pl.: die Teile | ||||||
| 一部分 [一部分] yī bùfèn | ein Teil | ||||||
| 件 [件] jiàn zew. | das Teil Pl.: die Teile - Zew. für Dinge | ||||||
| 个 [個] gè zew. | das Teil Pl.: die Teile - allgemeines Zew. | ||||||
| 段 [段] duàn zew. | der Teil Pl.: die Teile - Zew. für Abschnitte und Segmente | ||||||
| 集 [集] jí | der Teil Pl.: die Teile - ein Sammlung | ||||||
| 片段 [片段] piànduàn | der Teil Pl.: die Teile - eines Textes o. Ä. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bester | |||||||
| die Beste (Substantiv) | |||||||
| der Beste (Substantiv) | |||||||
| gut (Adjektiv) | |||||||
| beste (Adjektiv) | |||||||
| Teil | |||||||
| sich teilen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| teilen (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 部分 [部分] bùfèn | zum Teil Adv. | ||||||
| 上上 [上上] shàngshàng | bester | beste | bestes Adj. | ||||||
| 最好的 [最好的] zuìhǎo de | bester | beste | bestes Adj. | ||||||
| 最佳 [最佳] zuìjiā Adj. | bester | beste | bestes | ||||||
| 局部 [局部] júbù | zum Teil Adv. | ||||||
| 上好 [上好] shànghǎo | bester | beste | bestes - Qualität, Güteklasse o. Ä. Adj. | ||||||
| 良好 [良好] liánghǎo | gut Adj. | ||||||
| 好 [好] hǎo | gut Adj. | ||||||
| 很好 [很好] hěn hǎo | gut Adj. | ||||||
| 良 [良] liáng | gut Adj. | ||||||
| 善 [善] shàn - 良好 [良好] liánghǎo | gut Adj. | ||||||
| 好好 [好好] hǎohǎo auch: 好好儿 [好好兒] hǎohāor | gut Adj. - ausgiebig | ||||||
| 不妙的 [不妙的] bùmiào de | alles andere als gut Adj. | ||||||
| 最好 [最好] zuìhǎo | am besten Adv. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 分割 [分割] fēngē | teilen transitiv | teilte, geteilt | | ||||||
| 分 [分] fēn - 分摊 [分攤] fēntān | teilen transitiv | teilte, geteilt | - in Anteile | ||||||
| 分裂 [分裂] fēnliè | sichAkk. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| 共享 [共享] gòngxiǎng | sichDat. etw.Akk. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| 分享 [分享] fēnxiǎng | teilen transitiv | teilte, geteilt | - Freude, Rechte, Gewinne o. Ä. | ||||||
| 分摊 [分攤] fēntān | teilen | teilte, geteilt | - in Anteile transitiv | ||||||
| 分享 [分享] fēnxiǎng - 特指社交网络 [特指社交網絡] tèzhǐ shèjiāo wǎngluò | teilen transitiv | teilte, geteilt | - in sozialen Netzwerken | ||||||
| 除 [除] chú [MATH.] | teilen transitiv | teilte, geteilt | | ||||||
| 分账 [分賬] fēnzhàng [FINAN.] | teilen transitiv | teilte, geteilt | - Ertrag, Rechnung o. Ä. | ||||||
| 分成部分 [分成部分] fēnchéng bùfèn | in Teile aufteilen | teilte auf, aufgeteilt | | ||||||
| 要好 [要好] yàohǎo - 交好 [交好] jiāohǎo | sichAkk. gut verstehen | ||||||
| 善于 [善於] shànyú | in etw.Dat. gut sein | war, gewesen | | ||||||
| 是最好的 [是最好的] shì zuì hǎo de | das Beste sein | war, gewesen | | ||||||
| 通晓 [通曉] tōngxiǎo | etw.Akk. gut kennen | kannte, gekannt | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 分... [分...] fèn ... Adj. | Teil... | ||||||
| 最佳 [最佳] zuìjiā Adj. | Best... | ||||||
| 最优 [最優] zuìyōu Adj. | Best... - Qualität, Güteklasse o. Ä. | ||||||
| 万事如意 [萬事如意] Wànshì rúyì | Alles zum Besten | ||||||
| 万事大吉 [萬事大吉] Wànshì dàjí | Alles zum Besten | ||||||
| 怠慢了 [怠慢了] Dàimàn le | Ich fürchte, ich war kein guter Gastgeber. - Höflichkeitsfloskel eines Gastgebers beim Abschied | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 熟悉 [熟悉] shúxī | in etw.Dat. gut Bescheid wissen | ||||||
| 唉 [唉] āi | Gut! | ||||||
| 没关系。 [沒關係。] Méi guānxì. | Is' scho' gut. auch: Ist schon gut. [ugs.] | ||||||
| 干得好 [幹得好] Gàndehǎo | Gut gemacht! | ||||||
| 做得好 [做得好] zuòdehǎo | Gut gemacht! | ||||||
| 好样的 [好樣的] Hǎoyàngde | Gut gemacht! | ||||||
| 最好的问候 [最好的問候] Zuì hǎo de wènhòu | Beste Grüße - am Briefschluss | ||||||
| 厉害了! [厲害了!] Lìhai le! [sl.] | Gut gemacht! | ||||||
| 晚安 [晚安] Wǎn'ān | Schlaf gut! | ||||||
| 没关系。 [沒關係。] Méi guānxì. | Schon gut. | ||||||
| 没事 [沒事] Méi shì | Schon gut. | ||||||
| 还行吧? [還行吧?] Háixíngba? | Geht es gut? | ||||||
| 我很好 [我很好] Wǒ hěn hǎo | Mir geht es gut. | ||||||
| 了如指掌 [了如指掌] liǎo rú zhǐzhǎng Chengyu | gut Bescheid wissen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 您好,这里是黄珊。 [您好,這裡是黃珊。] Nínhǎo, zhèlǐ shì Huáng Shān. - 打电话时 [打電話時] dǎ diànhuà shí | Guten Tag, hier ist Shan Huang. Infinitiv: sein - In China wird der Nachname zuerst genannt, dann der Vorname. | ||||||
| 今天天气很好。 [今天天氣很好。] Jīntiān tiānqì hěn hǎo. | Heute ist sehr gutes Wetter. Infinitiv: sein | ||||||
| 他被批得体无完肤。 [他被批得體無完膚。] Tā bèi pī de tǐwú-wánfū. | Man ließ kein gutes Haar mehr an ihm. Infinitiv: lassen | ||||||
| 她的好心情感染了我们大家。 [她的好心情感染了我們大家。] Tā de hǎo xīnqíng gǎnrǎn le wǒmen dàjiā. | Ihre gute Laune ist auf uns alle übergeströmt. Infinitiv: überströmen | ||||||
| 参赛队员要筛选,优中选优。 [參賽隊員要篩選,優中選優。] Cānsài duìyuán yào shāixuǎn, yōu zhōng xuǎn yōu. | Man muss die Wettkampfteilnehmer aussieben und die Besten der Besten auswählen. | ||||||
| 这两个人配合得很好。 [這兩個人配合得很好。] Zhè liǎng gè rén pèihé de hěn hǎo. | Die beiden geben ein gutes Gespann ab. Infinitiv: abgeben | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| allerbeste, allerbester, beste, bestes, allerbestes | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






