Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
避 [避] bì | vermeiden transitiv | vermied, vermieden | | ||||||
避免 [避免] bìmiǎn | vermeiden transitiv | vermied, vermieden | | ||||||
躲 [躲] duǒ | vermeiden transitiv | vermied, vermieden | | ||||||
避开 [避開] bìkāi | vermeiden transitiv | vermied, vermieden | | ||||||
躲避 [躲避] duǒbì | vermeiden transitiv | vermied, vermieden | | ||||||
规避 [規避] guībì | vermeiden transitiv | vermied, vermieden | | ||||||
免 [免] miǎn | vermeiden transitiv | vermied, vermieden | | ||||||
免除 [免除] miǎnchú | vermeiden transitiv | vermied, vermieden | | ||||||
省得 [省得] shěngdé Konj. | vermeiden transitiv | vermied, vermieden | | ||||||
省 [省] shěng - 免除 [免除] miǎnchú | vermeiden transitiv | vermied, vermieden | | ||||||
少走弯路 [少走彎路] shǎo zǒu wānlù | Umwege vermeiden | ||||||
见不得 [見不得] jiàn bù dé | jmdn./etw. vermeiden wollen | ||||||
切忌 [切忌] qièjì | jmdn./etw. tunlichst vermeiden | ||||||
避而不见 [避而不見] bì ér bù jiàn Chengyu | ein Begegnung mit jmdm. vermeiden |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
免得 [免得] miǎndé | um zu vermeiden, dass Konj. | ||||||
以免 [以免] yǐmiǎn Konj. | um etw.Akk. zu vermeiden | ||||||
以免 [以免] yǐmiǎn Konj. | um zu vermeiden, dass |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
为了避免造成更多延误 [為了避免造成更多延誤] wèile bìmiǎn zàochéng gèng duō yánwù | um weitere Verzögerungen zu vermeiden Adv. |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
vermelden |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
ausweichen, verhindern, abwenden, vermindern, verhüten, nicht, verstecken |