Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Mögliche Grundformen für das Wort "schicken" schick (Adjektiv)
Phrasen 跟某人开愚人节的玩笑 [跟某人開愚人節的玩笑 ] gēn mǒurén kāi yúrénjié de wánxiào jmdn. in den April schicken [fig. ] 自相矛盾 [自相矛盾 ] zìxiāng máodùn der Widerspruch in sich 就 [就 ] jiù Präp. in Hinblick auf 一下子 [一下子 ] yīxiàzi in einem Aufwasch 一锅端 [一鍋端 ] yīguōduān [ugs. ] in einem Aufwasch [ugs. ] 鉴于 [鑒於 ] jiànyú Präp. in Ansehung [form. ] 击倒 [擊倒 ] jīdǎo [SPORT ] jmdn. auf die Bretter schicken [fig. ] [Boxen ] 鉴于 [鑒於 ] jiànyú Präp. in Hinblick auf 痴男怨女的 [痴男怨女的 ] chīnán-yuànnǚ de in Liebe entbrannt 大街小巷 [大街小巷 ] dàjiē-xiǎoxiàng Chengyu in allen Gassen und Winkeln 街头巷尾 [街頭巷尾 ] jiētóu-xiàngwěi Chengyu in allen Gassen und Winkeln 由...看来 [由...看來 ] yóu ... kànlái in Hinblick auf ... 充裕 [充裕 ] chōngyù in Hülle und Fülle 天下乌鸦一般黑 [天下烏鴉一般黑 ] Tiānxià wūyā yībān hēi In der Nacht sind alle Katzen grau .
Verben 安于某事 [安於某事 ] ānyú mǒushì sich Akk. in etw.Akk. schicken | schickte, geschickt | selten 派 [派 ] pài schicken transitiv | schickte, geschickt | 寄 [寄 ] jì schicken transitiv | schickte, geschickt | 把某物寄给某人 [把某物寄給某人 ] bǎ mǒuwù jìgěi mǒurén jmdm. etw.Akk. schicken | schickte, geschickt | 给某人寄某物 [給某人寄某物 ] gěi mǒurén jì mǒuwù jmdm. etw.Akk. schicken | schickte, geschickt | 致某人某物 [致某人某物 ] zhì mǒurén mǒuwù [form. ] jmdm. etw.Akk. schicken | schickte, geschickt | - Brief o. Ä. 寄送 [寄送 ] jìsòng schicken transitiv | schickte, geschickt | 派遣 [派遣 ] pàiqiǎn schicken transitiv | schickte, geschickt | 送 [送 ] sòng schicken transitiv | schickte, geschickt | 差遣 [差遣 ] chāiqiǎn jmdn. schicken | schickte, geschickt | 打发 [打發 ] dǎfā jmdn. schicken | schickte, geschickt | 使 [使 ] shǐ - 派遣 [派遣 ] pàiqiǎn jmdn. schicken | schickte, geschickt | 合乎礼仪 [合乎禮儀 ] héhū lǐyí sich Akk. schicken | schickte, geschickt | 得体 [得體 ] détǐ sich Akk. schicken | schickte, geschickt |
Substantive 四月 [四月 ] sì yuè der April Pl. 四月份 [四月份 ] sì yuèfèn der April Pl. 公有 [公有 ] gōngyǒu in Allgemeinbesitz 鉴于 [鑒於 ] jiànyú in Anbetracht +Gen. 平时 [平時 ] píngshí in Friedenszeiten 柱式 [柱式 ] zhùshì in Säulen Pl. 蛇形 [蛇形 ] shéxíng in Schlangenlinien 代表 [代表 ] dàibiǎo in Vertretung [Abk.: i. V.] 全日 [全日 ] quánrì in Vollzeit 在准备中 [在準備中 ] zài zhǔnbèi zhōng in Vorbereitung 面前 [面前 ] miànqián in jmds. Angesicht 空中 [空中 ] kōngzhōng in der Atmosphäre 心目 [心目 ] xīnmù in jmds. Augen 山中 [山中 ] shān zhōng in den Bergen Pl.
Präpositionen / Pronomen / ... 之内 [之內 ] zhī nèi in +Dat. /Akk. Präp. 里头 [裡頭 ] lǐtou in +Dat. /Akk. Präp. 于 [於 ] yú in +Dat. /Akk. Präp. 在 [在 ] zài in +Dat. /Akk. Präp. 里 [裡 ] lǐ in +Dat. /Akk. Präp. 内 [內 ] nèi in +Dat. /Akk. Präp. 乎 [乎 ] hū in +Dat. /Akk. Präp. 里边 [裡邊 ] lǐbiān in +Dat. /Akk. Präp. 中 [中 ] zhōng in +Dat. /Akk. Präp. 以内 [以內 ] yǐnèi in +Dat. /Akk. Präp. 可以 [可以 ] Kěyǐ In Ordnung ! 考虑到 [考慮到 ] kǎolǜ dào in Anbetracht Präp. +Gen. ...事宜 [...事宜 ] ... shìyí in Sachen ... 一旦 [一旦 ] yīdàn in dem Augenblick , wenn Konj.
Abkürzungen 铟 [銦 ] yīn [CHEM. ] das Indium - In
Beispiele 之后的一段时间内我都安排满了。 [之後的一段時間內我都安排滿了。 ] Zhī hòu de yī duàn shíjiān nèi wǒ dōu ānpái mǎn le. In nächster Zeit bin ich total verplant. 她的房子脏得跟猪圈一样。 [她的房子髒得跟豬圈一樣。 ] Tā de fángzi zāng de gēn zhūjuàn yīyàng. In ihrem Zimmer sieht es aus wie im Schweinestall Infinitiv: aussehen 这部电影上映短短几天就收回了制作成本。 [這部電影上映短短幾天就收回了製作成本。 ] Zhè bù diànyǐng shàngyìng duǎnduǎn jǐ tiān jiù shōuhuí le zhìzuò chéngběn. In wenigen Tagen hat der Film die Produktionskosten eingespielt. 别管我。 [別管我。 ] Bié guǎn wǒ. Misch dich nicht in meine Angelegenheiten . Infinitiv: sich einmischen 她去了上海三趟。 [她去了上海三趟。 ] Tā qù le Shànghǎi sān tàng. Sie ist dreimal in Shanghai gewesen. 她去了上海三趟。 [她去了上海三趟。 ] Tā qù le Shànghǎi sān tàng. Sie war dreimal in Shanghai. 我十分钟后给你回电话,行吗? [我十分鐘後給你回電話,行嗎? ] Wǒ shí fēnzhōng hòu gěi nǐ huí diànhuà, xíng ma? Wäre es okay , wenn ich dich in zehn Minuten zurückrufe? 我将永生难忘。 [我將永生難忘。 ] Wǒ jiāng yǒngshēng nánwàng. Das werde ich ewig in Erinnerung behalten . Infinitiv: behalten 她在这个村子里已经当了二十年的医生。 [她在這個村子裡已經當了二十年的醫生。 ] Tā zài zhè gè cūnzi lǐ yǐjīng dāng le èrshí nián de yīshēng. Sie wirkt in diesem Dorf schon seit 20 Jahren als Ärztin . Infinitiv: wirken 这占用了我很多时间和精力。 [這占用了我很多時間和精力。 ] Zhè zhànyòng le wǒ hěn duō shíjiān hé jīnglì. Es hat viel meiner Zeit und Energie in Anspruch genommen. Infinitiv: nehmen 这部影片放映不到几个星期就收回了成本。 [這部影片放映不到幾個星期就收回了成本。 ] Zhè bù yǐngpiàn fàngyìng bù dào jǐ gè xīngqī jiù shōuhuí le chéngběn. Der Film hat seine Kosten in wenigen Wochen eingespielt. 他把自己封闭在个人世界里。 [他把自己封閉在個人世界裡。 ] Tā bǎ zìjǐ fēngbì zài gèrén shìjiè lǐ. Er kapselt sich in seiner Welt ein . 他把自己封闭在自己的世界中。 [他把自己封閉在自己的世界中。 ] Tā bǎ zìjǐ fēngbì zài zìjǐ de shìjiè zhōng. Er kapselt sich in seiner Welt ein . 今年春天准时到来了。 [今年春天準時到來了。 ] Jīnnián chūntiān zhǔnshí dàolái le. Der Frühling hat sich in diesem Jahr pünktlich eingestellt. Infinitiv: sich einstellen
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Beiträge vom April gelöscht? Letzter Beitrag: 01 Jul. 08, 07:47 Kann es sein, dass ältere Beiträge vom April aus Land und Leute gelöscht worden sind? Dort w… 2 Antworten 赫尔穆特•科尔 - Helmut Kohl, dt. Kanzler (geb. 3. April 1930) Letzter Beitrag: 28 Mär. 09, 16:59 赫尔穆特·科尔 hè'ěrmùtè·kē'ěr Helmut Kohl, dt. Kanzler (geb. 3. April 1930) http://ba 0 Antworten 私信 - jemanden eine Nachricht schicken [privat im Internet] Letzter Beitrag: 07 Sep. 20, 13:49 https://en.wiktionary.org/wiki/%E7%A7%81%E4%BF%A1#ChineseNoun私信(chiefly Internet) private me… 2 Antworten in Planung Letzter Beitrag: 11 Nov. 08, 10:45 Ausstellung ist in Planung 3 Antworten 宇宙航行员, 宇航员 - der (die) Astronaut(in), der (die) Kosmonaut(in), der (die) Taikonaut(in), der (die) Raumfahrer(in), der (die) Weltraumfahrer(in), Letzter Beitrag: 07 Mai 18, 12:35 宇航员 / 宇宙航行员 / 太空飞行员 :https://zh.wikipedia.org/wiki/宇航员 https://baik 1 Antworten 25. April, ca 7:00 UTC Server-Umzug Letzter Beitrag: 25 Apr. 20, 09:07 Hallo zusammen,wir müssen einen weiteren Server umziehen. Wir erwarten von diesem Umzug kein… 1 Antworten in guten Hden Letzter Beitrag: 09 Mär. 09, 18:06 Deutschland ist bei Angela Merkle in guten Hden. Landessprach? 8 Antworten Übersetzung in deutsch Letzter Beitrag: 17 Apr. 10, 13:33 http://www.benjamin-david.de/chinesisch.jpg Vielleicht kann mir hier einer helfen, das in d… 3 Antworten in Verkehr setzen Letzter Beitrag: 06 Feb. 10, 19:33 Die Produkte müssen Auflagen erfüllen, damit sie in der EU in Verkehr gesetzt werden dürfen.… 2 Antworten Made in China Letzter Beitrag: 04 Jul. 09, 10:35 "Made in China" - findet man auf allerlei Produkten ;) hier ein Beispiel: http://www.pbl.nl… 1 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden