Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
此外 [此外] cǐwài | unter anderem [Abk.: u. a.] | ||||||
另外 [另外] lìngwài | unter anderem [Abk.: u. a.] | ||||||
等等 [等等] děngděng - 指人 [指人] zhǐ rén | und Andere [Abk.: u. A.] | ||||||
等等 [等等] děngděng - 指事 [指事] zhǐ shì | und Anderes [Abk.: u. A.] | ||||||
以及许多其他的 [以及許多其他的] yǐjí xǔduō qítā de | und viele andere [Abk.: u. v. a.] | ||||||
高速公路 [高速公路] gāosù gōnglù [AUTOM.] [BAU.] | die Autobahn Pl.: die Autobahnen [Abk.: A] [Straßenbau] | ||||||
安培 [安培] ānpéi [Abk.: 安 [安] ān] [ELEKT.][PHYS.] | das Ampere Pl.: die Ampere Symbol: A | ||||||
公亩 [公畝] gōngmǔ [METR.] | das (auch: der) Ar Pl.: die Are Symbol: a | ||||||
阿托 [阿托] ātuō [METR.] | Atto... Symbol: a [Einheitenvorsatz] | ||||||
铀 [鈾] yóu [CHEM.] | das Uran kein Pl. - U | ||||||
埃 [埃] āi [PHYS.] | das Angström Pl.: die Angström Symbol: Å | ||||||
驻阿富汗国际维和部队 [駐阿富汗國際維和部隊] zhù Āfùhàn guójì wéihé bùduì [Abk.: 驻阿联军 [駐阿聯軍] zhù Ā liánjūn] [MILIT.] [POL.] | die Internationale Sicherheitsunterstützungstruppe [Abk.: ISAF] | ||||||
也许 [也許] yěxǔ | unter Umständen [Abk.: u. U.] Adv. | ||||||
公元 [公元] gōngyuán | unserer Zeit [Abk.: u. Z.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
堵在车流中 [堵在車流中] dǔ zài chēliú zhōng [AUTOM.] | im Stau stecken intransitiv | ||||||
告发 [告發] gàofā | jmdm. etw.Akk. stecken | steckte, gesteckt | [ugs.] - heimlich mitteilen | ||||||
嵌 [嵌] qiàn | in etw.Akk. stecken | steckte, gesteckt | | ||||||
把某物放入某物 [把某物放入某物] bǎ mǒuwù fàngrù mǒuwù | etw.Akk. in etw.Akk. stecken | steckte, gesteckt | | ||||||
把某物掖进某处 [把某物掖進某處] bǎ mǒuwù yējìn mǒuchù | etw.Akk. in etw.Akk. stecken | steckte, gesteckt | | ||||||
卡在...间 [卡在...間] qiǎ zài ... jiān | zwischen ... stecken transitiv | steckte, gesteckt | | ||||||
置身于 [置身於] zhìshēn yú | in etw.Dat. stecken | steckte, gesteckt | - einer Situation, Lage und o. Ä. | ||||||
处于 [處於] chǔyú | in etw.Dat. stecken - einer Situation, Lage und o. Ä. [ugs.] | ||||||
为某事投入某物 [為某事投入某物] wèi mǒushì tóurù mǒuwù [FINAN.] | etw.Akk. in etw.Akk. stecken | steckte, gesteckt | - investieren | ||||||
裹足不前 [裹足不前] guǒzú-bùqián Chengyu | stecken bleiben | ||||||
串 [串] chuàn | auf einen Spieß stecken | ||||||
进退两难 [進退兩難] jìntuì-liǎngnán Chengyu | in einem Dilemma stecken | ||||||
与某人狼狈为奸 [與某人狼狽為奸] yǔ mǒurén láng bèi wéi jiān | mit jmdm. unter einer Decke stecken | ||||||
插花 [插花] chāhuā [AGR.] | Blumen stecken |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
公元 [公元] gōngyuán | im Jahre des Herrn [Abk.: A. D.] obsolet | ||||||
棍 [棍] gùn | der Stecken Pl.: die Stecken | ||||||
透支贷款 [透支貸款] tòuzhī dàikuǎn [FINAN.] | der Dispo Pl.: die Dispos [ugs.] - der Dispositionskredit | ||||||
腌 [腌] ā auch: 腌 [腌] āng - 见腌臜 [見腌臢] jiàn āza | nur in Komposita | ||||||
阿 [阿] ā - 用于外来语和音译词例如阿拉斯加 [用於外來語和音譯詞例如阿拉斯加] yòng yú wàiláiyǔ hé yīnyìcí lìrú Ālāsījiā | in Lehnwörtern und Transkriptionen | ||||||
锕 [錒] ā [CHEM.] | das Actinium - Ac | ||||||
广而言之 [廣而言之] guǎng ér yán zhī | im Allgemeinen | ||||||
受托 [受託] shòutuō | im Auftrag | ||||||
很快 [很快] hěnkuài | im Nu | ||||||
四周 [四周] sìzhōu | im Umkreis | ||||||
大略 [大略] dàlüè | im Wesentlichen | ||||||
大体 [大體] dàtǐ | im Wesentlichen | ||||||
大体上 [大體上] dàtǐshàng | im Wesentlichen | ||||||
国内 [國內] guónèi | im Inneren - eines Landes |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
推入式 [推入式] tuīrùshì Adj. [ELEKT.] | zum Stecken - Bauart Adv. | ||||||
此刻 [此刻] cǐkè | im Augenblick Adv. | ||||||
当前 [當前] dāngqián | im Augenblick Adv. | ||||||
外头 [外頭] wàitou | im Freien Adv. | ||||||
暗暗 [暗暗] àn'àn Adj. | im Geheimen Adv. | ||||||
暗暗 [暗暗] àn'àn Adj. | im Verborgenen Adv. | ||||||
事先 [事先] shìxiān | im Voraus Adv. | ||||||
预先 [預先] yùxiān | im Voraus Adv. | ||||||
提前 [提前] tíqián | im Voraus Adv. | ||||||
大致 [大致] dàzhì | im Wesentlichen Adv. | ||||||
这会儿 [這會兒] zhèhuìr [ugs.] | im Augenblick Adv. | ||||||
常常 [常常] chángcháng | im Allgemeinen Adv. | ||||||
大凡 [大凡] dàfán | im Allgemeinen Adv. | ||||||
大略 [大略] dàlüè | im Allgemeinen Adv. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
啊 [啊] a Part. | Interjektion bei Aussagesätzen | ||||||
阿 [阿] ā Part. | Partikel, wird als Zeichen der Vertrautheit einem Personennamen vorangestellt | ||||||
吖 [吖] ā Part. | Satzpartikel zum Ausdruck des Erstaunens | ||||||
嗄 [嗄] á Part. | Satzpartikel zum Ausdruck des Erstaunens | ||||||
阿 [阿] ā [METR.] | Atto... Symbol: a [Einheitenvorsatz] | ||||||
假使 [假使] jiǎshǐ | im Fall (auch: Falle), dass Konj. | ||||||
在某人/某物对面 [在某人/某物對面] zài mǒurén/mǒuwù duìmiàn | vis-à-vis auch: vis-a-vis jmdm./etw. Präp. | ||||||
随着 [隨著] suízhe | im Gefolge von Präp. | ||||||
与某人/某物相对 [與某人/某物相對] yǔ mǒurén/mǒuwù xiāngduì | im Gegensatz zu jmdm./etw Präp. | ||||||
为某事起见 [為某事起見] wèi mǒushì qǐjiàn | im Interesse von etw.Dat. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
A [A] ēi | großgeschriebenes A | ||||||
U [U] yōu | großgeschriebenes U | ||||||
a [a] ēi | kleingeschriebenes A | ||||||
u [u] yōu | kleingeschriebenes U |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
自始至终 [自始至終] zìshǐ-zhìzhōng Chengyu | von A bis Z [fig.] | ||||||
关键 [關鍵] guānjiàn | das A und O | ||||||
无路可走 [無路可走] wúlù-kězǒu Chengyu | in der Sackgasse stecken | ||||||
穿连裆裤 [穿連襠褲] chuān liándāngkù [ugs.] | unter einer Decke stecken [fig.] | ||||||
暗中勾结 [暗中勾結] àn zhōng gōujié | unter einer Decke stecken [fig.] | ||||||
互相勾结 [互相勾結] hùxiāng gōujié | unter einer Decke stecken [fig.] | ||||||
勾结 [勾結] gōujié | unter einer Decke stecken [fig.] | ||||||
狼狈为奸 [狼狽為奸] láng bèi wéi jiān Chengyu | unter einer Decke stecken [fig.] | ||||||
走投无路 [走投無路] zǒutóu-wúlù Chengyu | in einer Sackgasse stecken [fig.] | ||||||
以人民的名义 [以人民的名義] yǐ rénmín de míngyì [JURA] | im Namen des Volkes | ||||||
一日之计在于晨 [一日之計在於晨] Yī rì zhī jì zàiyú chén | Morgenstund hat Gold im Mund. | ||||||
狗拿耗子,多管闲事 [狗拿耗子,多管閒事] Gǒu ná hàozi, duō guǎn xiánshì | seine Nase in alle Töpfe stecken | ||||||
狗拿耗子,多管闲事 [狗拿耗子,多管閒事] Gǒu ná hàozi, duō guǎn xiánshì | seine Nase in fremde Angelegenheiten stecken | ||||||
洁身自爱 [潔身自愛] jiéshēn-zì'ài Chengyu | seine Nase nicht in fremde Angelegenheiten stecken |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
befinden, hineinlegen |
Werbung