Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
拟 [擬] nǐ | entwerfen transitiv | entwarf, entworfen | | ||||||
用你称呼某人 [用你稱呼某人] yòng nǐ chēnghū mǒurén | jmdn. duzen | duzte, geduzt | | ||||||
使用你称呼 [使用你稱呼] shǐyòng nǐ chēnghū [LING.] | jmdn. duzen | duzte, geduzt | |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
你 [你] nǐ | du - Personalpronomen 2. Pers. Sg. | ||||||
你的 [你的] nǐ de | deiner | deine | deines - Possessivpronomen 2. Pers. Sg. | ||||||
你能行的 [你能行的] Nǐ néng xíng de | Du packst das! | ||||||
你能行的 [你能行的] Nǐ néng xíng de | Du schaffst das! | ||||||
就你而言 [就你而言] jiù nǐ ér yán | deinerseits Adv. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
任便你 [任便你] rènbiàn nǐ Adv. | wie du willst | ||||||
为了你 [為了你] wèile nǐ | deinetwegen Adv. | ||||||
为了你 [為了你] wèile nǐ | deinetwillen Adv. | ||||||
为了你 [為了你] wèile nǐ [LIT.] | deinethalben Adv. | ||||||
我、你、我们... [我、你、我們...] wǒ, nǐ, wǒmen ... 一辈子 [一輩子] yībèizi | mein/dein/unser ... Lebtag Adv. | ||||||
我、你、我们... [我、你、我們...] wǒ, nǐ, wǒmen... 一辈子没有 [一輩子沒有] yībèizi méiyǒu | mein/dein/unser ... Lebtag nicht Adv. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
你干吗? [你幹嗎?] Nǐ gànmá? | Was machst du denn da? | ||||||
你干吗? [你幹嗎?] Nǐ gànmá? | Was soll das? | ||||||
你干吗? [你幹嗎?] Nǐ gànmá? | Was treibst du da? | ||||||
你干吗? [你幹嗎?] Nǐ gànmá? | Was tust du da? | ||||||
你敢! [你敢!] Nǐ gǎn! | Untersteh dich! | ||||||
...你呢? [...你呢?] ... nǐ ne? | ... und Sie? - in Rückfragen | ||||||
...你呢? [...你呢?] ... nǐ ne? | ... und Sie? - zum Abschluss einer Frage | ||||||
劳烦你... [勞煩你...] láofán nǐ ... | Darf ich dich bitten ... | ||||||
劳烦你... [勞煩你...] láofán nǐ ... | Tu mir doch den Gefallen und ... | ||||||
劳烦你... [勞煩你...] láofán nǐ ... | Würdest du bitte ... | ||||||
劳烦你 [勞煩你] láofán nǐ | Darf dich um etwas bitten | ||||||
劳烦你 [勞煩你] láofán nǐ | Darf dich um einen Gefallen bitten | ||||||
给你 [給你] Gěi nǐ | Hier nehmen Sie. | ||||||
给你 [給你] Gěi nǐ | Nimm! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
你从哪儿来? [你從哪兒來?] Nǐ cóng nǎr lái? | Woher kommst du? Infinitiv: kommen | ||||||
你的名字叫什么? [你的名字叫什麼。] Nǐ de míngzi jiào shénme. | Wie heißt du? | ||||||
你的中文大有进步。 [你的中文大有進步。] Nǐ de zhōngwén dà yǒu jìnbù. | Dein Chinesisch hat große Fortschritte gemacht. Infinitiv: machen | ||||||
你好高。 [你好高。] Nǐ hǎo gāo. | Du bist groß. Infinitiv: sein | ||||||
你几岁? [你幾歲?] Nǐ jǐ suì? | Wie alt bist du? Infinitiv: sein | ||||||
你叫什么名字? [你叫什麼名字。] Nǐ jiào shénme míngzi. | Wie heißt du? | ||||||
你看得穿吗? [你看得穿嗎?] Nǐ kàn dé chuān ma? | Schaust du da noch durch? Infinitiv: durchschauen | ||||||
你看得透吗? [你看得透嗎?] Nǐ kàn dé tòu ma? | Blickst du da noch durch? Infinitiv: durchblicken | ||||||
你来自哪里? [你來自哪裡?] Nǐ lái zì nǎlǐ? | Woher kommst du? Infinitiv: kommen | ||||||
你累不累? [你累不累?] Nǐ lèi bù lèi? | Bist du müde? | ||||||
你买什么东西了? [你買什麼東西了?] Nǐ mǎi shénme dōngxi le? | Was hast du gekauft? Infinitiv: kaufen | ||||||
你气色不错。 [你氣色不錯。] Nǐ qìsè bù cuò. | Du siehst gut aus. Infinitiv: aussehen | ||||||
你去哪儿? [你去哪兒?] Nǐ qù nǎr? | Wohin gehst du? Infinitiv: gehen | ||||||
你是对的 [你是對的] Nǐ shì duì de | Du hast recht. Infinitiv: haben |
Werbung
Werbung