Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Verben 带动 [帶動 ] dàidòng jmdm. Dampf machen 搞 [搞 ] gǎo machen transitiv | machte, gemacht | 作 [作 ] zuò machen transitiv | machte, gemacht | 弄 [弄 ] nòng machen transitiv | machte, gemacht | 为 [為 ] wéi machen transitiv | machte, gemacht | 做 [做 ] zuò machen transitiv | machte, gemacht | 干 [幹 ] gàn [ugs. ] machen transitiv | machte, gemacht | 代办 [代辦 ] dàibàn für jmdn. etw.Akk. machen | machte, gemacht | 下 [下 ] xià machen transitiv | machte, gemacht | 制作 [製作 ] zhìzuò machen transitiv | machte, gemacht | 行 [行 ] xíng machen | machte, gemacht | 做出 [做出 ] zuòchū machen | machte, gemacht | - entscheiden transitiv 造 [造 ] zào machen | machte, gemacht | - herstellen transitiv 惹 [惹 ] rě machen | machte, gemacht | - verursachen transitiv
Präpositionen / Pronomen / ... 后边 [後邊 ] hòubiān hinter +Dat. /Akk. Präp. 后 [後 ] hòu Präp. hinter +Dat. /Akk. 后面 [後面 ] hòumiàn Präp. hinter +Dat. /Akk. 稍 [稍 ] shāo ein bisschen 一点儿 [一點兒 ] yīdiǎnr ein bisschen 有一些 [有一些 ] yǒuyīxiē Adv. ein bisschen - adverbialer Gebrauch 一些 [一些 ] yīxiē Adj. ein bisschen - attributiver Gebrauch 后头 [後頭 ] hòutou hinter +Dat. /Akk. Präp. 在...后面 [在...後面 ] zài ... hòumiàn hinter +Dat. Präp. 几分 [幾分 ] jǐfēn Adj. ein bisschen - attributiver Gebrauch 一点 [一點 ] yīdiǎn ein bisschen - attributiver Gebrauch 一点点 [一點點 ] yīdiǎndiǎn ein bisschen - attributiver Gebrauch 少许 [少許 ] shǎoxǔ Adj. ein bisschen - attributiver Gebrauch 略略 [略略 ] lüèlüè ein bisschen - adverbialer Gebrauch
Phrasen 偷偷摸摸 [偷偷摸摸 ] tōutōu-mōmō Chengyu hinter den Kulissen [fig. ] 毁坏 [毀壞 ] huǐhuài zuschanden (auch: zu Schanden) machen 破坏 [破壞 ] pòhuài zuschanden (auch: zu Schanden) machen 查找出 [查找出 ] cházhǎochū jmdn./etw. ausfindig machen 查找到 [查找到 ] cházhǎodào jmdn./etw. ausfindig machen 某事产生影响 [某事產生影響 ] mǒushì chǎnshēng yǐngxiǎng sich Akk. geltend machen 使某事破灭 [使某事破滅 ] shǐ mǒushì pòmiè etw.Akk. zunichte machen 让某人背黑锅 [讓某人背黑鍋 ] ràng mǒurén bēihēiguō jmdn. zum Opferlamm machen 让某人背黑锅 [讓某人背黑鍋 ] ràng mǒurén bēihēiguō jmdn. zum Prügelknaben machen 尿尿 [尿尿 ] niàoniào [fam. ] Pipi machen [fam. ] 小便 [小便 ] xiǎobiàn Pipi machen [fam. ] 嘘嘘 [噓噓 ] xūxū [fam. ] Pipi machen [fam. ] 蔚然成风 [蔚然成風 ] wèirán-chéngfēng Chengyu Schule machen [fig. ] 汪汪 [汪汪 ] wāngwāng Wauwau machen [fam. ]
Beispiele 这些我们可以一锅端。 [這些我們可以一鍋端。 ] Zhèxiē wǒmen kěyǐ yīguōduān. Das machen wir in einem Aufwasch. Infinitiv: machen 这些我们可以一下子解决。 [這些我們可以一下子解決。 ] Zhèxiē wǒmen kěyǐ yīxiàzi jiějué. Das machen wir in einem Aufwasch. Infinitiv: machen 你的中文大有进步。 [你的中文大有進步。 ] Nǐ de zhōngwén dà yǒu jìnbù. Dein Chinesisch hat große Fortschritte gemacht. Infinitiv: machen 我会将护林工作当作一生的事业。 [我會將護林工作當作一生的事業。 ] Wǒ huì jiāng hùlín gōngzuò dàngzuò yīshēng de shìyè. Ich werde den Schutz des Waldes zu meiner Lebensaufgabe machen Infinitiv: machen 你喘口气 [你喘口氣 ] Nǐ chuǎn kǒu qì Mach ma'ne Atempause! auch: Mach mal eine Atempause! [ugs. ] Infinitiv: machen 你停一停。 [你停一停。 ] Nǐ tíng yī tíng. Mach ma'ne Pause ! auch: Mach mal eine Pause ! [ugs. ] Infinitiv: machen 和你聊天很开心。 [和你聊天很開心。 ] Hé nǐ liáotiān hěn kāixīn. Es macht Spaß, mit dir zu plaudern . 你做什么? [你做什麼? ] Nǐ zuò shénme? Was machst du ? Infinitiv: machen 我刚才在做家务。 [我剛才在做家務。 ] Wǒ gāngcái zài zuò jiāwù. Ich mache gerade den Haushalt .
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Hans-Dampf in allen Gassen! Letzter Beitrag: 10 Okt. 08, 16:05 Einer der sich in allen Gesellschaftsschichten bewegen kann bzw. auch wohl fühlt. Oder z.B:H… 5 Antworten ein bisschen wenig Letzter Beitrag: 21 Jun. 08, 04:51 der kleine Tiger ist wieder ein bisschen wenig besser. was heißt ein bisschen wenig? Ist es… 2 Antworten ein bißchen Informatik Letzter Beitrag: 10 Apr. 09, 09:22 Es ist also nicht erlaubt, innerhalb eines Blocks eine lokale Variable zu deklarieren, die u… 5 Antworten 稍微 - ein bisschen Letzter Beitrag: 05 Jan. 10, 11:13 http://www.mandarintools.com/cgi-bin/wordlook.pl 0 Antworten 窃笑 - hinter vorgehaltener Hand lachen Letzter Beitrag: 28 Aug. 18, 11:52 Baidu Wörterbuch: Neben "kichern" kann es auch "sich ins Fäustchen lachen" und "hinter vorg… 1 Antworten 有點 - ein bisschen Letzter Beitrag: 17 Aug. 20, 11:15 https://en.wiktionary.org/wiki/%E6%9C%89%E9%BB%9E#ChineseAdverb有點somewhat; a little; a bit這個 3 Antworten 幕後 - hinter der Kulisse, im Verborgenen Letzter Beitrag: 29 Dez. 08, 12:06 Xin Han DE CiDan Das Neue Chinesisch Deutsche Wörterbuch Beijing 1996, 5. Auflage ISBN 7-100… 0 Antworten 追 - hinter jmdm./etw. her sein Letzter Beitrag: 07 Mär. 22, 13:03 Siehe Wörterbuch: 追 Kein Fehler, aber nur ein Vorschlag zur Verbesserung, damit es noch klar… 1 Antworten 幕後交易 - Insidergeschäft, Geschäft hinter der Kulisse, Letzter Beitrag: 29 Dez. 08, 12:02 Xin Han DE CiDan Das Neue Chinesisch Deutsche Wörterbuch Beijing 1996, 5. Auflage ISBN 7-100… 0 Antworten Sich zum Affen machen Letzter Beitrag: 13 Nov. 08, 18:18 "Sich zum Affen machen", d.h. sich lächerlich machen Chinesische Redewendung ? 8 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden