Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Mögliche Grundformen für das Wort "lässt" anlassen (Verb) lassen (Verb)
Beispiele 这听起来不错! [這聽起來不錯! ] Zhè tīngqǐlái bùcuò! Das hört sich gut an ! 他被批得体无完肤。 [他被批得體無完膚。 ] Tā bèi pī de tǐwú-wánfū. Man ließ kein gutes Haar mehr an ihm . Infinitiv: lassen 我的学校有日文课和中文课,但我更喜欢中文。 [我的學校有日文課和中文課,但我更喜歡中文。 ] Wǒ de xuéxiào yǒu rìwén kè hé zhōngwén kè, dàn wǒ gèng xǐhuān zhōngwén. An meiner Schule gibt es Japanischkurse und Chinesischkurse, aber mir ist Chinesisch lieber . 他的车停在了我们屋子前。 [他的車停在了我們屋子前。 ] Tā de chē tíng zài le wǒmen wūzi qián. Sein Auto hielt vor unserem Haus an . Infinitiv: anhalten 他让你给他回电话。 [他讓你給他回電話。 ] Tā ràng nǐ gěi tā huí diànhuà. Er lässt ausrichten , dass du ihn zurückrufen sollst. 不关你的事。 [不關你的事。 ] Bù guān nǐ de shì. Das geht dich nichts an . Infinitiv: angehen 这份工作让她感到无聊。 [這份工作讓她感到無聊。 ] Zhè fèn gōngzuò ràng tā gǎndào wúliáo. Die Arbeit ödet sie an . 雨一直下。 [雨一直下。 ] Yǔ yīzhí xià. Der Regen hält immer noch an . Infinitiv: anhalten 这首歌她听腻了。 [這首歌她聽膩了。 ] Zhè shǒu gē tā tīngnì le. Sie hat sich an diesem Lied übergehört. 新的想法让我们欣喜若狂。 [新的想法讓我們欣喜若狂。 ] Xīn de xiǎngfǎ ràng wǒmen xīnxǐ ruò kuáng. Wir berauschen uns an den neuen Ideen. 不明觉厉 [不明覺厲 ] Bù míng jué lì Ich habe zwar keine Ahnung davon , aber es hört sich klasse an . 虽不明,但觉厉 [雖不明,但覺厲 ] Suì bù míng, dàn jué lì Ich habe zwar keine Ahnung davon , aber es hört sich klasse an . 他把批评当成耳边风。 [他把批評當成耳邊風。 ] Tā bǎ pīpíng dàngchéng ěrbiānfēng. Die Kritik perlte an ihm ab . 这个孩子死于此病。 [這個孩子死於此病。 ] Zhè gè háizi sǐ yú cǐ bìng. Das Kind ist an dieser Krankheit zugrunde gegangen.
Adjektive / Adverbien 本身 [本身 ] běnshēn Adj. an sich Adv. 约计 [約計 ] yuējì an die - ungefähr Adv. 本来 [本來 ] běnlái an sich Adv. 安 [安 ] ān - 平安 [平安 ] píng'ān friedlich Adj. 暗 [暗 ] àn dunkel Adj. 安 [安 ] ān - 平静 [平靜 ] píngjìng ruhig Adj. 安 [安 ] ān - 舒适 [舒適 ] shūshì komfortabel Adj. 黯 [黯 ] àn dunkel Adj. 黯 [黯 ] àn düster Adj. 身边 [身邊 ] shēnbiān an jmds. Seite Adv. 以来 [以來 ] yǐlái von ... an - Zeitpunkt Adv. [ugs. ] 靠着某物的 [靠著某物的 ] kàozhe mǒuwù de an etw.Dat. angelehnt Adj. 在外部 [在外部 ] zài wàibù an der Außenseite Adv. 上门 [上門 ] shàngmén an der Haustür Adv.
Verben 安 [安 ] ān - 加上 [加上 ] jiāshàng dazugeben transitiv | gab dazu, dazugegeben | 安 [安 ] ān - 使平静 [使平靜 ] shǐ píngjìng beruhigen transitiv | beruhigte, beruhigt | 按 [按 ] àn drücken transitiv | drückte, gedrückt | - Taste, Knopf o. Ä. 安 [安 ] ān - 怀着 [懷著 ] huáizhe von etw.Dat. beseelt sein 安 [安 ] ān - 满意 [滿意 ] mǎnyì zufrieden sein 按 [按 ] àn pressen transitiv | presste, gepresst | - Taste, Knopf o. Ä. 安 [安 ] ān - 安装 [安裝 ] ānzhuāng [TECH. ] montieren transitiv | montierte, montiert | 谙 [諳 ] ān [form. ] mit etw.Dat. sehr vertraut sein - sich auskennen 谙 [諳 ] ān [form. ] sich Akk. gut auskennen 继续开着 [繼續開著 ] jìxù kāizhe anlassen transitiv | ließ an, angelassen | - eingeschaltet lassen 发动 [發動 ] fādòng [ING. ] anlassen transitiv | ließ an, angelassen | 回火 [回火 ] huíhuǒ [TECH. ] anlassen | ließ an, angelassen | [Metallurgie ] 起动 [起動 ] qǐdòng auch: 启动 [啟動 ] qǐdòng [TECH. ] anlassen | ließ an, angelassen | - Maschine o. Ä. 按喇叭 [按喇叭 ] àn lǎbā hupen intransitiv | hupte, gehupt |
Abkürzungen 安培 [安培 ] ānpéi [Abk.: 安 [安 ] ān ] [ELEKT. ] [PHYS. ] das Ampere Pl.: die Ampere Symbol: A
Phrasen 本体 [本體 ] běntǐ [PHILOS. ] das Ding an sich 无中生有的 [無中生有的 ] wú zhōng shēng yǒu de an den Haaren herbeigezogen 沦落 [淪落 ] lúnluò an den Bettelstab kommen 大街小巷 [大街小巷 ] dàjiē-xiǎoxiàng Chengyu an jeder Straßenecke [fig. ] 街头巷尾 [街頭巷尾 ] jiētóu-xiàngwěi Chengyu an jeder Straßenecke [fig. ] 蓝色多瑙河 [藍色多瑙河 ] Lánsè Duōnǎo Hé [MUS. ] An der schönen blauen Donau - Werktitel 从小 [從小 ] cóng xiǎo Adv. von Kindesbeinen an 流水不腐,户枢不蠹 [流水不腐,戶樞不蠹 ] Liúshuǐ bù fǔ, hùshū bù dù Ein rollender Stein setzt kein Moos an . 水涨船高 [水漲船高 ] shuǐzhǎng-chuángāo Chengyu Eine Flut lässt alle Boote steigen 上梁不正下梁歪 [上梁不正下梁歪 ] Shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi Der Fisch fängt am Kopf an zu stinken . 全副武装 [全副武裝 ] quán fù wǔzhuāng Adj. bis an die Zähne bewaffnet [fig. ] 人靠衣裳马靠鞍 [人靠衣裳馬靠鞍 ] Rén kào yīshang mǎ kào ān jmdn./etw. nach seinem Äußeren beurteilen 人靠衣裳马靠鞍 [人靠衣裳馬靠鞍 ] Rén kào yīshang mǎ kào ān Kleider machen Leute . (wörtlich: Kleider machen Leute, Sättel machen Pferde) 随遇而安 [隨遇而安 ] suí yù ér ān Chengyu sich Akk. an die Umstände gewöhnen 随遇而安 [隨遇而安 ] suí yù ér ān Chengyu sich Akk. mit seiner Lage abfinden
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten gut drin Letzter Beitrag: 23 Jul. 11, 11:30 Moin! Wie kommt es dass '有两下子‘ ’gut drin' bedeutet?? Was wären '下子‘ und wenn man 5 Antworten Gut beraten? Letzter Beitrag: 13 Nov. 09, 10:02 Wie in einem Slogan "Gut beraten" im Sinne von "gut beraten werden". gibt es hierfür was, d… 0 Antworten gut aufgestellt sein Letzter Beitrag: 24 Sep. 10, 18:33 wie heisst es in chinesisch? danke 1 Antworten Sehr gut - hěnhǎo Letzter Beitrag: 05 Mai 08, 18:29 Beim essen, wenn man gefragt wird, wie es ist kann man doch hěnhǎo [很好] antworten? Ich habe di 7 Antworten 琦 - gut und schöne Letzter Beitrag: 06 Apr. 21, 11:08 Siehe Wörterbuch: 琦https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=1452194&idForum=52& 3 Antworten bist du gut gelandet? Letzter Beitrag: 11 Mär. 09, 20:28 Ich möchte einen Freund fragen, ob er gut in China angekommen ist/gut gelandet ist. 2 Antworten Laß es gut sein Letzter Beitrag: 03 Jun. 10, 02:48 "Laß es gut sein" sagt man zu jemandem, um eine aussichtslose oder überflüssige Aktion oder … 1 Antworten wan'an Letzter Beitrag: 25 Feb. 11, 12:26 wan'an. Steht am Ende einer Email. 4 Antworten 倩 - schön, gut aussehend Letzter Beitrag: 16 Jun. 12, 12:24 我是李倩。 Ich bin Li Qian. 0 Antworten ich lasse es mir gut gehen. Letzter Beitrag: 07 Feb. 17, 15:07 wie versteht man unter diesen Satz? 3 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden