Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Verben 给以 [給以 ] gěiyǐ geben transitiv | gab, gegeben | 给 [給 ] gěi geben transitiv | gab, gegeben | 给予 [給予 ] jǐyǔ geben transitiv | gab, gegeben | 冒 [冒 ] mào etw.Akk. von sich Dat. geben | gab, gegeben | 发出 [發出 ] fāchū etw.Akk. von sich Dat. geben | gab, gegeben | 畀 [畀 ] bì geben transitiv | gab, gegeben | 畀予 [畀予 ] bìyǔ geben transitiv | gab, gegeben | 递给 [遞給 ] dìgěi geben transitiv | gab, gegeben | 给出 [給出 ] gěichū geben transitiv | gab, gegeben | 授 [授 ] shòu geben transitiv | gab, gegeben | 与 [與 ] yǔ geben transitiv | gab, gegeben | 发放 [發放 ] fāfàng geben | gab, gegeben | - ausstellen transitiv 赋予某人某物 [賦予某人某物 ] fùyǔ mǒurén mǒuwù jmdm. etw.Akk. geben | gab, gegeben | 给予某人某物 [給予某人某物 ] jǐyǔ mǒurén mǒuwù jmdm. etw.Akk. geben | gab, gegeben |
Adjektive / Adverbien 恶 [惡 ] è böse Adj. 歹 [歹 ] dǎi böse Adj. 不乖 [不乖 ] bù guāi böse Adj. 不好 [不好 ] bù hǎo böse Adj. 坏 [壞 ] huài böse Adj. 生气的 [生氣的 ] shēngqì de böse Adj. 邪恶 [邪惡 ] xié'è böse Adj. 凶 [凶 ] xiōng böse Adj. 凶恶 [凶惡 ] xiōng'è böse Adj. 不良 [不良 ] bùliáng böse Adj. 卑鄙 [卑鄙 ] bēibǐ böse - boshaft Adj. 止血的 [止血的 ] zhǐxuè de [MED. ] blutstillend auch: Blut stillend Adj. 血腥 [血腥 ] xuèxīng Adj. voller Blut 卑鄙无耻 [卑鄙無恥 ] bēibǐ-wúchǐ Chengyu böse und hinterhältig Adj.
Präpositionen / Pronomen / ... 何必 [何必 ] hébì es gibt keine Veranlassung 有线索吗? [有線索嗎? ] yǒu xiànsuǒ ma? Gibt es irgendeine Spur ? 近来如何? [近來如何? ] Jìnlái rúhé? Gibt 's 'was Neues? auch: Gibt es etwas Neues? [ugs. ] 近来怎样? [近來怎樣? ] Jìnlái zěnyàng? Gibt 's 'was Neues? auch: Gibt es etwas Neues? [ugs. ] 别见怪 [別見怪 ] bié jiànguài Sei mir nicht böse 莫见怪 [莫見怪 ] Mòjiànguài Sei nicht böse 莫见怪 [莫見怪 ] Mòjiànguài War nich' bös gemeint. auch: War nicht böse gemeint. [ugs. ] 无话可说 [無話可說 ] Wú huà kě shuō Es gibt nichts zu sagen . 好得没话说 [好得沒話說 ] Hǎo de méi huà shuō Da gibt 's nix zu meckern . auch: Da gibt es nichts zu meckern . [ugs. ] 名堂真多 [名堂真多 ] míngtáng zhēn duō [ugs. ] Es gibt viel zu sehen .
Phrasen 血浓于水 [血濃於水 ] Xuè nóng yú shuǐ Blut ist dicker als Wasser . 血汗 [血汗 ] xuèhàn Blut und Wasser schwitzen [fig. ] 初生牛犊不怕虎 [初生牛犢不怕虎 ] Chūshēng niúdú bù pà hǔ Junges Blut hat Mut . (wörtlich: ein neugeborenes Kalb fürchtet sich nicht vor dem Tiger) 大丈夫能屈能伸 [大丈夫能屈能伸 ] Dà zhàngfu néng qū néng shēn Der Klügere gibt nach . 近亲的 [近親的 ] jìnqīn de Adj. von eigenem Fleisch und Blut [fig. ] 习以为常 [習以為常 ] xíyǐwéicháng Chengyu etw.Nom. ist jmdm. in Fleisch und Blut übergegangen [fig. ] Infinitiv: übergehen 放出 [放出 ] fàngchū von sich Dat. geben 逃跑 [逃跑 ] táopǎo Fersengeld geben 掌嘴 [掌嘴 ] zhǎngzuǐ jmdm. eine (auch: eins ) hinter die Ohren geben Infinitiv: geben 支援某人 [支援某人 ] zhīyuán mǒurén jmdm. Schützenhilfe geben [fig. ] 豪饮 [豪飲 ] háoyǐn sich Dat. den Kelch geben [fig. ] [ugs. ] 打落水狗 [打落水狗 ] dǎ luò shuǐ gǒu Chengyu jmdn./etw. den Rest geben [fig. ] (wörtlich: den Hund weiter schlagen, obwohl er schon ins Wasser gefallen ist.) 踩油门 [踩油門 ] cǎi yóumén [AUTOM. ] Gas geben 安分守己 [安分守己 ] ānfèn-shǒujǐ Chengyu Dem Kaiser geben , was des Kaisers ist. 胡说 [胡說 ] húshuō wirres Zeug von sich Dat. geben
Beispiele 我也是醉了。 [我也是醉了。 ] Wǒ yě shì zuìle. Das gibt es doch gar nicht . 打折吗? [打折嗎? ] Dǎzhé ma? [KOMM. ] Gibt es Prozente? Infinitiv: geben 打折吗? [打折嗎? ] Dǎzhé ma? [KOMM. ] Gibt es Rabatt? Infinitiv: geben 来电了。 [來電了。 ] Láidiànle. Es gibt wieder Strom . 我的学校有日文课和中文课,但我更喜欢中文。 [我的學校有日文課和中文課,但我更喜歡中文。 ] Wǒ de xuéxiào yǒu rìwén kè hé zhōngwén kè, dàn wǒ gèng xǐhuān zhōngwén. An meiner Schule gibt es Japanischkurse und Chinesischkurse, aber mir ist Chinesisch lieber . 一个人也没有。 [一個人也沒有。 ] Yī gè rén yě méi yǒu. Es gibt nicht eine Menschenseele. 一成不变的东西是没有的。 [一成不變的東西是沒有的。 ] Yī chéng bù biàn de dōngxi shì méi yǒu de. Es gibt nichts , was sich nicht verändert . 愿鲜血凝成的朝中友谊万古长青。 [願鮮血凝成的朝中友誼萬古長青。 ] Yuàn xiānxuè níngchéng de Cháo Zhōng yǒuyì wàngǔ chángqīng. Möge die mit frischem Blut besiegelte Freundschaft zwischen Nordkorea und China ewig währen . 怎么打不通呢? [怎麼打不通呢? ] Zěnme dǎbùtōng ne? [TELEKOM. ] Warum gibt es keine Verbindung ? Infinitiv: geben 没任何变化。 [沒任何變化。 ] Méi rènhé biànhuà. Es hat keine Veränderungen gegeben . Infinitiv: geben 这两个人配合得很好。 [這兩個人配合得很好。 ] Zhè liǎng gè rén pèihé de hěn hǎo. Die beiden geben ein gutes Gespann ab . Infinitiv: abgeben 反应不一。 [反應不一。 ] Fǎnyìng bù yī. Es gab unterschiedliche Reaktionen. Infinitiv: geben
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten ich hab hier was ganz Böses.... - was ganz ganz Böses... Letzter Beitrag: 28 Okt. 09, 22:45 我五大爺就是小時候兒看戲台上的角兒摔打, 什麼搶背、弔毛、打飛腳、起翻 9 Antworten 好心做壞事 - Will Gutes, schafft Böses Letzter Beitrag: 11 Apr. 17, 13:55 好心做坏事:http://hk.apple.nextmedia.com/supplement/columnist/art/20080427/11037618http://www.c 1 Antworten was gibt es denn? Letzter Beitrag: 12 Jan. 11, 17:25 In welcher Situation benutzt man diesen Satz:was gibt es denn?und was bedeutet das? Vielen Dank 1 Antworten Gibt es Regeln für die Strich-Reihenfolge? Letzter Beitrag: 14 Dez. 10, 19:10 Hallo, ich befasse mich gerade mit chinesischen Schriftzeichen und bin ein wenig verwirrt. D… 4 Antworten BCS - gibt es eine Fallgrube? Letzter Beitrag: 01 Mär. 09, 16:55 In unserer Firma werden wir eine Abteilung umbenennen. Die Abteilung wird dann BCS heißen. … 4 Antworten Gibt es noch jemanden, der Karten kaufen möchte? Letzter Beitrag: 07 Jul. 09, 23:43 Wir haben als Musterlösung folgendes bekommen: 有 买 票的 吗 ? ( you mai piao de ma) 还 有 人 3 Antworten 凶多吉少 [凶多吉少] - Unglück bringend, unheilvoll (wörtlich: viel Böses, wenig Gutes) Letzter Beitrag: 16 Nov. 10, 18:37 凶多吉少 [凶多吉少]: http://cd.kdd.cc/V/7MO/ http://baike.baidu.com/view/517629 1 Antworten Für die Übersetzung durch Google gibt es keine Haftung Letzter Beitrag: 23 Aug. 10, 17:24 "Für die Übersetzung durch Google gibt es keine Haftung"----- soll auf meiner homepage stehe… 0 Antworten Tu es o tu es nicht! Es gibt keinen Versuch! Letzter Beitrag: 16 Apr. 19, 22:35 Spruch von Meister Yoda aus Star Wars Hallo,wie könnte man diesen Satz übersetzen? Soll ein… 3 Antworten Für die Richtigkeit der Übersetzung durch Google gibt es keine Haftung..... Letzter Beitrag: 24 Aug. 10, 14:50 Für die Richtigkeit der Übersetzung durch Google gibt es keine Haftung..... OJe, da ist mir… 1 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden