Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Phrasen 粗枝大叶 [粗枝大葉 ] cūzhī-dàyè Chengyu fünfe (auch: fünf ) gerade sein lassen [fig. ] 粗制烂造 [粗製爛造 ] cūzhì-lànzào fünfe (auch: fünf ) gerade sein lassen [fig. ] 小便 [小便 ] xiǎobiàn Wasser lassen 来得正好 [來得正好 ] Lái de zhèng hǎo Gerade recht - zur rechten Zeit 五岭 [五嶺 ] Wǔlǐng [GEOG. ] die Fünf Gebirge - Toponym. Fünf Gebirgszüge im Süden der Provinzen Hunan und Jiangxi sowie im Norden von Guangdong und Guangxi 尿 [尿 ] niào Wasser lassen 吃得津津有味 [吃得津津有味 ] chī dé jīnjīn-yǒuwèi sich Dat. etw. munden lassen 吃得津津有味 [吃得津津有味 ] chī dé jīnjīn-yǒuwèi sich Dat. etw. schmecken lassen 暗示某事 [暗示某事 ] ànshì mǒushì etw. durchschimmern lassen [fig. ] 暗示某事 [暗示某事 ] ànshì mǒushì etw. durchblicken lassen [fig. ] 暗示某事 [暗示某事 ] ànshì mǒushì etw. durchblitzen lassen [fig. ] 放屁 [放屁 ] fàngpì [ugs. ] einen fahren lassen [ugs. ] 放屁 [放屁 ] fàngpì [ugs. ] einen gehen lassen [ugs. ] 吐弃 [吐棄 ] tǔqì [fig. ] links liegen lassen [fig. ]
Substantive 直拳 [直拳 ] zhíquán [SPORT ] die Gerade Pl.: die Geraden [Boxen ] 直线 [直線 ] zhíxiàn [MATH. ] die Gerade Pl.: die Geraden [Geometrie ] 直跑道 [直跑道 ] zhípǎodào [SPORT ] die Gerade Pl.: die Geraden [Leichtathletik ] 直线 [直線 ] zhíxiàn gerade Linie 五味 [五味 ] wǔwèi die Fünf Geschmacksempfindungen - süß, sauer, bitter, scharf und salzig 直基本轨 [直基本軌 ] zhí jīběnguǐ gerade Backenschiene [Eisenbahn ] 直线段基本轨 [直線段基本軌 ] zhíxiànduàn jīběnguǐ gerade Backenschiene [Eisenbahn ] 直系 [直系 ] zhíxì [JURA ] gerade Linie 直跑台阶 [直跑臺階 ] zhípǎo táijiē [BAU. ] gerade Stufe 直跑楼梯 [直跑樓梯 ] zhípǎo lóutī [BAU. ] gerade Treppe 偶数 [偶數 ] ǒushù [MATH. ] gerade Zahl 双数 [雙數 ] shuāngshù [MATH. ] gerade Zahl 直尖轨 [直尖軌 ] zhí jiānguǐ [TECH. ] gerade Zungenschiene 直线段尖轨 [直線段尖軌 ] zhíxiànduàn jiānguǐ gerade Zungenschiene [Eisenbahn ]
Präpositionen / Pronomen / ... 五 [五 ] wǔ num. fünf 正当 [正當 ] zhèngdāng gerade als Konj. 五 [五 ] wǔ num. die Fünf 伍 [伍 ] wǔ num. [FINAN. ] fünf - fälschungssichere Schreibweise [Bankwesen ] 伍 [伍 ] wǔ num. [FINAN. ] die Fünf - fälschungssichere Schreibweise [Bankwesen ]
Beispiele 让我们以后再谈。 [讓我們以後再談。 ] Ràng wǒmen yǐhòu zài tán. Lass uns später darüber reden . Infinitiv: lassen 他正在接电话。 [他正在接電話。 ] Tā zhèng zài jiē diànhuà. Er ist gerade beim Telefonieren. 我刚才在做家务。 [我剛才在做家務。 ] Wǒ gāngcái zài zuò jiāwù. Ich mache gerade den Haushalt . 我们吃吧 [我們吃吧 ] Wǒmen chī ba Lass uns mit dem Essen anfangen ! Infinitiv: lassen 我们开饭吧 [我們開飯吧 ] Wǒmen kāifàn ba Lass uns mit dem Essen anfangen ! Infinitiv: lassen 让这个孩子哭个够。 [讓這個孩子哭個夠。 ] Ràng zhè gè háizi kū gè gòu. Lass das Kind ausweinen. Infinitiv: lassen 我刚洗完澡就停电了。 [我剛洗完澡就停電了。 ] Wǒ gāng xǐ wán zǎo jiù tíngdiàn le. Ich war gerade im Bad fertig , da fiel der Strom aus . 他正在接电话。 [他正在接電話。 ] Tā zhèng zài jiē diànhuà. [TELEKOM. ] Er hängt gerade an der Strippe. [ugs. ] Infinitiv: hängen 他正在接电话。 [他正在接電話。 ] Tā zhèng zài jiē diànhuà. [TELEKOM. ] Er ist gerade am Telefon. Infinitiv: sein 他正在接电话。 [他正在接電話。 ] Tā zhèng zài jiē diànhuà. [TELEKOM. ] Er ist gerade am Telefonieren. Infinitiv: sein 他被批得体无完肤。 [他被批得體無完膚。 ] Tā bèi pī de tǐ wú wán fū. Man ließ kein gutes Haar mehr an ihm . Infinitiv: lassen 他让你给他回电话。 [他讓你給他回電話。 ] Tā ràng nǐ gěi tā huí diànhuà. Er lässt ausrichten , dass du ihn zurückrufen sollst.
Weitere Aktionen Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten 伍 [伍] wǔ - die Fünf - fälschungssichere Schreibweise 7179976767] Letzter Beitrag: 15 Nov. 10, 21:14 http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=Ci4HO3kMAA&search=%E4%BC%8D Seltsame Zifferfolge am Ende 1 Antworten 还可以 [還可以] hái kěyǐ - Geht gerade noch so, etw. geht so gerade noch Letzter Beitrag: 15 Nov. 10, 21:38 勉强可以 [ 勉強可以 ]: http://pingsum.blogspot.com/2009/03/blog-post_18.html 台灣 1 Antworten 泡菜 pàocài - Tee ziehen lassen Letzter Beitrag: 15 Nov. 10, 22:05 泡菜: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed& 1 Antworten 五陵 [五陵] Wǔ Líng [史] - die Fünf Kaisergräbern der Han-Dynastie Letzter Beitrag: 24 Aug. 15, 14:20 Es ist das größte der "Fünf Mausoleen" (wǔlíng 五陵) der Westlichen Han-Dynastie. http://www. 2 Antworten 背弃 [背棄] bèiqì - das Im-Stich-lassen kein Pl. Letzter Beitrag: 13 Feb. 17, 17:58 Im-Stich-Lassen 1 Antworten 抛掷 [拋擲] pāozhì - schaufeln, schippen Letzter Beitrag: 26 Jan. 10, 17:54 抛掷 [拋擲]: 本意:扔出,抛出。 选自《清贫》:他们之中有一个, 6 Antworten 扬眉吐气 - seiner Wut freien Lauf lassen Letzter Beitrag: 27 Nov. 12, 20:05 http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on& 1 Antworten 晒 [ 曬 ] shai4 - bräunen lassen , trocknen lassen, n der Sonne bräunen, in der Sonne trocknen Letzter Beitrag: 17 Dez. 09, 10:18 曬 日-19-23 注音一式 漢語拼音 \t 注音二式 「晒」的異體字。 http://d 0 Antworten 偶数 - gerade Zahl(en) Letzter Beitrag: 12 Mär. 09, 14:04 偶数 ǒushù gerade Zahl http://www.ciyang.com/search.php?q=%E5%81%B6%E6%95%B0 偶数 ǒushù 能 0 Antworten 还可以 - Geht gerade noch so. Letzter Beitrag: 12 Aug. 10, 12:50 LEO sagt zu 还可以 (hai keyi), dass es "OK", "Geht noch" und "Geht gerade noch so" bedeutet. Bei 3 Antworten
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.