Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Mögliche Grundformen für das Wort "ist" sich sein (Verb) sein (Verb)
Adjektive / Adverbien 毫不 [毫不 ] háo bù ganz und gar nicht Adv. 绝非 [絕非 ] juéfēi ganz und gar nicht Adv. 毛骨悚然的 [毛骨悚然的 ] máo gǔ sǒngrán de nicht (ganz ) geheuer - unheimlich Adj. 难保... [難保... ] nánbǎo ... Adv. es ist nicht sicher , ob ... 全体 [全體 ] quántǐ ganz Adj. 整 [整 ] zhěng ganz Adj. 全 [全 ] quán ganz Adj. 完全 [完全 ] wánquán ganz Adj. 十分 [十分 ] shífēn ganz Adv. 非 [非 ] fēi nicht Adv. 不 [不 ] bù nicht Adv. 不要 [不要 ] bù yào Aux. nicht - prohibitiver Imperativ Adv. 别 [別 ] bié nicht - prohibitiver Imperativ Adv. 俱全 [俱全 ] jùquán ganz Adj.
Substantive 难道... [難道... ] nándào ... es ist doch nicht möglich , dass ... - in rhetorischen Fragen 自身难保 [自身難保 ] zìshēn nánbǎo Chengyu Die persönliche Sicherheit ist nicht gewährleistet. 来而不往非礼也 [來而不往非禮也 ] Lái ér bù wǎng fēi lǐ yě Es ist unhöflich , eine Gefälligkeit nicht zu erwidern . 攻其不备 [攻其不備 ] gōng qí bù bèi Chengyu Greife an , wenn der Feind nicht vorbereitet ist . 话不投机半句多 [話不投機半句多 ] Huà bù tóujī bàn jù duō Wenn man nicht die gleiche Sprache spricht, ist schon ein halber Satz zu viel . 一体 [一體 ] yītǐ als Ganzes 就是 [就是 ] jiù shì ist also 除非...否则... [除非...否則... ] chúfēi ... fǒuzé ... wenn nicht ..., dann ... ...跟...一样 [...跟...一樣 ] ... gēn ... yīyàng ... ist wie ... 除非...不... [除非...不... ] chúfēi ... bù ... wenn nicht ..., dann ... 没有越位 [沒有越位 ] méiyǒu yuèwèi [SPORT ] nicht im Abseits 小众 [小眾 ] xiǎozhòng der Nicht -Mainstream ...主义者 [...主義者 ] ... zhǔyìzhě ...ist - Anhänger eines ...ismus 实际储备 [實際儲備 ] shíjì chǔbèi [WIRTSCH. ] die Ist -Reserve
Beispiele 无补于事。 [無補於事。 ] Wúbǔ yú shì. Das ist nicht zweckdienlich . Infinitiv: sein 无补于事。 [無補於事。 ] Wúbǔ yú shì. Das ist der Sache nicht dienlich. Infinitiv: sein 不关你的事。 [不關你的事。 ] Bù guān nǐ de shì. Das ist nicht dein Bier . [fig. ] Infinitiv: sein 这不一定是最好的 [這不一定是最好的 ] Zhè bù yīdìng shì zuì hǎo de Das ist nicht unbedingt das Gelbe vom Ei . [fig. ] Infinitiv: sein 可能性不大。 [可能性不大。 ] Kěnéngxìng bùdà. Die Wahrscheinlichkeit ist nicht sehr groß . Infinitiv: sein 我被雨水淋透了。 [我被雨水淋透了。 ] Wǒ bèi yǔshuǐ líntòu le. Ich bin ganz durchregnet. 要是我没记错的话,那天晚上我在我妈妈家。 [要是我沒記錯的話,那天晚上我在我媽媽家。 ] Yàoshi wǒ méi jì cuò de huà, nà tiān wǎnshang wǒ zài wǒ māma jiā. Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt, dann war ich an dem Abend bei meiner Mutter . 怎么得了 [怎麼得了 ] Zěnme déliǎo Wie ist das möglich ? Infinitiv: sein 刮风。 [颳風。 ] Guā fēng. [METEO. ] Es ist windig . Infinitiv: sein 太好了! [太好了! ] Tài hǎo le! Das ist prima ! Infinitiv: sein 你也方便吗? [你也方便嗎? ] Nǐ yě fāngbiàn ma? Ist es dir so recht ? Infinitiv: sein 你也方便吗? [你也方便嗎? ] Nǐ yě fāngbiàn ma? Ist es recht so ? Infinitiv: sein 无一生还。 [無一生還。 ] Wú yī shēnghuán. Nicht einer hat überlebt. Infinitiv: überleben 我也是。 [我也是。 ] Wǒ yě shì. Bei mir ist es auch so . Infinitiv: sein
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Warum ist nicht nichts? Letzter Beitrag: 11 Nov. 09, 23:05 Das Thema von der 200. Alpha-Centauri-Sendung siehe hier: http://www.youtube.com/watch?v=L… 13 Antworten GANZ WICHTIG Letzter Beitrag: 05 Aug. 08, 18:05 Hallo, danke nochmal für eure HILFE! bin nachwuchsSänger und wollte in CHINA den Refrain mei… 2 Antworten ich hab hier was ganz Böses.... - was ganz ganz Böses... Letzter Beitrag: 28 Okt. 09, 22:45 我五大爺就是小時候兒看戲台上的角兒摔打, 什麼搶背、弔毛、打飛腳、起翻 9 Antworten 心不在焉 - nicht ganz bei sich sein, nicht bei ganz bei Trost sein - ugs Letzter Beitrag: 16 Apr. 13, 22:31 心不在焉: http://www.zdic.net/cd/ci/4/ZdicE5ZdicBFZdic83329337.htm http://humanum.arts.cuhk.edu 3 Antworten 昏头昏脑 [昏頭昏腦] hūntóu-hūnnǎo - nicht ganz bei sichDat. ein Letzter Beitrag: 23 Nov. 16, 20:08 sein 1 Antworten Wenn die Bar nicht geöffnet hat, ist sie geschlossen Letzter Beitrag: 18 Mär. 12, 17:11 Leider keine Kenntnisse Danke 2 Antworten Wie man hört, ist mein Chinesisch nicht sehr gut. Letzter Beitrag: 14 Feb. 12, 11:54 Wie man hört (Wie Sie hören), ist mein Chinesisch nicht sehr gut. Ich spreche auch noch weit… 3 Antworten Wer fragt, ist ein Narr für eine Minute. Wer nicht fragt, ist ein Narr sein Leben lang Letzter Beitrag: 26 Mär. 09, 07:36 Wer fragt, ist ein Narr für eine Minute. Wer nicht fragt, ist ein Narr sein Leben lang. Ist… 1 Antworten nicht direkt Letzter Beitrag: 18 Sep. 11, 00:44 Sie ist nicht direkt krank, sie ist nur schon alt. es geht um ein Tier 1 Antworten Vergesst nicht! Letzter Beitrag: 07 Dez. 09, 11:55 Hallo, kann mir jemand sagen, wie ich diesen kurzen Satz am besten ins Chinesische übersetze… 1 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden