Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Verben 眼花 [眼花 ] yǎnhuā jmdm. wird schwarz vor Augen Infinitiv: werden 眼冒金星 [眼冒金星 ] yǎnmào-jīnxīng Chengyu jmdm. wird schwarz vor Augen Infinitiv: werden 敲开一道门 [敲開一道門 ] qiāokāi yī dào mén so lange an die Tür klopfen , bis aufgemacht wird 成 [成 ] chéng zu jmdm./etw. werden | wurde, geworden/worden | 为 [為 ] wéi zu jmdm./etw. werden | wurde, geworden/worden | 成为 [成為 ] chéngwéi zu jmdm./etw. werden | wurde, geworden/worden | 将会 [將會 ] jiānghuì werden intransitiv | wurde, geworden/worden | 成为 [成為 ] chéngwéi jmd./etw. werden | wurde, geworden/worden | - sich zu jmdm./etw. entwickeln 变得 [變得 ] biàndé werden | wurde, geworden/worden | - Zustandsveränderung 形成 [形成 ] xíngchéng zu jmdm./etw. werden | wurde, geworden/worden | 变成 [變成 ] biànchéng zu jmdm./etw. werden | wurde, geworden/worden | 被某人/某事所... [被某人/某事所... ] bèi mǒurén/mǒushì suǒ ... von jmdm./etw. ... werden | wurde, geworden/worden | - Passiv 为某人/某事所... [為某人/某事所... ] wéi mǒurén/mǒushì suǒ ... von jmdm./etw. ... werden | wurde, geworden/worden | - Passiv 抹黑 [抹黑 ] mǒhēi schwarz anmalen transitiv
Beispiele 他成了一个落汤鸡。 [他成了一個落湯雞。 ] Tā chéng le yī gè luòtāngjī. Er ist bis auf die Haut nass geworden. Infinitiv: werden 距离我们到达还要多久? [距離我們到達還要多久? ] Jùlí wǒmen dàodá hái yào duōjiǔ? Wie lange dauert es noch , bis wir ankommen ? 死守阵地。 [死守陣地。 ] Sǐshǒu zhèn dì. [MILIT. ] Die Stellung bis zum letzten Mann halten . 天黑了 [天黑了 ] Tiān hēi le Es ist dunkel geworden. Infinitiv: werden 她的来访渐渐令我讨厌起来 [她的來訪漸漸令我討厭起來 ] Tā de láifǎng jiànjiàn lìng wǒ tǎoyàn qǐlái Ihre Besuche werden mir allmählich lästig . Infinitiv: werden 不允许离开住所。 [不允許離開住所。 ] Bù yǔnxǔ líkāi zhùsuǒ. Die Unterkunft darf nicht verlassen werden . 病菌会通过咳嗽,打喷嚏或说话时的飞沫传播。 [病菌會通過咳嗽,打噴嚏或說話時的飛沫傳播。 ] Bìngjūn huì tōngguò késou, dǎpēntì huò shuōhuà shí de fēimò chuánbō. Die Krankheitskeime werden durch verstreute kleinste Tröpfchen beim Husten, Niesen, Sprechen übertragen . 我将永生难忘。 [我將永生難忘。 ] Wǒ jiāng yǒngshēng nánwàng. Das werde ich ewig in Erinnerung behalten . Infinitiv: behalten 我将永生难忘。 [我將永生難忘。 ] Wǒ jiāng yǒngshēng nánwàng. Das werde ich nie vergessen . Infinitiv: vergessen 这我一辈子都不会忘记。 [這我一輩子都不會忘記。 ] Zhè wǒ yībèizi dōu bù huì wàngjì. Das werde ich mein Lebtag nicht vergessen . 我会让你曝光。 [我會讓你曝光。 ] Wǒ huì ràng nǐ bàoguāng. Ich werde dich bloßstellen . Infinitiv: bloßstellen 这需要多少时间? [這需要多少時間? ] Zhè xūyào duōshao shíjiān? Wie viel Zeit wird dazu nötig sein ? Infinitiv: sein 请帮我们结账 [請幫我們結賬 ] Qǐng bāng wǒmen jiézhàng Wir würden dann gerne zahlen . Infinitiv: zahlen 把他当作一个普通的地方干部。 [把他當作一個普通的地方幹部。 ] Bǎ tā dàngzuò yī gè pǔtōng de dìfāng gànbù. Er wird für einen gewöhnlichen Lokalfunktionär gehalten. Infinitiv: halten
Phrasen 头昏眼花 [頭昏眼花 ] tóuhūn-yǎnhuā Chengyu jmdm. wird schwarz vor Augen [fig. ] Infinitiv: werden 自始至终 [自始至終 ] zìshǐ-zhìzhōng Chengyu von A bis Z [fig. ] 至今 [至今 ] zhìjīn bis dato 完全地 [完全地 ] wánquán de bis ins Tezett (auch: Tz) [ugs. ] 痴男怨女的 [痴男怨女的 ] chīnán-yuànnǚ de bis über beide Ohren verliebt 全副武装 [全副武裝 ] quán fù wǔzhuāng Adj. bis an die Zähne bewaffnet [fig. ] 朝朝暮暮 [朝朝暮暮 ] zhāozhāo-mùmù Chengyu von früh bis spät 从头到尾 [從頭到尾 ] cóngtóu-dàowěi Chengyu von A bis Z [fig. ] 完全 [完全 ] wánquán von A bis Z [fig. ] 彻头彻尾 [徹頭徹尾 ] chètóu-chèwěi Chengyu von A bis Z [fig. ] 酣战 [酣戰 ] hānzhàn [MILIT. ] der Kampf bis aufs Messer 害群之马 [害群之馬 ] hài qún zhī mǎ Chengyu schwarzes Schaf [fig. ] 背黑锅 [背黑鍋 ] bēihēiguō den Schwarzen Peter zugeschoben bekommen [fig. ] 背黑锅 [背黑鍋 ] bēihēiguō den Schwarzen Peter zugespielt bekommen [fig. ]
Adjektive / Adverbien 黑 [黑 ] hēi schwarz Adj. 黑色 [黑色 ] hēisè schwarz Adj. 青 [青 ] qīng - 黑色 [黑色 ] hēisè schwarz Adj. 乌 [烏 ] wū schwarz Adj. 不吉利 [不吉利 ] bù jílì schwarz Adj. - unheilvoll 不幸 [不幸 ] bùxìng schwarz - unheilvoll Adj. 玄 [玄 ] xuán [poet. ] schwarz Adj. 至今 [至今 ] zhìjīn bis heute Adv. 至今 [至今 ] zhìjīn bis jetzt Adv. 终身 [終身 ] zhōngshēn bis ans Lebensende Adv. 到那时 [到那時 ] dào nà shí bis dahin Adv. 迄今为止 [迄今為止 ] qìjīn wéizhǐ bis dato Adv. lateinisch 到目前为止 [到目前為止 ] dào mùqián wéizhǐ bis heute Adv. 迄今 [迄今 ] qìjīn bis heute Adv.
Substantive 黑色 [黑色 ] hēisè das Schwarz kein Pl. 施瓦茨 [施瓦茨 ] Shīwǎcí Schwarz - Familienname 玄 [玄 ] xuán [poet. ] das Schwarz kein Pl. 到...为止 [到...為止 ] dào ... wéizhǐ bis zu - Zeitpunkt 从...到... [從...到... ] cóng ... dào ... von ... bis ... ...离... [...離... ] ... lí ... von ... bis ... - zur Angabe der Entfernung 乌龙茶 [烏龍茶 ] wūlóngchá [KULIN. ] der Schwarz -Drachen-Tee [Tee] 黑白电视 [黑白電視 ] hēibái diànshì [ELEKT. ] das Schwarz -Weiß-Fernsehen auch: Schwarzweißfernsehen kein Pl. [TV ] 黑白电视 [黑白電視 ] hēibái diànshì [ELEKT. ] der Schwarz -Weiß-Fernseher auch: Schwarzweißfernseher [TV ] 黑白胶卷 [黑白膠捲 ] hēibái jiāojuǎn [FOTO. ] der Schwarz -Weiß-Film auch: Schwarzweißfilm 黑白胶片 [黑白膠片 ] hēibái jiāopiàn [FOTO. ] der Schwarz -Weiß-Film auch: Schwarzweißfilm 黑白电视 [黑白電視 ] hēibái diànshì [ELEKT. ] das Schwarz -Weiß-Gerät auch: Schwarzweißgerät [TV ] 黑白软片 [黑白軟片 ] hēibái ruǎnpiàn (TW ) [FOTO. ] die Schwarz -Weiß-Filmrolle auch: Schwarzweißfilmrolle 黑夜 [黑夜 ] hēiyè schwarze Nacht
Präpositionen / Pronomen / ... 等到 [等到 ] děngdào Konj. bis +Akk. Präp. 到 [到 ] dào bis +Akk. Präp. 至 [至 ] zhì bis +Akk. Präp. 为止 [為止 ] wéizhǐ bis +Akk. - Zeitpunkt Präp. 直到 [直到 ] zhídào bis +Akk. Präp. 直至 [直至 ] zhízhì bis +Akk. Präp. 到...为止 [到...為止 ] dào ... wéizhǐ bis ... - Zeitpunkt Präp. 以...为止 [以...為止 ] yǐ ... wéizhǐ bis ... - Zeitpunkt Präp. 迄 [迄 ] qì - 到 [到 ] dào [form. ] bis +Akk. Präp. 至 [至 ] zhì bis zu Präp. 为止 [為止 ] wéizhǐ bis zu - Zeitpunkt Präp. 到...为止 [到...為止 ] dào ... wéizhǐ bis zu ... - Zeitpunkt Präp. 下次见 [下次見 ] Xiàcìjiàn Bis demnächst ! 明天见 [明天見 ] Míngtiānjiàn Bis morgen!
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten schwarz sehen Letzter Beitrag: 09 Feb. 09, 19:36 Trotz roter Zahlen nicht nur "schwarz sehen" ! d.h. Zukünftiges pessimistisch betrachten, e… 2 Antworten Zekrom - Weiß Letzter Beitrag: 24 Jun. 10, 16:18 Weiß bleibt Weiß und Schwarz bleibt Schwarz!!!!!!! Quellen: Google 0 Antworten 截至 - bis jetzt ; bis (Zeitpunkt) ; bis zu (Zeitpunkt) Letzter Beitrag: 29 Jun. 09, 13:29 http://pic.people.com.cn/GB/1098/9555309.html 0 Antworten nur schwarzweiß sehen ("Schwarz-Weiß-Malerei") Letzter Beitrag: 04 Dez. 08, 23:22 Jemand würde alles „nur schwarzweiß sehen“, bedeutet, ihm zu unterstellen, dass es für ihn zu 5 Antworten bis zu einem best. Betrag Letzter Beitrag: 01 Apr. 09, 18:34 Weiterhin können sich die Mitarbeiter Rechnungen der offiziellen chin. Behörden bis zu einem… 6 Antworten Damit du nach dem Basketball oder nach einer Erkältung wieder schnell fit wirst. Letzter Beitrag: 27 Nov. 13, 15:29 Hallo, Verschenke Tigerbalm Anwendbar für Erkältungen und für kleinere Gelenkbeschwerden o… 2 Antworten 完全地 [完全地] wánquán de - bis ins Tezett auch: bis ins Tz. [ugs.] Letzter Beitrag: 05 Nov. 18, 11:44 Ich schlage Tz ohne (!) Punkt vor, das Wort leitet sich ja von der Buchstabenfolge tz ab (z… 1 Antworten 多达 - nicht weniger als Letzter Beitrag: 26 Okt. 09, 21:01 http://www.renminbao.com/rmb/articles/2009/10/15/51295.html http://www.yellowbridge.com/chin… 0 Antworten 一会儿见 - bis gleich Letzter Beitrag: 14 Okt. 10, 15:45 Quelle: Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Chinesisch S.66 (ISBN-9783468260919) 0 Antworten 骨瘦如柴 - bis auf die Knochen abgemagert sein Letzter Beitrag: 11 Jul. 08, 07:08 Handwörterbuch: Chinesisch-Deutsch, Deutsch Chinesisch. www.fltrp.com 0 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden