Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Verben 维护 [維護 ] wéihù jmdm. Halt geben 拿 [拿 ] ná halten transitiv | hielt, gehalten | 举行 [舉行 ] jǔxíng halten | hielt, gehalten | - veranstalten transitiv 饲养 [飼養 ] sìyǎng [AGR. ] halten | hielt, gehalten | - züchten transitiv 当成某人/某物 [當成某人/某物 ] dàngchéng mǒurén/mǒuwù für jmdn./etw. halten transitiv | hielt, gehalten | 视为某人/某物 [視為某人/某物 ] shìwéi mǒurén/mǒuwù für jmdn./etw. halten transitiv | hielt, gehalten | 当作某人/某物 [當作某人/某物 ] dàngzuò mǒurén/mǒuwù auch: 当做某人/某物 [當做某人/某物 ] dàngzuò mǒurén/mǒuwù für jmdn./etw. halten transitiv | hielt, gehalten | 看作某人/某物 [看作某人/某物 ] kànzuò mǒurén/mǒuwù für jmdn./etw. halten transitiv | hielt, gehalten | 履行 [履行 ] lǚxíng sich Akk. an etw.Akk. halten | hielt, gehalten | - Vertrag o. Ä. 遵守 [遵守 ] zūnshǒu sich Akk. an etw.Dat. halten | hielt, gehalten | - Versprechen, Eid o. Ä. 持 [持 ] chí halten transitiv | hielt, gehalten | 止步 [止步 ] zhǐbù halten | hielt, gehalten | - stehenbleiben intransitiv 站住 [站住 ] zhànzhù halten | hielt, gehalten | - stehenbleiben intransitiv 把某人/某事看为 [把某人/某事看為 ] bǎ mǒurén/mǒushì kàn wéi jmdn./etw. halten für | hielt, gehalten |
Adjektive / Adverbien 多 [多 ] duō mehr Adv. 更加 [更加 ] gèngjiā mehr Adv. 不止 [不止 ] bùzhǐ mehr als - vor Zahlen Adv. 逾 [逾 ] yú mehr als Adv. 更多 [更多 ] gèng duō umso mehr Adv. 弥 [彌 ] mí [form. ] umso mehr Adv. 洋洋 [洋洋 ] yángyáng viel Adj. 最 [最 ] zuì am meisten Adv. 充分 [充分 ] chōngfèn Adj. mehr als genug Adv. 或多或少 [或多或少 ] huò duō huò shǎo mehr oder weniger Adv. 更加 [更加 ] gèngjiā noch mehr Adv. 还 [還 ] hái noch mehr Adv. 更 [更 ] gèng noch mehr Adv. 甚至 [甚至 ] shènzhì Konj. mehr noch Adv.
Präpositionen / Pronomen / ... 超过 [超過 ] chāoguò mehr als Konj. 多 [多 ] duō Adv. mehr als Konj. 多于 [多於 ] duō yú mehr als Konj. 以上 [以上 ] yǐshàng mehr als - Zahlen 放尊重点 [放尊重點 ] Fàng zūnzhòng diǎn Mehr Respekt! 诸如此类 [諸如此類 ] zhūrúcǐlèi und dergleichen mehr 何必 [何必 ] hébì es gibt keine Veranlassung 有线索吗? [有線索嗎? ] yǒu xiànsuǒ ma? Gibt es irgendeine Spur ? 近来如何? [近來如何? ] Jìnlái rúhé? Gibt 's 'was Neues? auch: Gibt es etwas Neues? [ugs. ] 近来怎样? [近來怎樣? ] Jìnlái zěnyàng? Gibt 's 'was Neues? auch: Gibt es etwas Neues? [ugs. ] 好久不见 [好久不見 ] Hǎo jiǔ bù jiàn Lange nicht mehr gesehen! 久违 [久違 ] jiǔwéi Lange nicht mehr gesehen. 知足常乐 [知足常樂 ] zhīzú-chánglè Chengyu Was will man mehr ? 请再多点! [請再多點! ] Qǐng zài duō diǎn! Bitte ein bisschen mehr !
Phrasen 制止 [制止 ] zhìzhǐ jmdn./etw. in Zaun halten 牵手 [牽手 ] qiānshǒu Händchen halten 手牵手 [手牽手 ] shǒuqiānshǒu Händchen halten 敬佩 [敬佩 ] jìngpèi in Ehren halten 尊重 [尊重 ] zūnzhòng in Ehren halten 爱护某人/某物 [愛護某人/某物 ] àihù mǒurén/mǒuwù jmdn./etw. in Ehren halten 崇敬 [崇敬 ] chóngjìng jmdn./etw. in Ehren halten 弹压 [彈壓 ] tányā jmdn./etw. in Schach halten 弹压 [彈壓 ] tányā jmdn./etw. in Zaun halten 作弄某人 [作弄某人 ] zuònòng mǒurén jmdn. zum Besten halten 戏弄某人 [戲弄某人 ] xìnòng mǒurén jmdn. zum Besten halten 捉弄某人 [捉弄某人 ] zhuōnòng mǒurén jmdn. zum Narren halten 戏弄某人 [戲弄某人 ] xìnòng mǒurén jmdn. zum Narren halten 谋生 [謀生 ] móushēng sich Akk. über Wasser halten [fig. ] [ugs. ]
Beispiele 我也是醉了。 [我也是醉了。 ] Wǒ yě shì zuìle. Das gibt es doch gar nicht . 打折吗? [打折嗎? ] Dǎzhé ma? [KOMM. ] Gibt es Prozente? Infinitiv: geben 打折吗? [打折嗎? ] Dǎzhé ma? [KOMM. ] Gibt es Rabatt? Infinitiv: geben 请保持一点五米的距离。 [請保持一點五米的距離。 ] Qǐng bǎochí yī diǎn wǔ mǐ de jùlí. Bitte 1,5 Meter Abstand halten ! 他被批得体无完肤。 [他被批得體無完膚。 ] Tā bèi pī de tǐwú-wánfū. Man ließ kein gutes Haar mehr an ihm . Infinitiv: lassen 这事就这样了,不能再改变了,爱谁谁! [這事就這樣了,不能再改變了,愛誰誰! ] zhè shì jiù zhèyàng le, bù néng zài gǎibiàn le, àishéishéi! Nun ist es halt so , man kann nichts mehr daran ändern , was soll's! 来电了。 [來電了。 ] Láidiànle. Es gibt wieder Strom . 我的学校有日文课和中文课,但我更喜欢中文。 [我的學校有日文課和中文課,但我更喜歡中文。 ] Wǒ de xuéxiào yǒu rìwén kè hé zhōngwén kè, dàn wǒ gèng xǐhuān zhōngwén. An meiner Schule gibt es Japanischkurse und Chinesischkurse, aber mir ist Chinesisch lieber . 把他当作一个普通的地方干部。 [把他當作一個普通的地方幹部。 ] Bǎ tā dàngzuò yī gè pǔtōng de dìfāng gànbù. Er wird für einen gewöhnlichen Lokalfunktionär gehalten. Infinitiv: halten 一个人也没有。 [一個人也沒有。 ] Yī gè rén yě méi yǒu. Es gibt nicht eine Menschenseele. 一成不变的东西是没有的。 [一成不變的東西是沒有的。 ] Yī chéng bù biàn de dōngxi shì méi yǒu de. Es gibt nichts , was sich nicht verändert . 有些家长不许孩子睡前看电视超过一个小时。 [有些家長不許孩子睡前看電視超過一個小時。 ] Yǒuxiē jiāzhǎng bùxǔ háizi shuì qián kàn diànshì chāoguò yī gè xiǎoshí. Einige Eltern erlauben ihren Kindern nicht mehr als eine Stunde Fernsehen vor dem Zubettgehen. 怎么打不通呢? [怎麼打不通呢? ] Zěnme dǎbùtōng ne? [TELEKOM. ] Warum gibt es keine Verbindung ? Infinitiv: geben 死守阵地。 [死守陣地。 ] Sǐshǒu zhèn dì. [MILIT. ] Die Stellung bis zum letzten Mann halten .
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten sein Wort halten Letzter Beitrag: 03 Jul. 08, 13:42 Wer in großen Anzeigen für die Milchbauern eintrete, müsse jetzt "sein Wort halten" und auch… 4 Antworten 致詞 - eine Ansprache halten, eine Rede halten Letzter Beitrag: 02 Mai 22, 10:48 Quellen identisch mit:https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=1474490&idForum… 1 Antworten den Ball flach halten Letzter Beitrag: 30 Apr. 09, 13:21 "Also schön, den Ball flach halten und erstmal überlegen, bevor ich hier Kritik übe"; "Vorb… 3 Antworten schad- und klaglos halten Letzter Beitrag: 06 Feb. 10, 19:52 Eine Formulierung aus einem Vertrag. Die Partei A hat die Partei B schad- und klaglos zu hal… 8 Antworten was gibt es denn? Letzter Beitrag: 12 Jan. 11, 17:25 In welcher Situation benutzt man diesen Satz:was gibt es denn?und was bedeutet das? Vielen Dank 1 Antworten 噤若寒蝉 - den Mund halten Letzter Beitrag: 06 Jan. 11, 11:40 Textbeispiel: 这种自我审查方式 ... 让企业本身噤若寒蝉 (http://www.rfa.org/mandarin/ 0 Antworten Gibt es Regeln für die Strich-Reihenfolge? Letzter Beitrag: 14 Dez. 10, 19:10 Hallo, ich befasse mich gerade mit chinesischen Schriftzeichen und bin ein wenig verwirrt. D… 4 Antworten Ich möchte mein Vortrag/Referat über XY halten Letzter Beitrag: 27 Mär. 11, 17:18 Also ich suche einen guten Anfang für ein chinesisch Referat und hänge gerade an diesem Satz… 0 Antworten Wir können dem Leben nicht mehr Tage geben, aber den Tagen mehr Leben. Letzter Beitrag: 29 Apr. 08, 22:44 Wir können dem Leben nicht mehr Tage geben, aber den Tagen mehr Leben. Kann man diesen Satz… 3 Antworten BCS - gibt es eine Fallgrube? Letzter Beitrag: 01 Mär. 09, 16:55 In unserer Firma werden wir eine Abteilung umbenennen. Die Abteilung wird dann BCS heißen. … 4 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden