Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Mögliche Grundformen das Maß (Substantiv)
Verben 与众不同 [與眾不同 ] yǔzhòng-bùtóng Chengyu sich Akk. von der Masse abheben 众目睽睽 [眾目睽睽 ] zhòngmù-kuíkuí Chengyu von der breiten Masse beobachtet werden 众目昭彰 [眾目昭彰 ] zhòngmù-zhāozhāng Chengyu von der breiten Masse beobachtet werden 兴师动众 [興師動眾 ] xīngshī-dòngzhòng Chengyu Massen von Menschen mobilisieren Pl. 揭 [揭 ] jiē abheben transitiv | hob ab, abgehoben | - einen Verschluss, Deckel o. Ä. 提 [提 ] tí abheben | hob ab, abgehoben | - hochheben transitiv 衬托 [襯托 ] chèntuō sich Akk. abheben | hob ab, abgehoben | 掀 [掀 ] xiān abheben transitiv | hob ab, abgehoben | - einen Verschluss, Deckel o. Ä. 起飞 [起飛 ] qǐfēi [AVIAT. ] abheben intransitiv | hob ab, abgehoben | 飞离地面 [飛離地面 ] fēilí dìmiàn [AVIAT. ] abheben intransitiv | hob ab, abgehoben | 升空 [升空 ] shēngkōng [AVIAT. ] abheben | hob ab, abgehoben | [Raumfahrt ] intransitiv 提取 [提取 ] tíqǔ [FINAN. ] abheben transitiv | hob ab, abgehoben | - Geld o. Ä. 领款 [領款 ] lǐngkuǎn [FINAN. ] Geld abheben 领钱 [領錢 ] lǐngqián [FINAN. ] Geld abheben
Adjektive / Adverbien 昨日的 [昨日的 ] zuórì de Adj. von gestern Adv. 昨天的 [昨天的 ] zuótiān de Adj. von gestern Adv. 衷心 [衷心 ] zhōngxīn von Herzen Adv. 一向 [一向 ] yīxiàng von jeher Adv. 以来 [以來 ] yǐlái von ... an - Zeitpunkt Adv. [ugs. ] 除 [除 ] chú abgesehen von Adv. 除了 [除了 ] chúle abgesehen von Adv. 满腔 [滿腔 ] mǎnqiāng Adj. voll von etw.Dat. Adv. - innerlich von etw. erfüllt 外来 [外來 ] wàilái von außen Adv. 要紧 [要緊 ] yàojǐn Adj. von Belang 远距离 [遠距離 ] yuǎnjùlí auch: 远距 [遠距 ] yuǎnjù Adj. von fern Adv. 用手 [用手 ] yòngshǒu von Hand Adv. 由此 [由此 ] yóucǐ von hier Adv. 古来 [古來 ] gǔlái von jeher Adv.
Phrasen 自始至终 [自始至終 ] zìshǐ-zhìzhōng Chengyu von A bis Z [fig. ] 转交...收 [轉交...收 ] zhuǎnjiāo ... shōu zu Händen von ... [Abk.: z. Hdn.] 转...收 [轉...收 ] zhuǎn ... shōu zu Händen von ... [Abk.: z. Hdn.] 某事的最高代表 [某事的最高代表 ] mǒushì de zuìgāo dàibiǎo der Inbegriff von etw. 朝朝暮暮 [朝朝暮暮 ] zhāozhāo-mùmù Chengyu von früh bis spät 从小 [從小 ] cóng xiǎo Adv. von Kindesbeinen an 我不介意 [我不介意 ] Wǒ bù jièyì Von mir aus ! 我随便! [我隨便! ] Wǒ suíbiàn! Von mir aus ! 任便 [任便 ] rènbiàn von mir aus 随便 [隨便 ] suíbiàn von mir aus 从头到尾 [從頭到尾 ] cóngtóu-dàowěi Chengyu von A bis Z [fig. ] 完全 [完全 ] wánquán von A bis Z [fig. ] 彻头彻尾 [徹頭徹尾 ] chètóu-chèwěi Chengyu von A bis Z [fig. ] 近亲的 [近親的 ] jìnqīn de Adj. von eigenem Fleisch und Blut [fig. ]
Beispiele 我跟他借某物。 [我跟他借某物。 ] Wǒ gēn tā jiè mǒuwù. Ich leihe von ihm etwas . Infinitiv: leihen 对她的幸福我由衷地高兴。 [對她的幸福我由衷地高興。 ] Duì tā de xìngfú wǒ yóuzhōng de gāoxìng. Ich gönne ihr ihr Glück von tiefstem Herzen. Infinitiv: gönnen 上千名游客匆忙地穿过圣诞市场。 [上千名遊客匆忙地穿過聖誕市場。 ] Shàng qiān míng yóukè cōngmáng de chuānguò shèngdàn shìchǎng. Tausende von Touristen wuseln durch den Weihnachtsmarkt. Infinitiv: wuseln 这家伙是个纨绔子弟。 [這傢夥是個紈絝子弟。 ] Zhè jiāhuǒ shì gè wánkù zǐdì. Der Typ ist von Beruf Sohn . Infinitiv: sein 摩天大楼矗立在天空中。 [摩天大樓矗立在天空中。 ] Mótiān dàlóu chùlì zài tiānkōng zhōng. Der Wolkenkratzer hebt sich scharf vom Himmel ab . Infinitiv: sich abheben 法官证实证人的可信度很高。 [法官證實證人的可信度很高。 ] Fǎguān zhèngshí zhèngrén de kěxìndù hěn gāo. Die Richterin attestierte dem Zeugen ein hohes Maß an Glaubwürdigkeit.
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten von Letzter Beitrag: 15 Apr. 11, 19:31 SIGA von RUG Hier handelt es sich um eine Maschine namens SIGA, die von der Firma RUG herge… 4 Antworten Papierformate (Maße/Seitenverhältnisse) in HK, Festland-China, Taiwan Letzter Beitrag: 22 Jun. 11, 20:35 Ich könnte mir vorstellen, dass in Hongkong die DIN-Formate (ISO 216) verbreitet sind. Aber … 4 Antworten von daher Letzter Beitrag: 25 Apr. 08, 10:10 Umgangsprache 4 Antworten von wegen! Letzter Beitrag: 26 Feb. 09, 19:47 "von wegen!" 是"绝不!"的意思吗? 2 Antworten aus oder von ? Letzter Beitrag: 12 Sep. 21, 13:46 Hier kommen Leute aus der Kirche.Hier kommen Leute von der Kirche.Hier kommen Leute in die K… 2 Antworten Wortbildung von Kuh Letzter Beitrag: 19 Okt. 21, 14:46 Wenn man einen Nomen klein oder niedlich verändert, wie soll man umschreiben? etwas so: Kuh … 2 Antworten Bedeutung von \t酒 Letzter Beitrag: 16 Dez. 09, 21:44 Für 酒 in 啤酒 für Bier habe ich in LEO die Bedeutung Alkohol gefunden, wie z.B auch in Wein 葡 5 Antworten Übersetzung von Schriftzeichen Letzter Beitrag: 07 Feb. 11, 21:22 http://www.east-asian-history.net/textbooks/PM-China/graphics/Ch11/36.jpg Kann mir jemand h… 2 Antworten Verwendung von 就 Letzter Beitrag: 10 Apr. 08, 23:04 In Texten lese ich oft obiges jiu. Ich habe den Eindruck, wenn ich sätze ins deutsche überse… 5 Antworten von weit her Letzter Beitrag: 01 Aug. 08, 22:49 Rilke: "Namenlos bin ich zu dir entschlossen, VON WEIT HER." Ein Freund aus Mukden schlägt … 1 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden