Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Adjektive / Adverbien 夜阑人静 [夜闌人靜 ] yèlán-rénjìng Chengyu tief in der Nacht Adv. (wörtlich: die Nacht ist tief, die Leute ruhig) 夜深人静 [夜深人靜 ] yèshēn-rénjìng Chengyu tief in der Nacht Adv. (wörtlich: die Nacht ist tief, die Leute ruhig) 深夜 [深夜 ] shēnyè tief in der Nacht Adv. 深夜 [深夜 ] shēnyè in tiefer Nacht Adv. 漏夜 [漏夜 ] lòuyè in tiefer Nacht Adv. 三更半夜 [三更半夜 ] sāngēng-bànyè Chengyu in tiefster Nacht Adv. 漏夜 [漏夜 ] lòuyè tiefer in der Nacht Adv. 袋装 [袋裝 ] dàizhuāng [KULIN. ] in Beuteln verpackt Adj. 半夜 [半夜 ] bànyè in tiefer Nacht [form. ] Adv. 渊博 [淵博 ] yuānbó Adj. in die Breite und Tiefe gehend 低 [低 ] dī tief Adj. 深 [深 ] shēn tief Adj. 深刻 [深刻 ] shēnkè tief - tiefschürfend Adj. 低的 [低的 ] dī de tief Adj.
Phrasen 忍气吞声 [忍氣吞聲 ] rěnqì-tūnshēng Chengyu die Faust in der Tasche ballen [fig. ] 中饱私囊 [中飽私囊 ] zhōngbǎo-sīnáng Chengyu [FINAN. ] [JURA ] in die eigene Tasche wirtschaften 自相矛盾 [自相矛盾 ] zìxiāng máodùn der Widerspruch in sich 就 [就 ] jiù Präp. in Hinblick auf 一下子 [一下子 ] yīxiàzi in einem Aufwasch 一锅端 [一鍋端 ] yīguōduān [ugs. ] in einem Aufwasch [ugs. ] 鉴于 [鑒於 ] jiànyú Präp. in Ansehung [form. ] 鉴于 [鑒於 ] jiànyú Präp. in Hinblick auf 痴男怨女的 [痴男怨女的 ] chīnán-yuànnǚ de in Liebe entbrannt 大街小巷 [大街小巷 ] dàjiē-xiǎoxiàng Chengyu in allen Gassen und Winkeln 街头巷尾 [街頭巷尾 ] jiētóu-xiàngwěi Chengyu in allen Gassen und Winkeln 由...看来 [由...看來 ] yóu ... kànlái in Hinblick auf ... 充裕 [充裕 ] chōngyù in Hülle und Fülle 天下乌鸦一般黑 [天下烏鴉一般黑 ] Tiānxià wūyā yībān hēi In der Nacht sind alle Katzen grau .
Präpositionen / Pronomen / ... 之内 [之內 ] zhī nèi in +Dat. /Akk. Präp. 里头 [裡頭 ] lǐtou in +Dat. /Akk. Präp. 于 [於 ] yú in +Dat. /Akk. Präp. 在 [在 ] zài in +Dat. /Akk. Präp. 里 [裡 ] lǐ in +Dat. /Akk. Präp. 内 [內 ] nèi in +Dat. /Akk. Präp. 乎 [乎 ] hū in +Dat. /Akk. Präp. 里边 [裡邊 ] lǐbiān in +Dat. /Akk. Präp. 中 [中 ] zhōng in +Dat. /Akk. Präp. 以内 [以內 ] yǐnèi in +Dat. /Akk. Präp. 可以 [可以 ] Kěyǐ In Ordnung ! 考虑到 [考慮到 ] kǎolǜ dào in Anbetracht Präp. +Gen. ...事宜 [...事宜 ] ... shìyí in Sachen ... 一旦 [一旦 ] yīdàn in dem Augenblick , wenn Konj.
Abkürzungen 铟 [銦 ] yīn [CHEM. ] das Indium - In
Beispiele 之后的一段时间内我都安排满了。 [之後的一段時間內我都安排滿了。 ] Zhī hòu de yī duàn shíjiān nèi wǒ dōu ānpái mǎn le. In nächster Zeit bin ich total verplant. 她的房子脏得跟猪圈一样。 [她的房子髒得跟豬圈一樣。 ] Tā de fángzi zāng de gēn zhūjuàn yīyàng. In ihrem Zimmer sieht es aus wie im Schweinestall Infinitiv: aussehen 这部电影上映短短几天就收回了制作成本。 [這部電影上映短短幾天就收回了製作成本。 ] Zhè bù diànyǐng shàngyìng duǎnduǎn jǐ tiān jiù shōuhuí le zhìzuò chéngběn. In wenigen Tagen hat der Film die Produktionskosten eingespielt. 别管我。 [別管我。 ] Bié guǎn wǒ. Misch dich nicht in meine Angelegenheiten . Infinitiv: sich einmischen 她去了上海三趟。 [她去了上海三趟。 ] Tā qù le Shànghǎi sān tàng. Sie ist dreimal in Shanghai gewesen. 她去了上海三趟。 [她去了上海三趟。 ] Tā qù le Shànghǎi sān tàng. Sie war dreimal in Shanghai. 我十分钟后给你回电话,行吗? [我十分鐘後給你回電話,行嗎? ] Wǒ shí fēnzhōng hòu gěi nǐ huí diànhuà, xíng ma? Wäre es okay , wenn ich dich in zehn Minuten zurückrufe? 我将永生难忘。 [我將永生難忘。 ] Wǒ jiāng yǒngshēng nánwàng. Das werde ich ewig in Erinnerung behalten . Infinitiv: behalten 她在这个村子里已经当了二十年的医生。 [她在這個村子裡已經當了二十年的醫生。 ] Tā zài zhè gè cūnzi lǐ yǐjīng dāng le èrshí nián de yīshēng. Sie wirkt in diesem Dorf schon seit 20 Jahren als Ärztin . Infinitiv: wirken 这占用了我很多时间和精力。 [這占用了我很多時間和精力。 ] Zhè zhànyòng le wǒ hěn duō shíjiān hé jīnglì. Es hat viel meiner Zeit und Energie in Anspruch genommen. Infinitiv: nehmen 这部影片放映不到几个星期就收回了成本。 [這部影片放映不到幾個星期就收回了成本。 ] Zhè bù yǐngpiàn fàngyìng bù dào jǐ gè xīngqī jiù shōuhuí le chéngběn. Der Film hat seine Kosten in wenigen Wochen eingespielt. 为了描述整个故事,我们要从很久前的事情讲起。 [為了描述整個故事,我們要從很久前的事情講起。 ] Wèi le miáoshù zhěng gè gùshì, wǒmen yào cóng hěn jiǔ qián de shìqíng jiǎngqǐ. Um die ganze Geschichte zu erzählen , müssen wir weit ausholen. 他把自己封闭在个人世界里。 [他把自己封閉在個人世界裡。 ] Tā bǎ zìjǐ fēngbì zài gèrén shìjiè lǐ. Er kapselt sich in seiner Welt ein . 他把自己封闭在自己的世界中。 [他把自己封閉在自己的世界中。 ] Tā bǎ zìjǐ fēngbì zài zìjǐ de shìjiè zhōng. Er kapselt sich in seiner Welt ein .
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten 票房 - die Kasse (= der Kasseninhalt) Letzter Beitrag: 06 Jan. 11, 11:42 2010年中国电影票房超百亿元人民币 (http://news.xinhuanet.com/society/2011-01/06 1 Antworten 精深 - profund, tief und gründlich Letzter Beitrag: 29 Aug. 16, 12:11 新汉德词典 1 Antworten 囊中羞涩 nang2zhong1xiu1se4 - Keinen Groschen in der Tasche haben; kein Geld haben; pleite sein; "Peinliche Leere in der Tasche" Letzter Beitrag: 04 Mai 08, 17:57 我囊中羞涩啦!不好意思.. [leider keine dt. Quellen gefunden, selber hab ichs aus dem chin 0 Antworten Übersetzung ins Chinesische Letzter Beitrag: 10 Jan. 09, 07:58 Hallo, kann mir jemand sagen, was Kettenkit (ein Bauteil eines Motorrads) auf Chinesisch üb… 2 Antworten "Alles ins Gold" Letzter Beitrag: 03 Dez. 12, 21:47 Hierzulande gibt es ja verschiedene Arten von Glückwünschen z.B. beim Sport. "Petri Heil" fü… 2 Antworten Übersetzung ins Deutsche Letzter Beitrag: 13 Aug. 13, 03:48 Eigenes gemaltes Bild: https://www.dropbox.com/s/s9na7cqrphcdjx8/Foto%2008.08.13%2013%2047%… 4 Antworten 窘困 - arm, verarmt, knapp bei Kasse sein, in Geldnot sein, unter Druck sein, in Bedrängnis sein, in einer unerträglichen Situation sein, in einer peinlichen Situation sein Letzter Beitrag: 26 Jul. 21, 14:04 https://www.zdic.net/hans/%E7%AA%98%E5%9B%B0窘困 词语解释解释◎ 窘困 jiǒngkùn(1) [v 2 Antworten pinyin ohne töne ins deutsche Letzter Beitrag: 05 Dez. 08, 15:47 wo xian zai you shi qing 3 Antworten Sie müssen das Rad nicht zweimal erfinden Letzter Beitrag: 08 Feb. 11, 15:12 wie kann man das besser auf Chinesisch übersetzen. Dank 3 Antworten Im Fernverkehrsbus aufs Klo müssen。 Letzter Beitrag: 18 Mär. 14, 13:02 有一些网民对该主题很感兴趣。也有一些电视剧对怎么处理这个问题可能会有 5 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden