Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Mögliche Grundformen mein (Pronomen)
Adjektive / Adverbien 良好 [良好 ] liánghǎo gut Adj. 好 [好 ] hǎo gut Adj. 来 [來 ] lái gut - etwas über - bei Zahlenangaben Adv. 很好 [很好 ] hěn hǎo gut Adj. 良 [良 ] liáng gut Adj. 善 [善 ] shàn gut Adj. 最好 [最好 ] zuìhǎo besser - vorzugsweise Adv. 最好 [最好 ] zuìhǎo am besten Adv. 只好 [只好 ] zhǐhǎo am besten Adv. 宁可 [寧可 ] nìngkě besser Adv. - besser ... als 更好的 [更好的 ] gènghǎo de besser Adj. 还是 [還是 ] háishì besser Adv. 上上 [上上 ] shàngshàng bester | beste | bestes Adj. 最好的 [最好的 ] zuìhǎo de bester | beste | bestes Adj.
Präpositionen / Pronomen / ... 唉 [唉 ] āi Gut ! 我的 [我的 ] wǒ de meiner | meine | meines - Possessivpronomen 1. Pers. Sg. 物主代词第一人称单数第一格 [物主代詞第一人稱單數第一格 ] wùzhǔ dàicí dì yī rénchēng dānshù dì yī gé Pron. [LING. ] mein | meine | mein - Possessivpronomen 1. Pers. Sg. Nom., attributiv 第一人称代词单数第二格 [第一人稱代詞單數第二格 ] dì yī rénchēng dàicí dānshù dì èr gé Pron. [LING. ] meiner - Personalpronomen 1. Pers. Sg. Gen. 本人的 [本人的 ] běnrén de [form. ] mein 干得好 [幹得好 ] Gàndehǎo Gut gemacht! 做得好 [做得好 ] zuòdehǎo Gut gemacht! 好样的 [好樣的 ] Hǎoyàngde Gut gemacht! 很有可能 [很有可能 ] Hěn yǒu kěnéng Gut möglich . 厉害了! [厲害了! ] Lìhai le! [sl. ] Gut gemacht! 晚安 [晚安 ] Wǎn'ān Schlaf gut ! 没关系。 [沒關係。 ] Méi guānxi. Schon gut . 没事 [沒事 ] Méi shì Schon gut . 慢慢吃 [慢慢吃 ] Mànmàn chī 'N Guten !
Phrasen 熟悉 [熟悉 ] shúxī in etw.Dat. gut Bescheid wissen 了如指掌 [了如指掌 ] liǎo rú zhǐzhǎng Chengyu gut Bescheid wissen 细嚼慢咽 [細嚼慢咽 ] xìjiáo-mànyàn Chengyu Gut gekaut ist halb verdaut. 好事多磨 [好事多磨 ] hǎoshì-duōmó Chengyu Gut Ding braucht Weile . 好事多磨 [好事多磨 ] hǎoshì-duōmó Chengyu Gut Ding will Weile haben . 泡透入味 [泡透入味 ] pào tòu rùwèi [KULIN. ] gut durchgezogen sein - gut mariniert 健壮 [健壯 ] jiànzhuàng gut beisammen sein - gesund sein regional 精力充沛 [精力充沛 ] jīnglì chōngpèi gut beisammen sein - rüstig sein regional 新官上任三把火 [新官上任三把火 ] Xīn guān shàngrèn sān bǎ huǒ Neue Besen kehren gut . (wörtlich: ein neuer Beamter erledigt die ersten drei Geschäfte mit Feuereifer) 近水楼台先得月 [近水樓臺先得月 ] Jìn shuǐ lóutái xiān dé yuè Wer im Rohr sitzt, hat gut Pfeifen schneiden . 好心办坏事 [好心辦壞事 ] Hǎoxīn bàn huàishì Das Gegenteil von gut ist gut gemeint. 好心做坏事 [好心做壞事 ] Hǎoxīn zuò huàishì Das Gegenteil von gut ist gut gemeint. 指桑骂槐 [指桑罵槐 ] zhǐsāng-màhuái Chengyu den Sack schlagen , aber den Esel meinen 投机某人 [投機某人 ] tóujī mǒurén mit jmdm. ist gut Kirschen essen [fig. ]
Beispiele 这听起来不错! [這聽起來不錯! ] Zhè tīngqǐlái bùcuò! Das klingt gut ! 你有我的同意。 [你有我的同意。 ] Nǐ yǒu wǒ de tóngyì. Meinen Segen hast du ! 你气色不错。 [你氣色不錯。 ] Nǐ qìsè bù cuò. Du siehst gut aus . Infinitiv: aussehen 你应该好好休息。 [你應該好好休息。 ] Nǐ yīnggāi hǎohǎo xiūxi. Du solltest mal richtig gut ausruhen . Infinitiv: sollen 我遗失了我的证件。 [我遺失了我的證件。 ] Wǒ yíshī le wǒ de zhèngjiàn. Ich vermisse meinen Ausweis. Infinitiv: vermissen 天气很好。 [天氣很好。 ] Tiānqì hěn hǎo. Das Wetter ist sehr gut . Infinitiv: sein 这位歌剧演员今天的演出很在状态。 [這位歌劇演員今天的演出很在狀態。 ] Zhè wèi gējù yǎnyuán jīntiān de yǎnchū hěn zài zhuàngtài. Die Opernsängerin war heute sehr gut disponiert. 这听起来不错! [這聽起來不錯! ] Zhè tīngqǐlái bùcuò! Das hört sich gut an ! 今天天气很好。 [今天天氣很好。 ] Jīntiān tiānqì hěn hǎo. Heute ist sehr gutes Wetter . Infinitiv: sein 他被批得体无完肤。 [他被批得體無完膚。 ] Tā bèi pī de tǐwú-wánfū. Man ließ kein gutes Haar mehr an ihm . Infinitiv: lassen 她的好心情感染了我们大家。 [她的好心情感染了我們大家。 ] Tā de hǎo xīnqíng gǎnrǎn le wǒmen dàjiā. Ihre gute Laune ist auf uns alle übergeströmt. Infinitiv: überströmen 这两个人配合得很好。 [這兩個人配合得很好。 ] Zhè liǎng gè rén pèihé de hěn hǎo. Die beiden geben ein gutes Gespann ab . Infinitiv: abgeben 他让你给他回电话。 [他讓你給他回電話。 ] Tā ràng nǐ gěi tā huí diànhuà. [TELEKOM. ] Er meinte , du sollst ihn zurückrufen . 我的测试结果还没出来。 [我的測試結果還沒出來。 ] Wǒ de cèshì jiéguǒ hái méi chūlái. Mein Testergebnis liegt noch nicht vor .
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten etwas ernst meinen Letzter Beitrag: 27 Jun. 09, 18:58 mit etwas Ernst meinen etwas, das nur als Plan bestand, tatsächlich in die Tat umsetzen: mit… 3 Antworten gut drin Letzter Beitrag: 23 Jul. 11, 11:30 Moin! Wie kommt es dass '有两下子‘ ’gut drin' bedeutet?? Was wären '下子‘ und wenn man 5 Antworten Gut beraten? Letzter Beitrag: 13 Nov. 09, 10:02 Wie in einem Slogan "Gut beraten" im Sinne von "gut beraten werden". gibt es hierfür was, d… 0 Antworten gut aufgestellt sein Letzter Beitrag: 24 Sep. 10, 18:33 wie heisst es in chinesisch? danke 1 Antworten Sehr gut - hěnhǎo Letzter Beitrag: 05 Mai 08, 18:29 Beim essen, wenn man gefragt wird, wie es ist kann man doch hěnhǎo [很好] antworten? Ich habe di 7 Antworten 琦 - gut und schöne Letzter Beitrag: 06 Apr. 21, 11:08 Siehe Wörterbuch: 琦https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=1452194&idForum=52& 3 Antworten kann mir jemand meinen Namen übersetzen? Letzter Beitrag: 16 Jul. 08, 11:52 kann mir jemand meinen Namen übersetzen? das wäre großartig! 2 Antworten bist du gut gelandet? Letzter Beitrag: 11 Mär. 09, 20:28 Ich möchte einen Freund fragen, ob er gut in China angekommen ist/gut gelandet ist. 2 Antworten Laß es gut sein Letzter Beitrag: 03 Jun. 10, 02:48 "Laß es gut sein" sagt man zu jemandem, um eine aussichtslose oder überflüssige Aktion oder … 1 Antworten Jemand hat meinen Namen ins Chinesische übertragen ... Letzter Beitrag: 25 Sep. 09, 16:36 http://www.wundertype.de/z_kunden/china.jpg ... und ich würde es gern einmal zurückübersetz… 6 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden