Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Phrasen 吃现成饭 [吃現成飯 ] chī xiànchéngfàn [fig. ] [ugs. ] sich Akk. ins gemachte Bett legen [fig. ] 讨巧 [討巧 ] tǎoqiǎo sich Akk. ins gemachte Bett legen [fig. ] 坐享其成 [坐享其成 ] zuò xiǎng qí chéng Chengyu sich Akk. ins gemachte Bett legen [fig. ] 现成饭 [現成飯 ] xiànchéngfàn [fig. ] gemachtes Bett [fig. ] 使劲 [使勁 ] shǐjìn sich Akk. ins Zeug legen [fig. ] 奋发 [奮發 ] fènfā sich Akk. ins Zeug legen [fig. ] 加劲儿 [加勁兒 ] jiājìnr sich Akk. ins Zeug legen [fig. ] 卖力 [賣力 ] màilì sich Akk. ins Zeug legen [fig. ] 着力 [著力 ] zhuólì sich Akk. ins Zeug legen [fig. ] 奋力 [奮力 ] fènlì sich Akk. ins Zeug legen [fig. ] 努力于 [努力於 ] nǔlì yú sich Akk. für etw. ins Zeug legen [fig. ] 埋头苦干 [埋頭苦幹 ] máitóu-kǔgàn Chengyu sich Akk. mächtig ins Zeug legen [fig. ] 白费劲 [白費勁 ] báifèijìn sich Akk. sinnlos ins Zeug legen [fig. ] 无所事事 [無所事事 ] wú suǒ shì shì Chengyu die Hände in den Schoß legen [fig. ]
Verben 上床 [上床 ] shàng chuáng ins Bett gehen 皱眉头 [皺眉頭 ] zhòu méitóu die Stirn in Falten legen 自寻烦恼 [自尋煩惱 ] zì xún fánnǎo sich Dat. selbst Steine in den Weg legen 铺 [鋪 ] pū legen transitiv | legte, gelegt | 摆 [擺 ] bǎi legen transitiv | legte, gelegt | 放 [放 ] fàng legen transitiv | legte, gelegt | 搁 [擱 ] gē legen transitiv | legte, gelegt | 平息 [平息 ] píngxī sich Akk. legen | legte, gelegt | 停息 [停息 ] tíngxī sich Akk. legen | legte, gelegt | 平复 [平復 ] píngfù sich Akk. legen | legte, gelegt | - wieder friedlich werden 下 [下 ] xià legen | legte, gelegt | - Eier o. Ä. transitiv 打下 [打下 ] dǎxià legen | legte, gelegt | - Fundament o. Ä. transitiv 铺设 [鋪設 ] pūshè [BAU. ] legen | legte, gelegt | - montieren transitiv 讲究某事 [講究某事 ] jiǎngjiū mǒushì auf etw. Wert legen
Präpositionen / Pronomen / ... 之内 [之內 ] zhī nèi in +Dat. /Akk. Präp. 里 [裡 ] lǐ in +Dat. /Akk. Präp. 里头 [裡頭 ] lǐtou in +Dat. /Akk. Präp. 内 [內 ] nèi in +Dat. /Akk. Präp. 于 [於 ] yú in +Dat. /Akk. Präp. 在 [在 ] zài in +Dat. /Akk. Präp. 乎 [乎 ] hū in +Dat. /Akk. Präp. 里边 [裡邊 ] lǐbiān in +Dat. /Akk. Präp. 中 [中 ] zhōng in +Dat. /Akk. Präp. 以内 [以內 ] yǐnèi in +Dat. /Akk. Präp. 一旦 [一旦 ] yīdàn in dem Augenblick , wenn Konj. 作为 [作為 ] zuòwéi Präp. in der Rolle des 对于 [對於 ] duìyú in Bezug auf Präp. 关于 [關於 ] guānyú Präp. in Bezug auf
Abkürzungen 铟 [銦 ] yīn [CHEM. ] das Indium - In
Beispiele 之后的一段时间内我都安排满了。 [之後的一段時間內我都安排滿了。 ] Zhī hòu de yī duàn shíjiān nèi wǒ dōu ānpái mǎn le. In nächster Zeit bin ich total verplant. 她的房子脏得跟猪圈一样。 [她的房子髒得跟豬圈一樣。 ] Tā de fángzi zāng de gēn zhūjuàn yīyàng. In ihrem Zimmer sieht es aus wie im Schweinestall Infinitiv: aussehen 这部电影上映短短几天就收回了制作成本。 [這部電影上映短短幾天就收回了製作成本。 ] Zhè bù diànyǐng shàngyìng duǎnduǎn jǐ tiān jiù shōuhuí le zhìzuò chéngběn. In wenigen Tagen hat der Film die Produktionskosten eingespielt. 别管我。 [別管我。 ] Bié guǎn wǒ. Misch dich nicht in meine Angelegenheiten . Infinitiv: sich einmischen 我十分钟后给你回电话,行吗? [我十分鐘後給你回電話,行嗎? ] Wǒ shí fēnzhōng hòu gěi nǐ huí diànhuà, xíngma? Wäre es okay , wenn ich dich in zehn Minuten zurückrufe? 我将永生难忘。 [我將永生難忘。 ] Wǒ jiāng yǒngshēng nánwàng. Das werde ich ewig in Erinnerung behalten . Infinitiv: behalten 她在这个村子里已经当了二十年的医生。 [她在這個村子裡已經當了二十年的醫生。 ] Tā zài zhè gè cūnzi lǐ yǐjīng dāng le èrshí nián de yīshēng. Sie wirkt in diesem Dorf schon seit 20 Jahren als Ärztin . Infinitiv: wirken 这占用了我很多时间和精力。 [這占用了我很多時間和精力。 ] Zhè zhànyòng le wǒ hěn duō shíjiān hé jīnglì. Es hat viel meiner Zeit und Energie in Anspruch genommen. Infinitiv: nehmen 这部影片放映不到几个星期就收回了成本。 [這部影片放映不到幾個星期就收回了成本。 ] Zhè bù yǐngpiàn fàngyìng bù dào jǐ gè xīngqī jiù shōuhuí le chéngběn. Der Film hat seine Kosten in wenigen Wochen eingespielt. 他把自己封闭在个人世界里。 [他把自己封閉在個人世界裡。 ] Tā bǎ zìjǐ fēngbì zài gèrén shìjiè lǐ. Er kapselt sich in seiner Welt ein . 他把自己封闭在自己的世界中。 [他把自己封閉在自己的世界中。 ] Tā bǎ zìjǐ fēngbì zài zìjǐ de shìjiè zhōng. Er kapselt sich in seiner Welt ein . 这些我们可以一锅端。 [這些我們可以一鍋端。 ] Zhèxiē wǒmen kěyǐ yīguōduān. Das machen wir in einem Aufwasch. Infinitiv: machen 这些我们可以一下子解决。 [這些我們可以一下子解決。 ] Zhèxiē wǒmen kěyǐ yīxiàzi jiějué. Das machen wir in einem Aufwasch. Infinitiv: machen 今年春天准时到来了。 [今年春天準時到來了。 ] Jīnnián chūntiān zhǔnshí dàolái le. Der Frühling hat sich in diesem Jahr pünktlich eingestellt. Infinitiv: sich einstellen 婴儿从床上掉了出来。 [嬰兒從床上掉了出來。 ] Yīng'ér cóng chuáng shàng diào le chūlái. Das Baby ist aus dem Bett herausgefallen. 汤面里卧了两个鸡蛋。 [湯麵里臥了兩個雞蛋。 ] Tāngmiàn lǐ wò le liǎng gè jīdàn. [KULIN. ] Es befinden sich zwei pochierte Eier in der Nudelsuppe. 你的中文大有进步。 [你的中文大有進步。 ] Nǐ de zhōngwén dà yǒu jìnbù. Dein Chinesisch hat große Fortschritte gemacht . Infinitiv: machen
Weitere Aktionen Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten 死亡 - ins Grass beißen [fig.] [ugs.] Letzter Beitrag: 09 Mär. 17, 12:07 typo 2 Antworten 完全地 [完全地] wánquán de - bis ins Tezett auch: bis ins Tz. [ugs.] Letzter Beitrag: 05 Nov. 18, 11:44 Ich schlage Tz ohne (!) Punkt vor, das Wort leitet sich ja von der Buchstabenfolge tz ab (z… 1 Antworten 正告 [正告] zhènggào - jmdn. ins Gewissen reden Letzter Beitrag: 13 Feb. 17, 17:18 jmdm. 1 Antworten - - In Ungnade gearten Letzter Beitrag: 26 Mai 15, 12:09 http://dict.leo.org/chde/index_de.html#/search=ungnade%20gearten&searchLoc=0&resultOrder=bas 1 Antworten 上映 - Film - projezieren Letzter Beitrag: 08 Feb. 11, 10:55 上映: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hd 2 Antworten 雌 - weiblich; diverse Einträge in Kombination Letzter Beitrag: 23 Aug. 16, 11:35 新汉德词典http://ce.linedict.com/ 1 Antworten 水煮 [水煮] shuǐzhǔ - in Waser gekocht Letzter Beitrag: 15 Nov. 16, 13:13 Wasser 1 Antworten 滴 [滴] dī - Zew. für Flüssgikeiten in Tropfen Letzter Beitrag: 26 Jan. 10, 17:37 Tippfehler, bei http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=5tY9AA&search=%E6%BB%B4 1 Antworten 自投罗网 - in die Falle tappen Letzter Beitrag: 23 Aug. 11, 20:24 http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on& 1 Antworten 渺茫 [渺茫] miǎománg - in kaum auszumachener Entfernung Letzter Beitrag: 16 Nov. 16, 11:19 auszumachender 1 Antworten
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.